Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

herb

  • 1 aspro

    aspro
    aspro , -a ['aspro]
      <più aspro, asperrimo oder asprissimo > aggettivo
     1 (sapore, odore) herb, scharf; (suono) schrill; (vino) herb
     2 (ruvido) rau
     3 (paesaggio) schroff, rau; (clima) rau
     4 linguistica, grammatica scharf
     5 (figurato: ruvido) rau; (duro) hart; (severo) streng

    Dizionario italiano-tedesco > aspro

  • 2 acerbo

    acerbo
    acerbo , -a [a't∫εrbo]
      aggettivo
     1 (immaturo) unreif
     2 (aspro) sauer
     3 (figurato: dolore) bitter, herb; (punizione) hart

    Dizionario italiano-tedesco > acerbo

  • 3 acre

    acre
    acre ['a:kre] <più acre, acerrimo>
      aggettivo
     1 (sapore, odore) herb, beißend; (fumo) beißend
     2 (figurato: mordace) bissig; (critica a) scharf

    Dizionario italiano-tedesco > acre

  • 4 agretto

    agretto
    agretto [a'gretto]
      sostantivo Maskulin
     1 (sapore) Säuerlichkeit Feminin, Herbheit Feminin
     2  botanica Gartenkresse Feminin
    ————————
    agretto
    agretto , -a
      aggettivo
  • 5 agro

    agro
    agro ['a:gro]
      sostantivo Maskulin
     1 (agrezza) saurer Geschmack; all'agro sauer eingelegt
     2 (figurato: acrimonia) Verbitterung Feminin; avere dell'agro con qualcuno über jemanden verbittert sein
     3 (campagna) ländliche Umgebung
    ————————
    agro
    agro , -a ['a:gro]
      aggettivo
     1 (sapore) sauer; in agro gastronomia säuerlich eingelegt
     2 (figurato: pungente) herb

    Dizionario italiano-tedesco > agro

  • 6 asprigno

    asprigno
    asprigno , -a [as'pri28D7FBEFɲ28D7FBEF28D7FBEFɲ28D7FBEFo]
      aggettivo
  • 7 brusco

    brusco
    brusco , -a ['brusko]
      <-schi, -sche> aggettivo
    (maniere, modi, movimento) schroff, brüsk; (sapore) säuerlich, herb; rispondere con le brusco-sche schroff antworten

    Dizionario italiano-tedesco > brusco

  • 8 secco

    secco
    secco ['sekko]
      sostantivo Maskulin
    Trockenheit Feminin, Trockene(s) neutro; lavatura a secco chemische Reinigung; murare a secco trocken mauern; rimanere a secco figurato auf dem Trockenen sitzen
    ————————
    secco
    secco , -a <-cchi, -cche>
      aggettivo
     1 (terreno, clima) trocken; (sorgente) ausgetrocknet
     2 (frutta, funghi) trocken, Trocken-; (rami) verdorrt
     3 (vino) trocken, herb; (liquore) hart
     4 (persona, gambe) dürr, mager
     5 figurato trocken, knapp; (risposta) schroff
     6 (loc): fare secco qualcuno familiare jdn umlegen; restarci secco familiare dabei draufgehen

    Dizionario italiano-tedesco > secco

  • 9 brusco

    (ital.)
    rauh, schroff, herb

    Italo-Tedesco di Musica > brusco

  • 10 brusamente

    (ital.)
    rauh, schroff, herb

    Italo-Tedesco di Musica > brusamente

  • 11 duramente

    (ital.)
    hart, herb, schroff; mit Härte

    Italo-Tedesco di Musica > duramente

  • 12 con durezza

    (ital.)
    hart, herb, schroff; mit Härte

    Italo-Tedesco di Musica > con durezza

  • 13 duro

    (ital.)
    hart, herb

    Italo-Tedesco di Musica > duro

См. также в других словарях:

  • Herb — ist in der polnischen Heraldik eine Gruppe von gemeinen Figuren, siehe Herb (Heraldik) die englische Bezeichnung für Küchenkraut Herb ist als Kurzform von Herbert der Vorname von Herb Alpert Herb Andress Herb Brooks Herb Edelman Herb Elliott Herb …   Deutsch Wikipedia

  • Herb — ([ e]rb or h[ e]rb; 277), n. [OE. herbe, erbe, OF. herbe, erbe, F. herbe, L. herba; perh. akin to Gr. forbh food, pasture, fe rbein to feed.] 1. A plant whose stem does not become woody and permanent, but dies, at least down to the ground, after… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • herb — HERB, herburi, s.n. (înv.) Stemă a unei ţări, blazon al unei familii nobiliare etc. ♦ fig. Origine, neam nobil. [var.: hierb s.n.] – Din pol. herb. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  HERB s. v. armoarii, blazon, emblemă, stemă …   Dicționar Român

  • herb — Adj. (Mittelstufe) von kräftigem, strengem, leicht bitterem oder säuerlichem Geschmack oder Geruch, nicht mild oder süß Beispiel: Der Wein ist herb im Geschmack. Kollokation: herb schmecken herb Adj. (Aufbaustufe) sich kaum ertragen lassend,… …   Extremes Deutsch

  • herb — (n.) c.1300, erbe non woody plant, from O.Fr. erbe grass, herb, plant (12c.), from L. herba grass, an herb, herbage, turf. Refashioned after Latin since 15c., but the h was mute until 19c. Slang meaning marijuana is attested from 1960s …   Etymology dictionary

  • herb — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. herbbie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ustalony według określonych reguł znak osoby, rodziny, umieszczany na chorągiewkach, różnych częściach uzbrojenia, bramach,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • herb|y — «UR bee, HUR bee», adjective, herb|i|er, herb|i|est. 1. having many herbs; grassy. 2. of or like herbs …   Useful english dictionary

  • herb — [hə:b US ə:rb, hə:rb] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: erbe, from Latin herba grass, herb ] a small plant that is used to improve the taste of food, or to make medicine ▪ Sprinkle the dish with chopped fresh herbs …   Dictionary of contemporary English

  • herb — herb: Die Herkunft des seit mhd. Zeit in der Form har‹e›, flektiert har‹e›wer bezeugten Adjektives ist unklar. Vielleicht gehört es im Sinne von »schneidend, kratzend, rau, scharf« zu der unter 1↑ scheren dargestellten idg. Wurzel *‹s›ker… …   Das Herkunftswörterbuch

  • herb — ► NOUN 1) any plant with leaves, seeds, or flowers used for flavouring, food, medicine, or perfume. 2) Botany any seed bearing plant which does not have a woody stem and dies down to the ground after flowering. DERIVATIVES herby adjective. ORIGIN …   English terms dictionary

  • herb — [ʉrb, hʉrb] n. [ME erbe, herbe < OFr < L herba, grass, herbage, herb < IE * gherdha < base * gher > GRASS] 1. any seed plant whose stem withers away to the ground after each season s growth, as distinguished from a tree or shrub… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»