Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

her+eyes

  • 1 her eyes filled with tears

    viņai acīs saskrēja asaras

    English-Latvian dictionary > her eyes filled with tears

  • 2 her eyes misted with tears

    asaras aizmigloja viņai acis

    English-Latvian dictionary > her eyes misted with tears

  • 3 her eyes sank

    viņa nolaida acis

    English-Latvian dictionary > her eyes sank

  • 4 close one's eyes to

    (to ignore (especially something wrong): She closed her eyes to the children's misbehaviour.) ignorēt, pievērt acis

    English-Latvian dictionary > close one's eyes to

  • 5 lay/set eyes on

    (to see, especially for the first time: I wish I'd never set eyes on her!) pamanīt; ieraudzīt

    English-Latvian dictionary > lay/set eyes on

  • 6 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) (trauka) mala
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) (cepures) mala
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) piepildīt līdz malām
    * * *
    mala; piepildīt līdz malām

    English-Latvian dictionary > brim

  • 7 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) uz
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) līdz
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) līdz
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) (izsaka darbības vārda un papildinātāja sakarību)
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) (norāda dažādas attiecības)
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) (norāda stāvokli)
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) (izsaka salīdzinājumu)
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) (norāda darbības mērķi vai rezultātu)
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (darbības vārda nenoteiksmes partikula)
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) (darbības vārda nenoteiksmes partikula)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) klāt; ciet
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) ķerties klāt
    * * *
    uz, līdz; līdz

    English-Latvian dictionary > to

  • 8 avert

    [ə'və:t]
    1) (to turn away, especially one's eyes: She averted her eyes from the dead animal.) novērst
    2) (to prevent: to avert disaster.) novērst
    * * *
    novērst

    English-Latvian dictionary > avert

  • 9 wide

    1. adjective
    1) (great in extent, especially from side to side: wide streets; Her eyes were wide with surprise.) plats; plašs
    2) (being a certain distance from one side to the other: This material is three metres wide; How wide is it?) plats
    3) (great or large: He won by a wide margin.) uzvarēt, atstājot citus tālu iepakaļ
    4) (covering a large and varied range of subjects etc: a wide experience of teaching.) plašs; daudzpusīgs
    2. adverb
    (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) plati; plaši; tālu
    - widen
    - wideness
    - width
    - wide-ranging
    - widespread
    - give a wide berth to
    - give a wide berth
    - wide apart
    - wide awake
    - wide open
    * * *
    plats, plašs; daudzpusīgs, plašs; platleņķa, tālu; plaši, plati

    English-Latvian dictionary > wide

  • 10 brown

    1. adjective
    1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) brūns
    2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) iededzis
    2. noun
    1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) brūna krāsa
    2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) brūna krāsa
    3. verb
    (to make or become brown.) []brūnināt; iedegt
    * * *
    brūna krāsa; vara naudas gabals; mulats; kļūt brūnam; brūnināt; iedegt; oksidēt; brūns, tumšbrūns; iededzis, melnīgsnējs

    English-Latvian dictionary > brown

  • 11 blue

    [blu:] 1. adjective
    1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) zils
    2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) drūms; nomākts
    2. noun
    1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) zila krāsa
    2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) materiāls zilā krāsā
    3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) zilgme; jūra
    - bluish
    - bluebottle
    - bluecollar
    - blueprint
    - once in a blue moon
    - out of the blue
    - the blues
    * * *
    zila krāsa; zilgme; okeāns, jūra; zilas drēbes; melanholija, grūtsirdība; krāsot zilu; zilināt; izšķiest; gaišzils, zils; nomākts, drūms; neķītrs; pornogrāfisks; toriju, konservatīvs

    English-Latvian dictionary > blue

  • 12 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) mākonis
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) mākonis; bars
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) ēna; aptumšojums
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) apmākties
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) apēnot; aizmiglot
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) sadrūmt
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud
    * * *
    mākonis; aizsegs; ēna; duļķes; duļķojums; apmākties; apēnot; sadrūmt; saduļķot; aptumšot

    English-Latvian dictionary > cloud

  • 13 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nespodrs; blāvs; neskaidrs
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) aprobežots; pastulbs
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) Asaras aizmigloja acis.
    - dimness
    * * *
    nakts, vakars; kļūt nespodram; padarīt nespodru; kļūt vājākam; matēt; nespodrs, blāvs; miglains, neskaidrs; vājš; aprobežots

    English-Latvian dictionary > dim

  • 14 film

    [film] 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) fotofilma
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) filma; filmas-
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) plēve; plāna kārta
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) filmēt
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) pārklāties (ar plēvīti u.tml.)
    - filmstar
    * * *
    plāna kārta, plēve; fotofilma; kinofilma; filma; smalks pavediens; pārklāties ar plēvi; filmēt, uzņemt filmā; filmēties

    English-Latvian dictionary > film

  • 15 gleam

    [ɡli:m] 1. verb
    (to shine faintly: a light gleaming in the distance.) atspīdēt; blāzmot
    2. noun
    1) (a faint glow: the gleam of her eyes.) atspīdums
    2) (a slight sign or amount: a gleam of hope.) (cerību u.tml.) uzplaiksnījums
    * * *
    atmirgojums, atspīdums; atblāzma; uzdzirkstījums, uzplaiksnījums; atmirgot, atspīdēt; uzdzirkstīt, uzplaiksnīt

    English-Latvian dictionary > gleam

  • 16 glint

    [ɡlint] 1. verb
    (to gleam or sparkle: The windows glinted in the sunlight.) mirgot; zaigot
    2. noun
    (a gleam or sparkle: the glint of steel; a glint of anger in her eyes.) spīdums; mirgojums
    * * *
    spīdums; mirgojums; mirgot; zalgot

    English-Latvian dictionary > glint

  • 17 here

    [hiə] 1. adverb
    1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) šeit; šurp
    2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) šai brīdī; te (laika nozīmē)
    3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) šeit
    2. interjection
    1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) lūk! paklau!
    2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) šeit!
    - hereabout
    - hereafter
    - the hereafter
    - hereby
    - herein
    - herewith
    - here and there
    - here goes
    - here's to
    - here
    - there and everywhere
    - here you are
    - neither here nor there
    * * *
    šeit; šurp; lūk; šai brīdī, te

    English-Latvian dictionary > here

  • 18 red

    [red]
    noun, adjective
    1) ((of) the colour of blood: a red car/dress / cheeks; Her eyes were red with crying.) sarkana krāsa; sarkans
    2) ((of hair or fur) (of) a colour which varies between a golden brown and a deep reddish-brown.) sarkanīgs; ruds
    3) ((a) communist: Red China; A lot of his university friends are Reds.) komunists
    - redden
    - reddish
    - redness
    - redcurrant
    - redhead
    - red herring
    - red-hot
    - Red Indian
    - red-letter day
    - red tape
    - be in the red
    - catch red-handed
    - see red
    * * *
    sarkana krāsa; sarkanas drēbes; sarkanie komunisti; sarkanā bumba; sarkanvīns; nauda; sarkans; pietvīcis, sārts; ruds; asinīm aptraipīts; komunistisks, revolucionārs

    English-Latvian dictionary > red

  • 19 redeem

    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) izpirkt
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) izpirkt; atpestīt
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) atgūt (labo slavu u.tml.)
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature
    * * *
    izpirkt; atgūt; pildīt; izpirkt, labot; atbrīvot; kompensēt, atlīdzināt

    English-Latvian dictionary > redeem

  • 20 white

    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) balts
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) baltais; baltādains
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) bāls; nobālis
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) (par tēju, kafiju) ar pienu
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) balts; balta krāsa
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) baltais; baltādainais
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) (olas) baltums
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) (acs) baltums
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) balsināt
    - white wine
    * * *
    balta krāsa; baltums; balta drāna, balts tērps; baltais; balts; bāls; sirms; bezkrāsains, caurspīdīgs; nevainīgs, godīgs

    English-Latvian dictionary > white

См. также в других словарях:

  • her eyes — To cause him or her astonishment ● eye …   Useful english dictionary

  • tears welled up in her eyes — her eyes filled with tears, her eyes watered …   English contemporary dictionary

  • The Life Before Her Eyes — Infobox Film name = The Life Before Her Eyes image size = caption = Theatrical release poster director = Vadim Perelman writer = Laura Kasischke (novel) Emil Stern (screenplay) starring = Uma Thurman Evan Rachel Wood Eva Amurri music = James… …   Wikipedia

  • Case Closed: Captured in Her Eyes — Detective Conan: Captured in Her Eyes Directed by Kanetsugu Kodama Produced by Michihiko Suwa Written by Kazunari Kochi Music by Katsuo Ono …   Wikipedia

  • China In Her Eyes — «China In Her Eyes» sencillo de Modern Talking del álbum Year Of The Dragon Publicación 31 de enero de 2000 Formato CD maxi y Video Grabación 1999 Género(s) …   Wikipedia Español

  • China in Her Eyes — Single by Modern Talking from the album Year of the Dragon …   Wikipedia

  • Through Her Eyes — Infobox Single Name = Through Her Eyes Artist = Dream Theater from Album = Released = 1999 Format = CD Recorded = 1999 Genre = Progressive rock Length = 5:29 Label = Elektra Records Writer = John Petrucci Producer = Reviews = Last single = Hollow …   Wikipedia

  • Life Before Her Eyes (Film) — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Handlung Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • The Life Before Her Eyes (Film) — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Handlung Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • Color of Her Eyes — EP by Gear Daddies Released 1990 Label Polygram Color of Her Eyes is a 1990 EP by the Gear Daddies. The song …   Wikipedia

  • And She Closed Her Eyes — Infobox Album | Name = And She Closed Her Eyes Type = Album Artist = Stina Nordenstam Released = April 18, 1994 Recorded = ?? Genre = Alternative rock Length = 49:14 Label = Eastwest Records Producer = Erik Holmberg, Stina Nordenstam Reviews = *… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»