-
1 erba
f grassgastronomy erbe pl herbserbe aromatiche herbsalle erbe with herbsfig in erba budding* * *erba s.f.1 grass; ( medicinale, aromatica) herb; ( infestante) weed: coperto d'erba, grassy (o turfy); ricoprire d'erba, to grass; filo d'erba, blade of grass; tagliare, fare l'erba, to cut (o to mow) the grass; erbe aromatiche, sweet herbs; infuso d'erbe, herbal (o herb-) tea; mangiare sull'erba, to have a picnic; tenere a erba un cavallo, to put a horse out to grass // d'erba, herbal; senza erba, herbless // in erba, green (o unripe), (fig.) budding: grano in erba, green corn; un campione in erba, a budding champion; un dottore in erba, a budding physician (o doctor) // vietato calpestare l'erba, (please) keep off the grass // fare d'ogni erba un fascio, to generalize // l'erba voglio non cresce neanche nel giardino del re, (prov.) you can't have everything you want // l'erba del vicino è sempre più verde, (prov.) the grass is always greener on the other side of the fence2 (bot. pop.): erba amara, ( Chrysanthemum balsamita) costmary (o rosemary); erba benedetta, ( Geum urbanum) avens-root; erba calderina, ( Senecio vulgaris) groundsel; erba cali, soda, ( Salsola kali) glasswort (o kali); erba cervina, ( Nardus stricta) moor mat-grass; erba cicutaria, ( Erodium cicutarium) stork's-bill; erba cimicina, ( Geranium robertianum) crane's bill; erba cipollina, ( Allium schoenoprasum) chive (s); erba cristallina, ( Mesembryanthemum crystallinum) ice plant; erba del cucco, ( Silene inflata) bladder-campion; erba di San Giovanni, ( Hypericum perforatum) Aaron's beard (o great St. John's wort); erba di San Lorenzo, ( Ajuga reptans) bugle; erba di San Giacomo, ( Senecio jacobaea) ragwort; erba di San Pietro, ( Crithmum maritimum) samphire; erba di Venere, ( Acorus calamus) calamus; erba fragolina, ( Sanicula europaea) sanicle; erba fumaria, ( Adoxa moschatellina) moschatel; erba galletta, ( Lathyrus pratensis) vetchling; erba grata, ( Potamogeton pusillus) baby pondweed; erba guada, ( Reseda luteola) weld; erba luisa, ( Lippia citrodora) lemon verbena; erba mazzolina, ( Dactylis glomerata) cock's foot; erba medica, ( Medicago sativa) alfalfa (o lucerne); erba morella, ( Solanum nigrum) morel; erba moscatella, ( Salvia sclarea) clary; erba peperina, ( Filipendula hexapetala) dropwort; erba querciola, ( Teucrium chamaedrys) wall germander; erba renaiola, ( Spergula arvensis) spurry; erba sana, ( Hypericum androsaemum) tutsan; erba vellutina, ( Cynoglossum officinale) dog's (o hound's) tongue; erba vettonica, ( Agrimonia eupatoria) agrimony; erba zolfina, ( Galium verum) cheese-rennet // erba da gatti, da porri, dei dolori, impaziente, lucciola ecc. → gatto, porro, dolore, impaziente, lucciola ecc.* * *['ɛrba]sfgrass, Culin, Med herb, (fam : marijuana) grass, potin erba — (fig : pittore, scultore) budding
fare di ogni erba un fascio fig — to lump everything (o everybody) together
* * *['ɛrba]sostantivo femminile1) (tappeto erboso) grass"vietato calpestare l'erba" — "keep off the grass"
2) (pianta) herb; (infestante) weed- e aromatiche — aromatic o mixed herbs
3) colloq. (marijuana) grass, dope4) in erba (ancora verde) [ grano] in the blade, bladed; (giovane) [musicista, campione] budding•erba gatta — catmint BE, catnip AE
••l'erba del vicino è sempre più verde — the grass is (always) greener on the other side (of the fence)
* * *erba/'εrba/sostantivo f.1 (tappeto erboso) grass; "vietato calpestare l'erba" "keep off the grass"3 colloq. (marijuana) grass, dopevedere l'erba dalla parte delle radici to be pushing up (the) daisies; l'erba del vicino è sempre più verde the grass is (always) greener on the other side (of the fence)\ -
2 infuso
infuso agg. infused // scienza infusa, (fam.) innate (o built-in) knowledge: non ho la scienza infusa!, I'm not a walking encyclop (a)edia!◆ s.m. infusion, brew: infuso di erbe, herb tea, herb brew.* * *[in'fuzo] infuso (-a)1. ppSee:2. agg3. sminfusion, herb tea* * *[in'fuzo] 1.participio passato infondere2.aggettivo infused3.sostantivo maschile infusion, brew* * *infuso/in'fuzo/II aggettivoinfusedIII sostantivo m.infusion, brew; infuso di erbe herb tea. -
3 ruta
ruta s.f. (bot.) ( Ruta graveolens) rue, herb-of-grace, herb-of-repentance: ruta muraria, ( Asplenium rutamuraria) wall-rue; ruta selvatica, ( Hypericum androsaemum) tutsan.* * *['ruta]sostantivo femminile rue, herb of grace* * *ruta/'ruta/sostantivo f.rue, herb of grace. -
4 medicinale
1. adj medicinal2. m medicine* * *medicinale agg. medicinal: erba medicinale, medicinal herb; liquore medicinale, medicinal liqueur; pianta medicinale, medicinal plant; questa sostanza ha virtù medicinali, this substance has healing properties◆ s.m. medicine, medicament; (amer.) drug // armadietto dei medicinali, medicine cabinet.* * *[meditʃi'nale]1. agg2. smmedicine, drug* * *[meditʃi'nale] 1.aggettivo medicinal, medicative2.sostantivo maschile medicine, drug, medication* * *medicinale/medit∫i'nale/medicinal, medicative; erba medicinale (medicinal) herbmedicine, drug, medication. -
5 pianta
f plantdi città mapdel piede solepianta di appartamento house plantpianta medicinale medicinal plantdi sana pianta from start to finish* * *pianta s.f.1 plant; ( albero) tree: pianta da appartamento, house plant; pianta acquatica, water-plant (o hydrophyte); pianta aromatica, aromatic (plant); pianta coltivata, crop; pianta da fiore, flowering plant; pianta da frutto, fruit-bearing plant; pianta da semina, seed-plant; pianta da siepe, quickset; pianta del sottobosco, groundling; pianta depauperante, peeler; pianta erbacea, herb; pianta grassa, succulent plant; pianta indigena, native; pianta leguminosa, pulse; pianta nana, stunt; pianta officinale, officinal plant; pianta oleosa, oil-plant; pianta ornamentale, indoor (o ornamental) plant; pianta perenne, perennial; pianta rampicante, creeper (o climber o trailer o vine); pianta selvatica, wilding; pianta sempreverde, evergreen; pianta spinosa, thorn; pianta spontanea, volunteer; pianta stentata, scrub; pianta tropicale, tropical plant; pianta volubile, winder // (ecol.): pianta megaterma, megatherm; pianta mesoterma, mesotherm; pianta microterma, microtherm // (paleont.) pianta fossile, phytolite2 ( del piede, di scarpa) sole: scarpe a pianta larga, broad-soled shoes // di sana pianta, ( completamente) entirely (o completely); ( daccapo) anew (o afresh o from scratch): era una cosa inventata di sana pianta, it was a thing completely invented; ricominciare di sana pianta, to start afresh (o from scratch)3 (disegno di edificio, podere ecc.) plan; ( carta topografica) map; (amer.) plot: la pianta di un appartamento, the plan of a flat; la pianta di una città, the map of a town; fare la pianta di qlco., to plot sthg.4 (amm.) ( organico): in pianta stabile, on the permanent staff; impiegato in pianta stabile, regular employee (o clerk on the permanent staff); essere in pianta stabile, to be on the permanent staff // ormai vive in pianta stabile a casa mia, he's become a fixture in my house (o he has settled down in my flat) // vivo in pianta stabile a Milano, I've settled down in Milan.* * *['pjanta]sostantivo femminile1) (vegetale) plant; (albero) tree2) (di piede, scarpa) sole3) (cartina) map, plan; (proiezione, progetto) plan, layout4) di sana pianta [ inventare] entirely, completely; [ copiare] wholesale, word by wordun impiegato in pianta stabile — a permanent employee; (sempre)
è in pianta stabile a casa mia — he's always round at my place; (definitivamente)
•pianta d'appartamento — houseplant, pot plant
pianta rampicante — creeper, rambler, vine
* * *pianta/'pjanta/sostantivo f.1 (vegetale) plant; (albero) tree2 (di piede, scarpa) sole3 (cartina) map, plan; (proiezione, progetto) plan, layout5 in pianta stabile (fisso) un impiegato in pianta stabile a permanent employee; (sempre) è in pianta stabile a casa mia he's always round at my place; (definitivamente) trasferirsi in pianta stabile a Roma to settle down for good in Romepianta acquatica water plant; pianta annua(le) annual; pianta d'appartamento houseplant, pot plant; pianta carnivora carnivore; pianta da frutto fruit tree; pianta grassa succulent; pianta medicinale herb; pianta perenne (hardy) perennial; pianta rampicante creeper, rambler, vine. -
6 tisana
f herbal tea, tisane* * *tisana s.f. infusion, (herb) tea, ptisan, tisane.* * *[ti'zana]sostantivo femminile herb(al) tea, tisane* * *tisana/ti'zana/sostantivo f.herb(al) tea, tisane. -
7 cacciatora
f : gastronomy alla cacciatora stewed* * *cacciatora s.f.1 ( giacca) shooting jacket* * *alla cacciatora [allakattʃa'tɔra] aggettivo1) gastr.pollo, coniglio alla cacciatora — = chicken, rabbit stewed in a tomato, wine and herb sauce
2) sart.* * *cacciatoraalla cacciatora/allakatt∫a'tɔra/1 gastr. pollo, coniglio alla cacciatora = chicken, rabbit stewed in a tomato, wine and herb sauce2 sart. giacca alla cacciatora shooting jacket. -
8 aspro
asproaspro , -a ['aspro]<più aspro, asperrimo oder asprissimo > aggettivo1 (sapore, odore) herb, scharf; (suono) schrill; (vino) herb2 (ruvido) rau3 (paesaggio) schroff, rau; (clima) rau4 linguistica, grammatica scharf5 (figurato: ruvido) rau; (duro) hart; (severo) strengDizionario italiano-tedesco > aspro
9 cilantro
( MEXICA)A popular herb that has a citrus or soapy taste depending on our taste♦ Corriander. An herb used all over Mexico for Mexican food seasoning.♦ The leaf of the coriander plant. Also called Chinese/Thai/Mexican parsley, and green coriander.10 epazote
(Espanol)( MEXICA)Es una hierba de color verde obscuro, de hojas largas. Olor muy particular ligeramente picante. Es de origen mexicano. Se utiliza mucho en la cocina mexicana para la elaboración de salsas para pescados, mariscos, carnes, frijoles. Ingrediente de muchos guisos y tamales. Poderoso anti-helmíntico.♦ A wild herb that grows all over North America. Used to flavor Mexican food soups and stews.♦ Chenopodium ambrosioides. An herb found wild throughout North America that is used extensively to flavor beans, soups, stews and quesadillas.11 shiso
( JAPAN)Perilla is a genus of annual herb that is a member of the mint family.♦ the green perilla leaf, (also called "beefsteak leaf). a member of the mint family usually served with sashimi Purple shiso leaf is highly prized for it's use in pickles and is thought to act as a preservative.♦ herb and spice, also known as Perilla; its whole green leaf is often used as a receptacle for wasabi♦ the green perilla leaf, usually served with sashimi (also called “beefsteak leaf). Purple shiso leaf is highly prized for it’s use in pickles.12 aroma
m (pl -i) aroma* * *aroma s.m.1 spice, aromatic herb // sale e aromi, salt and spices2 ( profumo) aroma, fragrance.* * *[a'rɔma]sostantivo maschile1) (odore) aroma*2) gastr. (additivo alimentare) flavouring BE, flavoring AE-i — (spezie) spices, herbs
* * *aroma/a'rɔma/sostantivo m.1 (odore) aroma*13 pollo, coniglio alla cacciatora
pollo, coniglio alla cacciatora= chicken, rabbit stewed in a tomato, wine and herb sauce\Dizionario Italiano-Inglese > pollo, coniglio alla cacciatora
14 erba medicinale
15 infuso di erbe
16 pianta medicinale
17 virtù
f invar virtue* * *virtú s.f.1 virtue: la virtú della pazienza, the virtue of patience; un uomo pieno di virtú, a man with many virtues; la via della virtú, the path of virtue; esercitare la virtú, to practise virtue // la virtú è premio a se stessa, virtue is its own reward // fare di necessità virtú, to make a virtue of necessity // attentare alla virtú di una ragazza, to make an attempt on a girl's virtue2 ( pregio, merito) virtue, good qualities (pl.): le virtú di un vero sportivo, the virtues (o the good qualities) of a true sportsman3 ( facoltà, proprietà) virtue, property, power: le virtú medicinali di certe piante, the healing virtues (o properties) of some plants; un'erba con virtú terapeutiche, a herb with therapeutic power; la virtú di certe acque di curare disturbi di fegato, the power (o property) of certain waters to cure liver troubles; vorrei avere la virtú di guarirti, I wish I had the power to cure (o to heal) you // in virtú di, by (o in) virtue of: in virtú della mia esperienza, in virtue of my own experience; in virtú di quel trattato, di questo contratto, under that agreement, this contract; in virtú dei poteri conferitimi, under the powers conferred on me // per virtú dello Spirito Santo, through the intervention of the Holy Spirit, (scherz.) ( inspiegabilmente) inexplicably* * *[vir'tu]sostantivo femminile invariabile1) virtue2) (proprietà) (di pianta, rimedio) property3) in virtù di by virtue of [legge, ordine]; in accordance with [accordo, sistema]in virtù dei poteri a noi conferiti — by reason o in exercise of the powers invested in us
••* * *virtù/vir'tu/f.inv.1 virtue; un modello di virtù a paragon of virtue2 (proprietà) (di pianta, rimedio) property; virtù digestive digestive properties3 in virtù di by virtue of [legge, ordine]; in accordance with [accordo, sistema]; in virtù dei poteri a noi conferiti by reason o in exercise of the powers invested in usfare di necessità virtù to make a virtue of necessity.18 infusione sf
[infu'zjone](operazione) infusion, (infuso) infusion, herb tea19 tisana sf
[ti'zana]herb tea, tisane20 acerbo
acerboacerbo , -a [a't∫εrbo]aggettivo1 (immaturo) unreif2 (aspro) sauer3 (figurato: dolore) bitter, herb; (punizione) hartDizionario italiano-tedesco > acerbo
СтраницыСм. также в других словарях:
Herb — ist in der polnischen Heraldik eine Gruppe von gemeinen Figuren, siehe Herb (Heraldik) die englische Bezeichnung für Küchenkraut Herb ist als Kurzform von Herbert der Vorname von Herb Alpert Herb Andress Herb Brooks Herb Edelman Herb Elliott Herb … Deutsch Wikipedia
Herb — ([ e]rb or h[ e]rb; 277), n. [OE. herbe, erbe, OF. herbe, erbe, F. herbe, L. herba; perh. akin to Gr. forbh food, pasture, fe rbein to feed.] 1. A plant whose stem does not become woody and permanent, but dies, at least down to the ground, after… … The Collaborative International Dictionary of English
herb — HERB, herburi, s.n. (înv.) Stemă a unei ţări, blazon al unei familii nobiliare etc. ♦ fig. Origine, neam nobil. [var.: hierb s.n.] – Din pol. herb. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 HERB s. v. armoarii, blazon, emblemă, stemă … Dicționar Român
herb — Adj. (Mittelstufe) von kräftigem, strengem, leicht bitterem oder säuerlichem Geschmack oder Geruch, nicht mild oder süß Beispiel: Der Wein ist herb im Geschmack. Kollokation: herb schmecken herb Adj. (Aufbaustufe) sich kaum ertragen lassend,… … Extremes Deutsch
herb — (n.) c.1300, erbe non woody plant, from O.Fr. erbe grass, herb, plant (12c.), from L. herba grass, an herb, herbage, turf. Refashioned after Latin since 15c., but the h was mute until 19c. Slang meaning marijuana is attested from 1960s … Etymology dictionary
herb — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. herbbie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ustalony według określonych reguł znak osoby, rodziny, umieszczany na chorągiewkach, różnych częściach uzbrojenia, bramach,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
herb|y — «UR bee, HUR bee», adjective, herb|i|er, herb|i|est. 1. having many herbs; grassy. 2. of or like herbs … Useful english dictionary
herb — [hə:b US ə:rb, hə:rb] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: erbe, from Latin herba grass, herb ] a small plant that is used to improve the taste of food, or to make medicine ▪ Sprinkle the dish with chopped fresh herbs … Dictionary of contemporary English
herb — herb: Die Herkunft des seit mhd. Zeit in der Form har‹e›, flektiert har‹e›wer bezeugten Adjektives ist unklar. Vielleicht gehört es im Sinne von »schneidend, kratzend, rau, scharf« zu der unter 1↑ scheren dargestellten idg. Wurzel *‹s›ker… … Das Herkunftswörterbuch
herb — ► NOUN 1) any plant with leaves, seeds, or flowers used for flavouring, food, medicine, or perfume. 2) Botany any seed bearing plant which does not have a woody stem and dies down to the ground after flowering. DERIVATIVES herby adjective. ORIGIN … English terms dictionary
herb — [ʉrb, hʉrb] n. [ME erbe, herbe < OFr < L herba, grass, herbage, herb < IE * gherdha < base * gher > GRASS] 1. any seed plant whose stem withers away to the ground after each season s growth, as distinguished from a tree or shrub… … English World dictionary
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий