-
1 herb
[hɜːb]* * *[hə:b](a usually small plant used to flavour food or to make medicines: herbs and spices.) erba- herbal- herbalist* * *herb /hɜ:b, ɜ:b/n.1 (bot.) pianta erbacea; erba2 erba medicinale; semplice● (bot.) herb bennet ( Geum urbanum), ambretta selvatica; garofanaia; erba cariofillata □ (bot.) herb Christopher ( Actaea spicata), actea; barba di capra □ (fam.) herb doctor, chi cura con le erbe; erborista □ herb garden, orto di erbe officinali; giardino dei semplici □ (bot.) herb Gerard ( Aegopodium podagraria), podagraria □ (bot.) herb Paris ( Paris quadrifolia), uva di volpe □ (bot.) herb patience ( Rumex patientia), erba pazienza □ (bot.) herb Robert ( Geranium robertianum), erba roberta; erba cimicina □ herb store, (negozio di) erboristeria □ herb tea, infuso di erbe; tisanaFALSI AMICI: herb significa erba solo nel senso di erba aromatica o medicinale. Per parlare dell'erba in senso lato si usa grass.* * *[hɜːb] -
2 herb n
-
3 herb garden
-
4 herb tea
-
5 herbal herb·al adj
['hɜːb(ə)l] -
6 herbalist herb·al·ist n
['hɜːbəlɪst]erborista m/f -
7 potherb pot·herb n
['pɒtˌhɜːb] -
8 willowherb wil·low·herb n
['wɪləʊˌhɜːb] -
9 herbal tea
-
10 dried
[draɪd] 1. 2.1) [fruit, herb, flower] secco, essiccato; [bean, pulse] secco2) [milk, egg] in polvere* * ** * *dried /draɪd/A p. p. di to dryB a.● dried milk, latte in polvere □ dried up, rinsecchito; magro; (fig.) inaridito.* * *[draɪd] 1. 2.1) [fruit, herb, flower] secco, essiccato; [bean, pulse] secco2) [milk, egg] in polvere -
11 medicinal
[mɪ'dɪsɪnl]medicinal drugs — medicinali, farmaci
I drink brandy for medicinal purposes — scherz. bevo brandy a fini terapeutici
* * *[mə'disinl]1) (having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.) medicinale2) (of healing: for medicinal purposes.) curativo* * *medicinal /məˈdɪsənl/a.medicinale; medicamentoso; curativo; terapeuticomedicinallyavv.con medicine; mediante cure mediche.* * *[mɪ'dɪsɪnl]medicinal drugs — medicinali, farmaci
I drink brandy for medicinal purposes — scherz. bevo brandy a fini terapeutici
-
12 sprinkle
I ['sprɪŋkl] II ['sprɪŋkl]1)to sprinkle sth. with sth. to sprinkle sth. on o over sth. spargere qcs. su qcs., cospargere o spolverare qcs. di qcs.; to sprinkle sth. with water — spruzzare acqua su qcs
* * *['spriŋkl](to scatter something over something else in small drops or bits: He sprinkled salt over his food; He sprinkled the roses with water.) spargere, cospargere; spruzzare- sprinkling* * *sprinkle /ˈsprɪŋkl/n.1 spruzzatina; aspersione(to) sprinkle /ˈsprɪŋkl/A v. t.1 spruzzare; spargere; aspergere; cospargere; annaffiare: to sprinkle water, spruzzare acqua; to sprinkle sugar over (o on) a fruit salad, spargere zucchero su una macedonia; to sprinkle the road with water, annaffiare la strada2 sparpagliare; disseminare; spargere qua e là3 ( cucina) spolverizzare ( un dolce): ‘Sprinkle with icing sugar’ ( istruzione o ricetta), ‘spolverizzate con lo zucchero a velo’4 (fig.) disseminare: to sprinkle a speech with quotations from the Bible, disseminare un discorso di citazioni biblicheB v. i.2 piovigginare.* * *I ['sprɪŋkl] II ['sprɪŋkl]1)to sprinkle sth. with sth. to sprinkle sth. on o over sth. spargere qcs. su qcs., cospargere o spolverare qcs. di qcs.; to sprinkle sth. with water — spruzzare acqua su qcs
-
13 infuse
[ɪn'fjuːz] 1.1) (imbue)to infuse sth. with sth. — infondere qcs. in qcs
2) gastr. fare un infuso di, mettere in infusione [tea, herb]2.verbo intransitivo stare in infusione* * *[ɪn'fjuːz] 1.1) (imbue)to infuse sth. with sth. — infondere qcs. in qcs
2) gastr. fare un infuso di, mettere in infusione [tea, herb]2.verbo intransitivo stare in infusione -
14 bennet
bennet /ˈbɛnɪt/n. (bot.) -
15 parsley
['pɑːslɪ]nome prezzemolo m.* * *(a kind of herb used in cookery to decorate or add flavour to food.) prezzemolo* * *parsley /ˈpɑ:slɪ/n.(bot., Petroselinum crispum) prezzemolo● ( cucina) parsley sauce, salsa bianca con aggiunta di prezzemolo.* * *['pɑːslɪ]nome prezzemolo m. -
16 sage
I [seɪdʒ] II 1. [seɪdʒ]nome (wise person) saggio m. (-a)2.* * *[sei‹] I noun(a plant whose leaves are used as flavouring in cooking.)II 1. noun(a wise man: the sages of past centuries.)2. adjective(wise: sage advice.)- sagely* * *I [seɪdʒ]1. adjliter saggio (-a)2. n(man) saggioII [seɪdʒ] n(herb) salvia* * *sage (1) /seɪdʒ/n.● sage cheese, formaggio aromatizzato con salvia □ sage cock = sage grouse ► sotto □ sage-green, verde salvia; grigioverde □ (zool.) sage grouse ( Centrocercus urophasianus), gallinaceo delle pianure alcaline dell'ovest degli Stati Uniti ( grosso tetraonide che si ciba dell'artemisia tridentata) □ sage tea, infuso di salvia.sage (2) /seɪdʒ/A a.B n.sagelyavv.1 saggiamente; assennatamente2 con aria saggia; con aria solennesagenessn. [u]saggezza.* * *I [seɪdʒ] II 1. [seɪdʒ]nome (wise person) saggio m. (-a)2. -
17 ♦ tea
♦ tea /ti:/n.2 [uc] ( le foglie, l'infuso, ecc.) tè: a cup of tea, una tazza di tè; iced tea, tè freddo; lemon tea, tè al limone; a pot of tea, una teiera (piena) di tè; ( al bar) Three teas, please!, per favore, tre tè!; DIALOGO → - In a sandwich bar- Do you want milk and sugar in the tea?, vuole latte e zucchero nel tè?4 (in GB) cena (e allora il pasto delle ore 12 dicesi ‘dinner’)● tea bag ► teabag □ tea ball, uovo da tè ( di metallo, bucherellato, per l'infusione) □ tea break, intervallo (o sosta) per il tè □ tea caddy, barattolo per il tè □ ( USA) tea cart, carrello da tè □ (comm.) tea chest, cassa da tè □ tea-cloth, tovaglia da tè □ tea cosy, copriteiera □ tea dance, tè danzante □ tea-drinker, bevitore di tè □ tea garden, piantagione di tè; giardino dove si serve il tè; (in GB) posto di ristoro all'aperto □ ( un tempo) tea gown, vestito da pomeriggio ( da donna) □ tea kettle, bricco per il tè; bollitore da tè □ tea lady, donna che fa il tè delle undici ( in fabbrica, in ufficio, ecc.) □ tea light candle, tea light (candelina piatta, spec. usata per lanterne, brucia-essenze ecc.) □ tea-maker, chi fa il tè; chi lavora il tè in foglie; recipiente per fare il tè; teiera □ tea party, tè ( trattenimento) □ tea plantation, piantagione di tè □ tea planter, piantatore di tè □ tea pot ► teapot □ (bot.) tea rose, rosa tea □ tea service (o tea set), servizio da tè □ tea strainer, colino per il tè □ tea table, tavolino da tè □ tea-table conversation, conversazione spicciola, leggera, frivola □ tea things, servizio da tè □ tea time, l'ora del tè □ tea towel, straccio da cucina; strofinaccio; canovaccio □ tea tray, vassoio da tè □ tea trolley, carrello da tè □ tea urn, grande bollitore da tè; samovar □ ( USA) tea wagon = tea trolley ► sopra □ not for all the tea in China, neanche per tutto l'oro del mondo.(to) tea /ti:/ ( raro)A v. i.B v. t.offrire il tè a (q.). -
18 thyme
-
19 watercress
['wɔːtəkres]nome crescione m. d'acqua* * *noun (a herb which grows in water and is often used in salads.) crescione* * *watercress /ˈwɔ:təkrɛs/n.(bot., Nasturtium officinale) crescione d'acqua.* * *['wɔːtəkres]nome crescione m. d'acqua
См. также в других словарях:
Herb — ist in der polnischen Heraldik eine Gruppe von gemeinen Figuren, siehe Herb (Heraldik) die englische Bezeichnung für Küchenkraut Herb ist als Kurzform von Herbert der Vorname von Herb Alpert Herb Andress Herb Brooks Herb Edelman Herb Elliott Herb … Deutsch Wikipedia
Herb — ([ e]rb or h[ e]rb; 277), n. [OE. herbe, erbe, OF. herbe, erbe, F. herbe, L. herba; perh. akin to Gr. forbh food, pasture, fe rbein to feed.] 1. A plant whose stem does not become woody and permanent, but dies, at least down to the ground, after… … The Collaborative International Dictionary of English
herb — HERB, herburi, s.n. (înv.) Stemă a unei ţări, blazon al unei familii nobiliare etc. ♦ fig. Origine, neam nobil. [var.: hierb s.n.] – Din pol. herb. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 HERB s. v. armoarii, blazon, emblemă, stemă … Dicționar Român
herb — Adj. (Mittelstufe) von kräftigem, strengem, leicht bitterem oder säuerlichem Geschmack oder Geruch, nicht mild oder süß Beispiel: Der Wein ist herb im Geschmack. Kollokation: herb schmecken herb Adj. (Aufbaustufe) sich kaum ertragen lassend,… … Extremes Deutsch
herb — (n.) c.1300, erbe non woody plant, from O.Fr. erbe grass, herb, plant (12c.), from L. herba grass, an herb, herbage, turf. Refashioned after Latin since 15c., but the h was mute until 19c. Slang meaning marijuana is attested from 1960s … Etymology dictionary
herb — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. herbbie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ustalony według określonych reguł znak osoby, rodziny, umieszczany na chorągiewkach, różnych częściach uzbrojenia, bramach,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
herb|y — «UR bee, HUR bee», adjective, herb|i|er, herb|i|est. 1. having many herbs; grassy. 2. of or like herbs … Useful english dictionary
herb — [hə:b US ə:rb, hə:rb] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: erbe, from Latin herba grass, herb ] a small plant that is used to improve the taste of food, or to make medicine ▪ Sprinkle the dish with chopped fresh herbs … Dictionary of contemporary English
herb — herb: Die Herkunft des seit mhd. Zeit in der Form har‹e›, flektiert har‹e›wer bezeugten Adjektives ist unklar. Vielleicht gehört es im Sinne von »schneidend, kratzend, rau, scharf« zu der unter 1↑ scheren dargestellten idg. Wurzel *‹s›ker… … Das Herkunftswörterbuch
herb — ► NOUN 1) any plant with leaves, seeds, or flowers used for flavouring, food, medicine, or perfume. 2) Botany any seed bearing plant which does not have a woody stem and dies down to the ground after flowering. DERIVATIVES herby adjective. ORIGIN … English terms dictionary
herb — [ʉrb, hʉrb] n. [ME erbe, herbe < OFr < L herba, grass, herbage, herb < IE * gherdha < base * gher > GRASS] 1. any seed plant whose stem withers away to the ground after each season s growth, as distinguished from a tree or shrub… … English World dictionary