Перевод: со всех языков на монгольский

с монгольского на все языки

her

  • 21 match

    n. 1. шүдэнз. strike a \match шүдэнз зурах. 2. хос, ижил, хань. He is no \match for her. Тэр энэ эмэгтэйд хань болохгүй. 3. хүч чадлаар эн зэрэгцэх хүн. 4. тэмцээн, тоглолт. v. 1. \match (with sth) хослох, өнгө нийлэх. 2. эн зэрэгцэх, тэнцэх. No one can \match her at chess. Шатраар түүнтэй хэн ч эн зэрэгцэхгүй. 3. хослуулах, ижилсүүлэх. 4. харьцуулах, жиших. matchless adj. ижилгүй, хосгүй, зүйрлэшгүй.

    English-Mongolian dictionary > match

  • 22 mind

    n. 1. ухаан, оюун санаа. 2. ухаан бодол, ухаан санаа. 3. ой ухаан, цээж. 4. санаа, бодол. be in two minds about sth/ doing sth сэтгэл хоёрдох, тээнэгэлзэх. be of one/ the same mind (about sb/ sth) санаа нийлэх. be/ go out of one's mind галзуурах, солиорох. bear/ keep sb/ sth in mind санаж явах. bring/ call sb/ sth to mind санах. I know her face but I can't call her name to \mind. Би түүнийг мэднэ, даанч нэрий нь олохгүй байна. change one's mind бодлоо өөрчлөх. come/ spring to mind санаанд орж ирэх. give one's mind to sth анхаарлаа хандуулах/ төвлөрүүлэх. have a mind of one's own өөрийн гэсэн бодолтой байх. make up one's mind шийдэх. put sb in mind of sb/ sth санагдуулах, бодогдуулах. take one's/ sb's mind off sth сатааруулах, мартагнуулах. to my mind миний бодлоор бол. v. 1. санаа тавих, зовох. 2. татгалзах, дургүйцэх. if you don't \mind хэрэв та дургүйцэхгүй/ татгалзахгүй бол. mind one's own business бусдын хэрэгт хошуу дүрэхгүй байх. `What are you reading?' `Mind your own business!' "Чи юу уншиж байна вэ?" "Чамд ер хамаагүй!" never mind зүгээр, санаа зоволтгүй. mind out (for sb/ sth) анхаар! сэрэмжтэй бай! mind-bending adj. ухаан балартуулах. mind-blowing adj. гайхамшигтай, гайхалтай сайхан, санаанд багташгүй.

    English-Mongolian dictionary > mind

  • 23 put

    v. (-tt-, put) 1. тавих, хийх. She \put the book on the table. Тэр, номыг ширээн дээр тавив. Did you \put sugar in my coffee? Та миний кофенд элсэн чихэр хийв үү? 2. оруулах, байрлуулах. \put a satellite into orbit хиймэл дагуулыг тойрог замд оруулах. 3. (нэр) тавих, гарын үсэг зурах. \put your name here. Энд нэрээ тавь. 4.... байдалд оруулах, (ажилд) тавих, (практикт) нэвтрүүлэх. 5. тавих, тохох, ноогдуулах. 6. ангилах, эн зэрэгцүүлэх, зэрэгт/ эгнээнд тавих. 7. хэлбэр маягтай болгох. Can you help me \put this letter into good English, please? Та энэ захиаг англиар алдаагүй зөв болгоод өгнө үү? 8. сум тавих. 9. (хүч хөдөлмөр, хөрөнгө мөнгө г. м.) зориулах, оруулах. 10. үзүүлэх. \put pressure on дарамт үзүүлэх. 11. асуух, асуулт тавих. put (sth) about усан онгоцны чигийг өөрчлөх. put sth about цуурхал тараах. put sth aside үл тоох, мартах. put sth aside/ by 1. мөнгө хадгалах/ хойш нь хийх. 2. бараа таваарыг хойш нь тавих. put sth as sth ойролцоогоор тооцоолох, төдий насны/ хэмжээний гэж бодох. put sb away шоронд хийх, галзуугийн эмнэлэгт хэвтүүлэх, г. м. put sth away 1. далд хийх, цааш нь хураах. 2. гудрах, цөлмөх. put sth back 1. хуучин байранд нь буцааж тавих. 2. цаг тааруулах. хойшлуулах. put sth before/ above sth бусдаас чухалчлан үзэх. put (sth) down (нисэх онгоц) буух, газардах. put sb down олны өмнө хүнийг доош нь хийх. put sth down 1. тавих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. 3. дарах, зогсоох. 4. алах, цааш нь харуулах. 5. хав дарах. put sb down for sth нэрий нь өгөх, бүртгүүлэх. put oneself/ sb forward нэрээ дэвшүүлэх/ нэрий нь дэвшүүлэх. put sth forward 1. цаг урагшлуулах. 2. хугацаа урагшлуулах. 3. санал гаргах/ дэвшүүлэх. put sb in 1. ажилд тавих. 2. засгийн эрхэнд гаргах, сонгох. put (sth) in яриаг нь таслах, үг хавчуулах. put sth in 1. тавих, суурилуулах. 2. оруулах, хавчих, багтаах. put sth into sth/ doing sth 1. цаг/ хүч зарцуулах. 2. хөрөнгө оруулах, мөнгө зарах. put in (at...)/ put into... (усан онгоц) боомтод орж ирэх. put oneself/ sb/ sth in for sth уралдаанд оролцох/ оролцуулах. put sb off 1. (автобус, машин) зогсож хүн буулгах. 2. уулзалт/ болзоог болиулах. 3. дургүйцэл/ зэвүүг нь хүргэх. put sb off (sth) завгүй хүний ажилд саад хийх. put sb off sth/ doing sth хашраах, сонирхолгүй болгох. put sth off (гэрэл чийдэн г. м.) унтраах. put off doing sth хойшлуулах. put sth on 1. өмсөх, хувцаслах. 2. (оо энгэсэг) тавих, түрхэх. 3. асаах, ажиллуулах. 4. (хөгжим) тавих/ тоглуулах. 5. жин нэмэх, өсөх, таргалах. 6. хангах. 7. жүжиг тавих, үзэсгэлэн гаргах. 8. цаг тааруулах, цагийн зүү урагшлуулах. 9. дүр эсгэх, аяглах. put sth on sth 1. үнэ нэмэх. 2. тохох, ноогдуулах. 3. бооцоо/ мөрий тавих. put sb onto sb 1. дуудах, уулзуулах, аваачих. \put sb onto a dentist шүдний эмч дээр аваачих. 2. цагдаагийн газарт мэдээлэх. put sb onto sth -ний тухай ярих. put sb out 1. төвөг удах, чирэгдэл учруулах. 2. дургүйг/ зэвүүг нь хүргэх. 3. ухаан мэдээ алдуулах. put sth out 1. гаргаж хаях. 2. байдаг газар нь тавих, гаргаж тавих. 3. үйлдвэрлэн гаргах. 4. унтрах, унтраах. 5. мултлах. She fell off her horse and \put her shoulder out. Тэр мориноосоо унаад мөрөө мултлав. 6. буруу/ алдаатай бодох/ тооцоо хийх. put sth out/ forth ургах, цэцэг/ навч гарах, нахиалах. put out (to... / from...) усан онгоц боомтоос задгай тэнгист гарах. put sth over on sb худал юмыг итгүүлэх. put sb through sth 1. зовоох, зовлон амсуулах. 2. коллеж, их сургууль, г. мэтэд оруулах. put sb to sth төвөг удах, яршиг болох. put sth to sb 1. танилцуулах, үзүүлэх. 2. асуулт тавих. put sth together эвлүүлэх, угсрах. put sb up 1. гэртээ байлгах, хонуулах. 2. сонгуульд нэрий нь дэвшүүлэх. put sth up 1. өргөх. 2. овоолох. 3. барих, босгох. 4. (үнэ) өсгөх, нэмэх. 5. мөнгө өгөх/ зээлдүүлэх. 6. (санал г. м.) дэвшүүлэх, тавих. put up (at...) байрлах, хоноглох. put sb up (for sth) албан тушаалд/ ажилд тавих. put sb up to sth/ doing sth уруу татах, муу юманд сургах. put up with sb/ sth тэсэх, тэсвэрлэх, тэвчих.

    English-Mongolian dictionary > put

  • 24 redound

    v. redound to sth нэр хүндий нь өргөх/ дээшлүүлэх, сайн нэр олох. Her hard work \redounds to her credit. Уйгагүй хөдөлмөр нь түүнийг улам нэр хүндтэй болгож байна.

    English-Mongolian dictionary > redound

  • 25 run

    v. (-nn-; ran, run) 1. гүйх. 2. гүйлтийн тэмцээнд оролцох. 3. уралдуулах, гүйлгэх. 4. (автобус, галт тэрэг) хооронд явах. Buses to Oxford \run every half hour. Оксфорд руу хагас цаг тутам автобуснууд явдаг. 5. унаагаар хүргэж өгөх. 6. гүйх, гулсах. 7. гүйх, ирвэгнэх. 8. (усан онгоц) хөвөх. 9. (утас, хашаа) татсан байх, татах. 10. үргэлжлэх. 11. нууцаар оруулж ирэх/ нэвтрүүлэх. 12. урсах, цутгах. The River Rhine \runs into the North Sea. Рейн мөрөн Хойд Тэнгист/ Балтийн тэнгист цутгадаг. 13. ус гоожуулах/ тавих, хийж өгөх. \run the hot tap халуун ус тавих. 14. хайлах, урсах. 15.... байдалтай болох. The river ran dry during the drought. Ган болж гол ширгэв. 16. \run at sth (байдалд, түвшинд) хүрэх. 17. удирдах, явуулах, эрхлэх. 18. зохион байгуулах. 19. ажиллах. Our van \runs on diesel. Манай ачааны машин дизелийн түлшээр ажилладаг. 20. ажиллуулах. 21. сонгуульд нэр дэвших. 22. (сонин сэтгүүлүүд) цуврал нийтлэл гаргах. 23. хөврөх, утас гүйх. run across sb/ sth санаандгүй уулзах/ тааралдах. run after sb хөөх. run along хол бай! холдоцгоо! run at sb дайрах, довтлох, давшлах. He ran at me with a knife. Тэр над руу хутга барьж давшлав. run away (from sb/...) зугтах. run away from sth зугтах, дүлэх. run away with one эзэмдэх. run sth back буцаах, эргүүлэх. run back over sth дахин хэлэлцэх/ хянах. run (sth) down зогсох, ажиллахгүй болох, (аж үйлдвэр) аажмаар зогсох, хаагдах. run sb/ sth down 1. (машин) дайрах. 2. зад шүүмжлэх/ муулах. 3. удаан эрэл болсны эцэст олох. run sb in цагдаад барьж өгөх. run into sb тааралдах, уулзах. run into sth 1. (бороонд) цохиулах, (машинд) дайруулах г. м. 2. зовлон амсах, хүндрэл бэрхшээлтэй тулгарах. 3. -нд хүрэх. Her income \runs into six figures. Түүний ашиг орлого зургаан оронтой тоонд хүрэв. run (sth) into sb/ sth мөргөх, дайрах. run (sth) off 1. урсах, гоожих. 2. асгах. run off with sth хулгайлж хувьдаа завших. run on удаан үргэлжлэх. run out хугацаа дуусах, хүчингүй болох. run out on sb хэцүү үед нь хаяж явах. He ran out on her when she became pregnant. Эмэгтэйг хөл хүнд болмогц тэр хаяв. run over sth гүйлгэн харах, хурдхан давтах. run through sth 1. гялсхийн өнгөрөх. 2. шингэх, нэвчих. 3. хурдхан давтах, гүйлгэн харах. run to sth 1. (хэмжээнд) хүрэх. 2. мөнгө хүрэх. run sth up 1. овоорох, бөөгнөрөх, хураагдах. 2. хурдан оёх, шидэх. 3. туг өргөх/ мандуулах. run up against sth (бэрхшээл, зовлонтой) учрах, тулгарах. n. 1. гүйх. 2. гүйлт. 3. аялал, рейс. 4. цуврал тоглолт. 5. зурвас үе. 6. малын хашаа, хороо. 7. sport зам. 8. оноо, бөмбөг хийх. 9. чиг, хандлага. 10. утас гүйх, хөврөх. give sb the run of sth орох/ ашиглах зөвшөөрөл өгөх. on the run 1. оргох, зугтах. He's on the \run from the police. Тэр, цагдаагийнхнаас зугтаад байгаа. 2. үргэлж хөдлөх, хөл дээрээ байх. run-down n. тоог багасгах/ цөөрүүлэх. adj. 1. навсайсан, ямбий. 2. ядрангуй, эцэнхий. run-in n. 1. бэлтгэл ажил. 2. хэрүүл, зодоон.

    English-Mongolian dictionary > run

  • 26 tackle

    n. sport 1. тоног, төхөөрөмж, багаж, хэрэгсэл. Don't forget to bring your fishing \tackle. Загасны хэрэгслээ авчрахаа мартуузай. 2. (хөл бөмбөгт) өрсөлдөгчийнхөө бөмбөгийг уран аргаар бултуулан авах мэх. What a fine \tackle by the England captain! Английн багийн ахлагч өрсөлдөгчийнхөө бөмбөгийг ямар сайхан авав аа! v. 1. оролдох, хийх, асуудлыг шийдэх. I don't know how to \tackle this problem. Энэ асуудлыг юунаас эхлэхээ мэдэхгүй байна. \tackle a problem head-on асуудалд шийдэмгий хандах. 2. (хөл бөмбөгт) өрсөлдөгчийнхөө бөмбөгийг бултуулан авахыг чармайх. 3. хүчээр зогсоох, болиулах. The policeman \tackled the thief. Цагдаа хулгайчийг хүчээр барив. 4. \tackle sb about/ over sth (асуудал) тулж/ шууд ярилцах. You'll have to \tackle her parents about her bad behaviour. Чи түүний олиггүй зан авирын талаар эцэг эхтэй нь илэн далангүй ярилцвал таарна.

    English-Mongolian dictionary > tackle

  • 27 tactic

    n. 1. хүссэн/ зорьсон амжилтандаа хүрэх арга. I respect her aims but not her \tactics. Би тэр бүсгүйн аргы нь бус зорилгыг нь хүндэлж байна. 2. tactics mil. байлдах арга/ ухаан, тулалдааны үед цэрэг удирдах тактик. A general should be skilled in \tactic. Генерал хүн дайны арга ухаанд харийн боловсорсон байх ёстой. tactical adj. 1. mil. байлдааны, тактикийн. a \tactic error тактикийн/ төлөвлөлтийн алдаа. 2. аргатай, самбаатай. a \tactic decision зөв/ ухаалаг шийдвэр. tactician n. тактикт мэргэшсэн/ боловсорсон хүн.

    English-Mongolian dictionary > tactic

  • 28 tend

    v. 1. хазайх, хэлбийх. 2. чиг/ хандлагатай/ дуртай байх. 3. харах, асрах, сувилах, арчлах. She \tended her mother lovingly during her long illness. Эхийгээ удаан өвчтэй байхад тэр халамжлан асарсан. 4. үйлчлэх. tendency n. 1. \tend (to/ towards sth)/ (to do sth) баримтлал, хандлага, чиг. 2. дур сонирхол.

    English-Mongolian dictionary > tend

  • 29 think

    n. бодол, санал. have (got) another think coming бодлоосоо няцахаас аргагүйд хүрэх. v. (thought) 1. \think (about sth) бодох, сэтгэх. What are you \thinking about? Та юун тухай бодож байна вэ? 2. бодох, санах. I \think he's right. Би түүний зөв гэж бодож байна. 3. бодож олох. come to think of it хүүе нээрээ, одоо л саналаа. Come to \think of it, he did mention seeing you. Хүүе нээрээ, тэр чамтай уулзах юм ярьж байна билээ. I thought as much би ч тэгж бодсон юмаа, би мэдэж байсан юм. if/ when you think about it сайн бодвол, одоо бодоход. When you \think about it, her behaviour was a little unusual. Одоо бодоход, тэр бүсгүй нэг л сонин аашлаж байсан шүү. think again дахиад сайн бод. think better of it/ of doing sth бодлоо өөрчлөх, санаа хувирах. think (the) better of sb хүнийг сайнаар бодох, үнэлэх, хүндлэх. think nothing of it зүгээр зүгээр (баярласны хариуд). think nothing of (doing) sth юман чинээ боддоггүй, жирийн явдал гэж үздэг. She \thinks nothing of walking twenty kilometres a day.Тэр эмэгтэй өдөрт хорин километр явган явахыг юман чинээ боддоггүй юм. think twice about (doing) sth хийхээсээ өмнө сайн бодох, олон талаас нь бодож үзэх. You should \think twice about employing someone you've never met. Огт танихгүй хүнийг ажилд авах тухай асуудлыг чи сайн бодох хэрэгтэй. think the world, highly etc of sb/ sth ихэд үнэлэх. think not much, poorly, little of sb/ sth муугаар бодох. think about sth/ sb бодох, санах. I can't stop \thinking about her. Тэр бүсгүйн тухай бодлоос би салж чадахгүй юм. think (about) doing sth эрэгцүүлэн бодох. I'll \think about it and let you know tomorrow. Би энэ тухай бодож байгаад маргааш хариу өгье. think ahead (to sth) ажил хэргээ төлөвлөх, хэтээ бодох. \thinking ahead to our next meeting... Манай дараагийн уулзалтын тухай бодоход... think back (to sth) дурсах, санах. I keep \thinking back to the day I arrived here. Би энд ирсэн өдрөө дурсан саналаа. think for oneself бие даан шийдвэр гаргах, өөрөө шийдэх. think of sth/ sb зохиох, бодож олох. Have you thought of a name for the baby yet? Хүүхдэд ямар нэр өгөхөө бодож олсон уу? think out бодож боловсруулах, сайтар бодох. \think out your answer before start writing. Бичиж эхлэхээсээ өмнө юу гэж хариулахаа сайн бодож үзээрэй. think over бодож цэгнэх. think up санаанаасаа зохиох, бодож олох. think-tank шинжээчдийн хэсэг, бодлого боловсруулах хэсэг.

    English-Mongolian dictionary > think

  • 30 vague

    adj. (-r, -st) 1. тодорхой бус, бүдэг бадаг. She can only give a \vague decsription of her attacker. Өөр рүү нь дайрсан этгээдийг тэр эмэгтэй бүдэг бадаг л тодорхойлж чадах юм. 2. лав итгэлгүй байх. be \vague in/ about one`s plans ирээдүйнхээ тухай тодорхой төлөвлөгөөгүй байх. 3. сүүтийж, сүүмийсэн. vaguely adv. яагаад ч юм бэ, нэг л. Her face is \vague familiar. Тэр эмэгтэйн царай нэг л танил санагдаад байх чинь.

    English-Mongolian dictionary > vague

  • 31 veil

    n. 1. тор, гивлүүр. take the \veil гэлэнмаа болох. 2. хөшиг, хаалт. v. 1. хучих, бүтээх, нөмрөх. Fog \veil ed the city. Хотыг манан нөмөрчээ. 2. нуун далдлах. Sue \veiled her eye with her hand. Сью нүдээ алгаараа дарлаа. a \veiled threat далд заналхийлэл.

    English-Mongolian dictionary > veil

  • 32 walk

    n. 1. явах, явган явах, алхах. 2. алхаа, гишгээ. I know him by his \walk. Би түүнийг алхаагаар нь танина. 3. явган зугаалга. 3. жим, зөрөг зам. a walks of life нийгмийн давхарга, зиндаа. people of/ from all \walks of life нийгмийн бүх давхаргыг төлөөлөх хүмүүс. v. 1. явган явах, алхах. They \walked along the road. Тэд замаар алхав. 2. зугаалах, салхинд явах. They liked to \walk in the park. Тэд нар цэцэрлэг дотуур зугаалах дуртай байв. run before one can walk бяруу болоогүй байж бухын баасаар баах. walk tall дээгүүр харан явах, бардам, итгэлтэй явах. walk about зугаалах, салхинд явах. walk along урагшаа алхах. walk away from яваад өгөх, зайлах, зугтах. You can`t just \walk away from you responsibilities. Та үүрэг хариуцлагаасаа зүгээр л мултарчихаж болохгүй шүү дээ. walk into sth 1. урхинд орох, мэхэнд автах. 2. ажил төрөлд амархан орох. She \walked into a job at the bank as soon as she graduated. Тэр сургууль төгсүүтээ л банкинд ёстой азтай орсон юм. \walk into sth/ sb мөргөх. She wasn`t looking where she was going and \walk ed straight into me. Тэр бүсгүй замаа харалгүй явсаар яг намайг мөргөчихөв. walk away/ off with sth 1. хулгайлах, хумслах. Somebody has \walk ed away/ off with my pen. Хэн нэг нь миний үзгийг хулгайлж орхиж. 2. давамгай ялах, түүртэлгүй хожих. walk out гэнэт ажил хаях. \walk out (of sth) эсэргүүцэн хаяж гарах (хурал, чуулган). walk out on sb хаяж явах, орхиж явах. He had a row with his wife and just \walk ed out on her. Тэр эхнэртэйгээ хэрэлдээд л түүнийгээ хаяад явчихаж. walk over 1. хялбархан дийлэх/ давах. The visiting team was too strong- they just \walk ed all over us. Зочин баг үнэхээр сайн юм, тэд биднийг зүгээр л ниргээд хаячихлаа. 2. доромжлох, басамжлах. You mustn`t let her \walk (all) over you like that. Тэр эмэгтэйд чи иймэрхүү маягаар доромжлуулах ёсгүй шүү. walk up (to sb/ sth) дөхөж ирэх, ойртож очих. walk about ард түмэн, олон нийттэй харьцах. walk- in adj. тусдаа өрөө. walk- on adj. үггүй дүр. walk- out 1. гэнэтийн ажил хаялт. 2. хурал орхиж гарах. walk- over 1. амархан ялалт, хөнгөхөн ажил. The match was \walk for the visiting team. Зочин багийн хувьд тоглолт хөнгөхөн зугаалга болов. 2. гоц/ хий мөргөх. The British player had a \walk in the first round. Британийн тамирчин эхний тойрогт хий мөргөжээ. walk- up n. цахилгаан шатгүй өндөр барилга. walker n. явган хүн, аялагч. walkie-talkie n. үүрэн телефон, зөөврийн утас. walking n. явган явах. walking papers n. тойрох бичиг, ажлаас халах тухай бичиг. walking-stick (also stick) n. таяг. walkway n. явган хүний зам.

    English-Mongolian dictionary > walk

  • 33 wash

    n. 1. угаалга. This floor needs a good \wash. Энэ шалыг сайтар угаах хэрэгтэй юм байна. 2. угаасан юм, цагаан хэрэглэл. The \wash has not come back from the laundry. Цагаан хэрэглэлийг угаалганаас арай л авчраагүй байна. come out in the wash учир нь олдох. Don`t worry, I`m sure it`ll allcome out in the \wash. Санаа бүү зов, энэ бүхний учир начир нь олдоно гэдэгт би итгэлтэй байна. v. 1. угаах, цэвэрлэх. 2. усанд урсах/ автах. 3. цалгих. wash sb/ sth away угаагдах, усанд автах. Their house was \wash ed away in the flood. Тэдний байшин үерт автсан юм. wash sth down (with sth) 1. угаах, угааж арилгах. 2. зуушлах. For lunch we had bread and cheese \wash ed down with beer. Өдрийн хоолонд бид талх бяслагийг шар айргаар даруулав. wash (sth) off; wash sth off sth угаах, арилгах. Wash that mud off your boots before you come in. Орж ирэхээсээ өмнө гутлынхаа шавар шавхайг арилгаарай. wash out арилгах (толбо). These ink stains won`t \wash out. Энэ бэхний толбо угаагаад арилахгүй дээ. wash over sb буугаад л өнгөрөх. wash up (сав суулга) угаах. She helped her mother to \wash up. Тэр ээждээ аяга шаазан угаахад нь хамжилцав. wash one`s dirty linen in the public олны өмнө булайгаа дэлгэх. wash one`s hands of sb/ sth -д оролцохоос татгалзах. washable adj. угааж болдог. machine \wash угаалгын машинаар угааж болох (хувцас хунар). wash-basin (also basin; US wash-bowl, sink) угаалтуур, тосуур. washed-out adj. 1. гандсан. \wash -out blue skirt гандсан хөх банзал. 2. ядарч, зовсон. She looks \wash -out after her illness. Өвчнөөсөө хойш тэр нэг л эцэж ядарсан харагдах юм. washed up adj. 1. бүтэлгүй, болох найдваргүй. 2. авьяасаа барсан. a \wash-up singer авьяасаа барсан дуучин. wash-out n. бүтэхгүй, урагшгүй. The party was a total \wash-out. Цэнгээн гэж ёстой бүтэлгүй юм болсон.

    English-Mongolian dictionary > wash

  • 34 wave

    n. 1. долгион, давалгаа. sea \wave s далайн давалгаан. \wave s of tourists жуулчдын үер буух. 2. the waves тэнгис, далай. The ship sank beneath the \wave. Усан онгоц тэнгисийн усанд живсэн юм. 3. гараараа даллах. 4. долгион. Her hair has natural \wave. Түүний үс угаасаа долгионтой. 5. хэлбэлзэл, үелзэл. make waves амгалан тайван байдал эвдэх, төвөг учруулах. Some people seem to enjoy making \wave. Зарим хүмүүс ямар нэгэн байдлаар амгалан тайван байдал эвдэж байх дур сонирхолтой байдаг болов уу. v. 1. намирах, хийсэх. flag \wave ing in the breeze намуун салхинд намирах дарцаг. 2. \wave(at/ to sb); \wave sth (at sb); \wave sth about даллах, дэвэх. They \wave d at/ to us from across the road. Тэд замын цаанаас бидэн рүү даллав. 3. буржийх, буржийлгах. She has had her hairs \wave d. Тэр эмэгтэй үсээ буржийлгажээ. wave a magic wand шидэт дохиураар дохих, илбийн мэт амархан бүтээх. He expects someone to \wave a magic wand and find him a job. Нэгэн сайн санаат илбэчин тэнгэрээс бууж ирээд л шидэт саваагаараа дохиж өөрийг нь ажилд оруулахыг тэр эр хүлээж байгаа юм. wave sth aside татгалзах, зөвшөөрөхгүй байх. wave sth/ sb down гар даллан зогсоох (машин техник) the policeman \wave d us down цагдаа биднийг гар даллан зогсоов. wavy adj. 1. тахир, муруй. 2. долгионтой.

    English-Mongolian dictionary > wave

  • 35 wear

    n. 1. хувцас. men's wear эрэгтэй хүний хувцас. 2. эдэлгээ. This carpet stands very heavy \wear. Энэ хивс тун эдэлгээ сайтай. 3. элэгдэл. My shoes are showing (signs of) \wear. Миний гутал элэгдэж эхэлж байх шив. weаr and tear элэгдэл. The insurance policy does not cover damage caused by normal \wear and tear. Хэвийн элэгдэл нь даатгалд хамаарахгүй. v. (pt wore, pp worn) 1. өмсөх, зүүх, -тай байх. She \wear s her hair long. Тэр урт үстэй. wear a board сахалтай байх, wear a ring бөгжтэй, бөгж зүүсэн, wear a hat малгайтай, малгай өмссөн. 2. дүртэй, царайтай. He wore a puzzled frown. Тэр эр гайхширсан байртай хөмсөг зангидав. The house wore a neglected look. Байшин эзэнгүй хаягдсан маягтай болжээ. 3. элэгдэх, хуучрах, элээх. The stones had been worn by the constant flow of water. Чулуунууд усанд элэгдэж гөлгөр болсон байв. 4. эдэлгээ даах. You should choose a fabric that will \wear (well). Чи сайн эдэлгээтэй материалаар хийсэн хувцас харж аваарай. 5. эцээх, ядраах. He felt worn out. Тэр ядарсан байв. 6. зөвшөөрөх, хүлцэх. He wanted to sail the boat alone but his parents wouldn`t \wear it. Завиар ганцаараа явахыг тэр хүсэж байсан авч аав ээж нь юу гэж зөвшөөрөх вэ. wear one`s heart on one`s sleeve биеэ барьж чаддаггүй. wear the pants/ trousers гэр бүлд зонхилох хүн. It`s quite clear who \wear s the trousers in that house. Энэ айлд асуудлыг хэн шийддэг нь харваас илт байна шүү дээ. wear thin 1. элэгдэх. 2. барагдах, шавхагдах. My patience is beginning to \wear very thin. Миний тэвчээр барагдаж гүйцэх нь байна. wear (sth) away элээх, арилгах, цоолох. The inscription on the coin had worn away. Зоосон дээрх бичиг баларч арилсан байна. wear down элэгдэх, ноорох; эцээх, ядраах. wear sb/ sth down дарах, дийлэх. wear on цаг хугацаа удаан үргэлжлэх, сунжрах. wear (sth) off арилах, устах. The pain is slowly \wearing off. Өвчин аажмаар арилж байна. wear (sth) out барах, элээх. Her patience was at last worn out. Эцсийн эцэст түүний тэвчээр барагдав. wear oneself/ sb out хүч тэнхээг барах, эцээх, залхах. Just listening to his silly chatter \wear s me out. Түүний дэмий донгосч суухаас л би бүр залхчихдаг юм. wearable adj. өмсөж болох, зүүх боломжтой. His wardrobe is full of clothes that are no longer \wear. Дахин өмсөж зүүх аргагүй болсон хувцас хунар түүний хувцасны шүүгээгээр дүүрэн байна. wearily adv. 1. ядрангуй. 2. залхуу хүрмээр. wearer n. хувцасны эзэн.

    English-Mongolian dictionary > wear

  • 36 weary

    adj. (-ier, -iest) 1. эцсэн, ядарсан. \weary in body and mind бие бялдар болоод санаа сэтгэлээр зүдэрсэн. 2. \weary of sth/ doing sth залхсан, уйдсан. I am \weary of (listening to) her endless complaints. Би түүний эцэс төгсгөлгүй гомдлоос бүр залхчихаад байна. v. 1. \weary sb (with sth) эцээх, цуцаах, ядраах. He \weary ies easily. Тэр амархан ядардаг. 2. залхах, уйдах, ядрах. She began to \weary of her companies. Тэр хамт байсан хүмүүсээсээ уйдаж эхлэв. wearily adv. ядаргаа зүдэргээтэй. weariness n. 1. ядарсан байдал. 2. яршигтай, залхуутай, уйтгартай. wearisome adj. ядармаар, зүдэрмээр, залхмаар.

    English-Mongolian dictionary > weary

  • 37 wire

    n. 1. төмөр утас. 2. цахилгаан утас. v. 1. \wire A (on) to B; \wire A and B together утсаар боох/ холбох. 2. цахилгаанд холбох. As soon as equipment \wired up, you can use it. Тоног төхөөрөмжинд цахилгаан холбосон даруйд та түүнийг ашиглаж болно. 3. цахилгаан утас өгөх. He \wired to his brother to send some money. Жаахан мөнгө явуулаач гэж тэр ахдаа цахилгаан явуулжээ. 4. \wire sth to sb илгээх, гуйвуулах. \wire money to sb/ \wire sb money мөнгө гуйвуулах. pull wires; pull strings нэр нөлөөгөө ашиглах. Her father pulled a few wires/ strings to get her into university. Түүнийг их сургуульд чихэхийн тулд аав нь танил талаа ашигласан юм. wiry adj. 1. шөрмөстэй, шандастай. 2. төмөр утас шиг. \wire hair ширүүн үстэй. wiring n. 1. цахилгаан сүлжээ. wire-cutter n. хазах эмтлүүр. wire netting n. хашааны төмөр утас. wire-tapping n. бусдын утсыг нууцаар сонсох. wireless n. 1. радио. I`ve heard it on the \wire. Үүнийг би радиогоор сонссон юм.

    English-Mongolian dictionary > wire

  • 38 assert

    v. 1. хамгаалах. \assert one's rights эрхээ хамгаалах. 2. батлах, нотлох, зүтгэх. She \asserted her innocence. Тэр өөрийгөө буруугүй гэж зүтгэв. assertion n.

    English-Mongolian dictionary > assert

  • 39 backward

    adj. 1. гэдрэг, хойшоо, арагшаа. 2. хөгжлөөр хоцрогдсон, дорой буурай. 3. \backward in sth болхи. Sheila is very clever, but rather \backward in expressing her ideas. Шейла их ухаантай ч санаагаа гаргахдаа тун болхи доо. adv. 1. арагшаа, хойшоо, гэдрэг. 2. урвуу, тонгоруу. 3. өнгөрсөн рүү, хойшоо ухрах. Instead of making progress, my work actually seems to be going \backwards. Хөгжиж дэвшихийн оронд миний ажил үнэндээ ухраад байх шиг санагддаг.

    English-Mongolian dictionary > backward

  • 40 bad

    adj. (worse, worst) 1. муу, муухай, бузар. a \bad teacher муу багш. a \bad smell муухай үнэр. it's \bad to steal хулгай хийх муухай. 2. аймаар, ноцтой, аймшигтай. a \bad accident аймаар аваар. a \bad mistake том алдаа. 3. муудсан, бээсэн, өмхийрсөн. a \bad meat үнэр орсон мах. 4. өвчтэй. a \bad leg өвчтэй/ муу хөл. 5. \bad for sb/ sth хортой, аюултай. Smoking is \bad for your health. Тамхи татах нь таны эрүүл мэндэд хортой. 6. таагүй, эвгүй, тохиромжгүй. adv. хүнд, айхтар, аймаар, муухай. badly adv. (worse, worst) 1. муухан, тааруухан. sing \bad тааруухан дуулах. \bad made муухан хийсэн. 2. бүтэлгүй, амжилтгүй. 3. (want, need -тэй хамт маш, тун, их гэсэн утгыг илэрхийлдэг): They want to see her very \bad Түүнтэй уулзахыг тэд тун их хүсдэг. bad debt төлөх найдваргүй зээл. bad language хараалын үг. bad-tempered adj. муухай ааштай.

    English-Mongolian dictionary > bad

См. также в других словарях:

  • her — her …   Deutsch Wörterbuch

  • Her — Hêr, ein Vor und Nebenwort des Ortes, welches eigentlich und zunächst eine Bewegung aus der Ferne nach uns, nach dem Redenden zu bezeichnet; im Gegensatze des hin. 1) Eigentlich, da es, wenn es mit Zeitwörtern zusammen gesetzet ist, gern andern… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • her — [he:ɐ̯] <Adverb>: 1. <räumlich> dient zur Angabe der Richtung auf die sprechende Person zu: her damit, mit dem Geld!; her zu mir! Zus.: hierher. 2. <zeitlich> (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen eine bestimmte Zeit)… …   Universal-Lexikon

  • her — [ weak ər, hər, strong hɜr ] function word *** Her can be used in the following ways: as a pronoun, being the object form of she: If you see Mary, give her my love. in a one word answer or after the verb to be : Who s next? Her. Isn t that her in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • her — her: Das Adverb mhd. her, ahd. hera bezeichnet im Allgemeinen die Richtung auf den Standpunkt des Sprechenden zu, während ↑ hin die von ihm weg ausdrückt. Zur genaueren Bestimmung des Verhältnisses des Ausgangspunktes einer Bewegung zum… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Her — is the objective form of the pronoun she in Modern English.It can also refer to:* Her, an archaic name for the city and region of Khoy in Armenia * Her, an abbreviation of Hercules (constellation) * Her, an alias of the superhero character Kismet …   Wikipedia

  • her — • her (beschreibt meist eine Bewegung auf den Sprechenden zu) – her zu mir!; her damit! – hin und her – von früher her – das kann noch nicht so lange her sein – obwohl es schon drei Jahre her [gewesen] ist – hinter jemandem her sein… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • her — her1 [hʉr] pron. [ME hir, her, hire < OE hire, dat. sing. of heo, she, fem. of he, HE1; it replaced the orig. OE acc., hie, in ME] objective form of SHE [help her]: also used as a predicate complement with a linking verb, although this usage… …   English World dictionary

  • Her — Her, pron. & a. [OE. hire, here, hir, hure, gen. and dat. sing., AS. hire, gen. and dat. sing. of h[ e]o she. from the same root as E. he. See {He}.] The form of the objective and the possessive case of the personal pronoun she; as, I saw her… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • herþa- — *herþa , *herþaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Herd, Feuerstätte; ne. hearth; Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Etymologie: s. ing. *kerə …   Germanisches Wörterbuch

  • herþō- — *herþō , *herþōn, *herþa , *herþan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Fell, Haut; ne. fur, hide (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Etymologie: s. ing. *skert , *kert …   Germanisches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»