-
1 herbata
czarna herbata schwarzer Tee m;herbata ekspresowa Tee m in Teebeuteln;przyjść pf na herbatę zum Tee kommen -
2 herbata
-
3 herbata
-
4 zaparzyć
parzyć się sich verbrühen, sich verbrennen;parzyć sobie usta sich den Mund verbrennen; < zaparzyć> herbatę aufgießen, ziehen lassen; kawę aufbrühen;parzyć się herbata ziehen;parzyć v/i (być gorącym) heiß sein;piasek parzy der Sand ist heiß;parzyć się ZOOL sich paarenzaparzać się herbata, zioła ziehen -
5 Tee
-
6 czarny
czarna rozpacz f tiefe Verzweiflung f;czarne myśli pl düstere Gedanken pl;czarna ospa f Pocken pl;czarna robota f Drecksarbeit f;czarny rynek m Schwarzmarkt m;czarna skrzynka f LOT Flugschreiber m;czarna dziura f ASTR schwarzes Loch n;czarna jagoda f Blaubeere f;czarna porzeczka f schwarze Johannisbeere f;mała czarna ein Tässchen schwarzer Kaffee; austr kleiner Brauner m;czarna herbata f schwarzer Tee m;na czarną godzinę für den Notfall;ubierać się na czarno sich schwarz kleiden;czarno na białym schwarz auf weiß;pracować na czarno schwarzarbeiten -
7 ekspresowy
ekspresowy Express-, Schnell-;herbata f ekspresowa Tee in Teebeuteln m -
8 głóg
-
9 naciągać
naciągać (-am) < naciągnąć> (-ę) v/t spannen; strunę aufziehen; pończochy, rękawiczki anziehen; pokrowiec überziehen, stülpen; mięsień zerren; (nabierać) fam. neppen, prellen; hereinlegen; fakty, dowody an den Haaren herbeiziehen, verdrehen; v/i herbata ziehen;naciągać na rozmowę in ein Gespräch verwickeln -
10 naciągnąć
naciągać (-am) < naciągnąć> (-ę) v/t spannen; strunę aufziehen; pończochy, rękawiczki anziehen; pokrowiec überziehen, stülpen; mięsień zerren; (nabierać) fam. neppen, prellen; hereinlegen; fakty, dowody an den Haaren herbeiziehen, verdrehen; v/i herbata ziehen;naciągać na rozmowę in ein Gespräch verwickeln -
11 parzyć
parzyć się sich verbrühen, sich verbrennen;parzyć sobie usta sich den Mund verbrennen; < zaparzyć> herbatę aufgießen, ziehen lassen; kawę aufbrühen;parzyć się herbata ziehen;parzyć v/i (być gorącym) heiß sein;piasek parzy der Sand ist heiß;parzyć się ZOOL sich paaren -
12 przestygnąć
przestygnąć pf (3. Pers -nie) herbata, woda abkühlen, erkalten -
13 rozgrzewać
rozgrzewać się herbatą sich mit Tee aufwärmen;rozgrzewać się biegiem sich warm laufen -
14 rozlewać
rozlewać (do kieliszków) einschenken;rozlewać do butelek in Flaschen abfüllen; v/i rzeka über die Ufer treten;rozlewać się herbata, mleko verschüttet werden -
15 sparzyć
parzyć się sich verbrühen, sich verbrennen;parzyć sobie usta sich den Mund verbrennen; < zaparzyć> herbatę aufgießen, ziehen lassen; kawę aufbrühen;parzyć się herbata ziehen;parzyć v/i (być gorącym) heiß sein;piasek parzy der Sand ist heiß;parzyć się ZOOL sich paaren -
16 zaparzać
zaparzać się herbata, zioła ziehen -
17 bawarka
bawarka [bavarka] f( herbata z mlekiem) Tee m mit Milch -
18 cytryna
-
19 czy
czy [ʧ̑ɨ]\czy znasz angielski? kannst du Englisch?\czy byłeś kiedyś w Berlinie? warst du schon [ein]mal in Berlin?\czy mogę wyjść? kann ich gehen?\czy ja wiem? ( pot) was weiß ich [denn]?zwariował, \czy co? ist er verrückt geworden, oder was?\czy ona aby nie kłamie? sie lügt doch wohl nicht?, lügt sie etwa nicht?II. conj1) ( w zdaniach podrzędnych) obnie wiem, \czy warto ich weiß nicht, ob sich das lohntzapytaj go, \czy pali frag ihn, ob er raucht2) ( alternatywa) oderkawa \czy herbata? Kaffee oder Tee?prędzej \czy później früher oder später -
20 ekspresowy
ekspresowy [ɛksprɛsɔvɨ] adj1) ( nadany jako ekspres)list \ekspresowy Eilbrief mprzesyłka ekspresowa Expressgut nt3) ( w torebkach)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
herbata — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. herbataacie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} porcja napoju z liści rośliny o tej samej nazwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zamówić trzy herbaty. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
herbata — ż IV, CMs. herbataacie; lm D. herbataat 1. zwykle blm «Camellia sinensis (albo Thea sinensis) lub Camellia assamica, zimozielona roślina z rodziny cistronkowatych, krzew lub drzewo o lśniących, skórzastych liściach i białych lub różowawych… … Słownik języka polskiego
herbata — Po herbacie «już po wszystkim, nie ma już nic do zrobienia»: (...) każdy członek załogi bombowca, który po dwudziestu pięciu nalotach wróci cało i zdrowo, dostaje ileś tam dolarów i może wracać do Stanów Zjednoczonych. Wojna jest dla niego… … Słownik frazeologiczny
herbata — kamelija statusas T sritis vardynas apibrėžtis Arbatmedinių (Theaceae) šeimos augalų gentis (Camellia). atitikmenys: lot. Camellia angl. camellia vok. Kamellie rus. камелия lenk. herbata; kamelia … Dekoratyvinių augalų vardynas
herbata — arbatmedis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Arbatmedinių (Theaceae) šeimos augalų gentis (Thea). atitikmenys: lot. Thea angl. tea; tea plant; teabush vok. Teestrauch rus. чай; чайный куст lenk. herbata … Dekoratyvinių augalų vardynas
herbata ekspresowa — {{/stl 13}}{{stl 7}} herbata paczkowana w małe, papierowe torebki, przeznaczona do jednorazowego zaparzania {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
herbata chińska — kininis arbatmedis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Arbatmedinių šeimos prieskoninis, vaistinis augalas (Thea sinensis), paplitęs rytų ir pietryčių Azijoje, kitur – auginamas; turi psichinę veiklą stimuliuojančių medžiagų. Iš jo gaminami… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
lewatywa — herbata … Słownik gwary warszawskiej
Tea — For other uses, see Tea (disambiguation). Tea Longjing tea being infused in a glass … Wikipedia
proszony — obiad, proszona kolacja, proszona herbata, herbatka itp. «obiad, kolacja, herbata itp., na które jest się zaproszonym lub na które zaprasza się kogoś»: (...) zdziwiłem się skromnością obiadu. Obiad proszony – myślałem – a tu zaledwie jakiś… … Słownik frazeologiczny
czysty — czyści, czystszy a. czyściejszy 1. «nie zabrudzony, wolny od zanieczyszczeń» Czysta bielizna. Czysty, świeży śnieg. Obrus czyściejszy od serwetek. ∆ Czysty papier «papier nie zapisany, nie zadrukowany» ◊ Być czystym «nie mieć na sumieniu nic… … Słownik języka polskiego