-
1 helico
винт, пропеллер -
2 helico
спираль, винтообразная нарезка; винт, пропеллерСловарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > helico
-
3 dekstr·a
правый; la \dekstr{}{·}a{}{·}a mano правая рука \dekstr{}{·}a{}{·}a partio правая партия \dekstr{}{·}a{}e справа, направо, вправо (ответ на вопрос «где?») \dekstr{}{·}a{}e de справа от, направо от, вправо от; de \dekstr{}{·}a{}e справа (ответ на вопрос «откуда?») \dekstr{}{·}a{}e{·}n направо, вправо (ответ на вопрос «куда?») \dekstr{}{·}a{}{·}o 1. правая сторона, правый бок; 2. пол. правые партии, правый блок (в парламенте) \dekstr{}{·}a{}ig{·}i полигр. выключить вправо (текст = dekstrarandigi) \dekstr{}{·}a{}ig{·}o полигр. выключка вправо \dekstr{}{·}a{}ul{·}o 1. правша (= dekstramanulo); 2. пол. правый ( сущ.) \dekstr{}{·}a{}ul{·}ar{·}o пол. правые круги \dekstr{}{·}a{}um{·}a 1. движущийся или крутящийся слева направо, по часовой стрелке \dekstr{}{·}a{}uma ŝraŭbo винт с правой резьбой \dekstr{}{·}a{}uma helico винт правого вращения; 2. см. dekstrenvolviĝa \dekstr{}{·}a{}um{·}e см. horloĝdirekte. -
4 mal·dekstr·a
левый; la \mal{·}dekstr{}{·}a{}{·}a mano левая рука \mal{·}dekstr{}{·}a{}{·}a partio левая партия \mal{·}dekstr{}{·}a{}e слева, налево, влево (ответ на вопрос «где?») \mal{·}dekstr{}{·}a{}e de слева от, налево от, влево от; de \mal{·}dekstr{}{·}a{}e слева (ответ на вопрос «откуда?») \mal{·}dekstr{}{·}a{}e{·}n налево, влево (ответ на вопрос «куда?») \mal{·}dekstr{}{·}a{}{·}o 1. левая сторона, левый бок; 2. пол. левые партии, левый блок (в парламенте). \mal{·}dekstr{}{·}a{}ig{·}i полигр. выключить влево (текст = maldekstrarandigi) \mal{·}dekstr{}{·}a{}ig{·}o полигр. выключка влево \mal{·}dekstr{}{·}a{}ul{·}o 1. левша (= maldekstramanulo); 2. пол. левый ( сущ.) \mal{·}dekstr{}{·}a{}ul{·}ar{·}o пол. левые круги \mal{·}dekstr{}{·}a{}um{·}a 1. движущийся или крутящийся справа налево, против часовой стрелки \mal{·}dekstr{}{·}a{}uma ŝraŭbo винт с левой резьбой \mal{·}dekstr{}{·}a{}uma helico винт левого вращения; 2. см. maldekstrenvolviĝa \mal{·}dekstr{}{·}a{}um{·}e см. kontraŭhorloĝdirekte. -
5 paŝ·i
vn шагать, ходить, ступать \paŝ{}{·}i{}{·}o разн. шаг; па (в танце); fari falsan \paŝ{}{·}i{}on сделать неверный шаг, оступиться; rapidigi siajn \paŝ{}{·}i{}ojn ускорить свои шаги; reteni iun de facilanima \paŝ{}{·}i{}{·}o удержать кого-л. от легкомысленного шага; evolui \paŝ{}{·}i{}o(n) post \paŝ{}{·}i{}{·}o развиваться шаг за шагом; preparaj \paŝ{}{·}i{}oj подготовительные шаги; ĉambro kvin \paŝ{}{·}i{}ojn longa комната длиной в пять шагов; inter ni estis kelkaj \paŝ{}{·}i{}oj между нами было несколько шагов; de majesta ĝis ridinda estas nur unu \paŝ{}{·}i{}{·}o от величественного до смешного всего один шаг; kanela \paŝ{}{·}i{}{·}o тех. шаг нарезов, желобков, канавок, дорожек \paŝ{}{·}i{}{·}o de dentrado тех. шаг зубчатого колеса \paŝ{}{·}i{}{·}o de ŝraŭbaĵo тех. шаг резьбы; helico kun variigebla \paŝ{}{·}i{}{·}o тех. пропеллер с изменяемым при вращении шагом \paŝ{}{·}i{}ad{·}i vn шагать, ходить (долго и часто) \paŝ{}{·}i{}ad{·}o ходьба; походка \paŝ{}{·}i{}eg{·}o широкий, длинный, большой шаг \paŝ{}{·}i{}et{·}i vn идти мелкими шагами, семенить \paŝ{}{·}i{}et{·}o шажок; маленький, короткий шаг. -
6 propeler·o
уст., см. (flug)helico. -
7 spiral·o
1. спираль (линия); 2. редк., см. helico \spiral{}{·}o{}{·}a спиральный, спиралеобразный \spiral{}{·}o{}e спирально, спиралью, по спирали \spiral{}{·}o{}{·}i vn двигаться по спирали; подниматься спиралью, клубиться, виться (о дыме) \spiral{}{·}o{}aĵ{·}o 1. см. spiraltubo; 2. см. voluto \spiral{}{·}o{}er{·}o виток спирали. -
8 ŝraŭb·o
винт \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o por ligno винт для дерева, столярный винт, шуруп \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o por metalo винт для металла \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun cilindra kapo винт с цилиндрической головкой \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun duonronda kapo винт с полукруглой головкой (= duonrondkapa ŝraŭbo) \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun kvareĝa (или kvadrata) kapo винт с четырёхгранной (или квадратной) головкой (= kvadratkapa ŝraŭbo) \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun seseĝa kapo винт с шестигранной головкой \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun mergebla kapo винт с потайной головкой, потайной винт \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun unu-entranĉa kapo винт с прямым шлицем, винт под плоскую отвёртку \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o kun kruc-entranĉa kapo винт с крестообразным шлицем, винт под крестовую отвёртку; senkapa \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o винт без головки; reguliga \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o регулировочный винт; ĝustiga \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o подстроечный, подгоночный, юстировочный винт; blokanta \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o стопорный винт; senfina \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o бесконечный винт, червяк; arkimeda \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o архимедов винт; dekstruma \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o винт с правой резьбой; maldekstruma (или livuma) \ŝraŭb{}{·}o{}{·}o винт с левой резьбой; ср. bolto, helico \ŝraŭb{}{·}o{}{·}a винтовой; винтообразный \ŝraŭb{}{·}o{}{·}i vt завинтить, ввинтить, привинтить \ŝraŭb{}{·}o{}{·}i \ŝraŭb{}{·}o{}on ĝisbloke завинтить, закрутить, завернуть винт до упора; затянуть винт \ŝraŭb{}{·}o{}ad{·}o завинчивание, ввинчивание, привинчивание, закручивание, завёртывание \ŝraŭb{}{·}o{}aĵ{·}o резьба, винтовая нарезка (= ŝraŭbkanelo) \ŝraŭb{}{·}o{}aĵ{·}i vt нарезать (винт, гайку и т.п.), нарезать, накатать, нанести резьбу на; снабдить резьбой, снабдить винтовой нарезкой \ŝraŭb{}{·}o{}aĵ{·}il{·}o резьбонарезной инструмент (= ŝraŭbkanelilo); vira \ŝraŭb{}{·}o{}aĵilo см. ŝraŭbigilo; ina \ŝraŭb{}{·}o{}aĵilo см. ŝraŭbinigilo \ŝraŭb{}{·}o{}ig{·}i нарезать наружную резьбу \ŝraŭb{}{·}o{}ig{·}il{·}o лерка, плашка \ŝraŭb{}{·}o{}iĝ{·}i завинтиться, ввинтиться \ŝraŭb{}{·}o{}il{·}o отвёртка (= ŝraŭbturnilo); ср. boltilo \ŝraŭb{}{·}o{}in{·}o отверстие с резьбой (под винт) \ŝraŭb{}{·}o{}ing{·}o гайка \ŝraŭb{}{·}o{}in{·}ig{·}i нарезать внутреннюю резьбу \ŝraŭb{}{·}o{}in{·}ig{·}il{·}o метчик (инструмент для нарезки внутренней резьбы). -
9 tir·i
vt тянуть, тащить, влечь; вытаскивать; извлекать \tir{}{·}i{}{·}i la ŝnuron de sonorilo потянуть верёвку колокола \tir{}{·}i{}{·}i la reton el la maro тащить сеть из моря; ĉi tien min \tir{}{·}i{}as mia koro сюда меня влечёт моё сердце \tir{}{·}i{}{·}i profiton извлечь прибыль, извлекать прибыль; ср. treni \tir{}{·}i{}{·}i sin тянуть себя, тянуться \tir{}{·}i{}{·}o 1. тяга, подтягивание, притягивание; извлечение; eltrinki per unu \tir{}{·}i{}{·}o выпить залпом; 2. физ. растяжение \tir{}{·}i{}ad{·}o I тяга, подтягивание, притягивание; извлечение; frontrada \tir{}{·}i{}ado авт. передняя тяга, передний привод \tir{}{·}i{}{·}a тягловый; тягальный; тянущий \tir{}{·}i{}{·}a helico ав. тянущий винт, тянущий пропеллер \tir{}{·}i{}aj radoj авт. ведущие колёса \tir{}{·}i{}at{·}a: \tir{}{·}i{}ata voĉo тягучий голос, протяжный голос \tir{}{·}i{}eg{·}i vt тянуть изо всех сил, тащить изо всех сил; сильно влечь \tir{}{·}i{}iĝ{·}i тянуться, тащиться; потянуться, потягиваться \tir{}{·}i{}il{·}o: \tir{}{·}i{}ilo de tirkesto ручка выдвижного ящика \tir{}{·}i{}ilo de boto ушко сапога; ср. bottirilo. -
10 helic
Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > helic
См. также в других словарях:
Hélico RC — Pays France Langue Français Périodicité Bimestriel Genre hélicoptère radiocommandé Prix au numéro … Wikipédia en Français
hélico — hélico, a (del gr. «helikós», torcido; ant.) adj. Geom. Helicoidal … Enciclopedia Universal
hélico- — ❖ ♦ Élément de mots composés, tiré de hélicoptère (⇒ Héli ), que l on retrouve dans hélicostat … Encyclopédie Universelle
helico- — (Del gr. ἕλιξ, ικος). elem. compos. Significa espiral . Helicoidal, helicóptero … Diccionario de la lengua española
helico- — [hel′i kō΄] [< Gr helix (gen. helikos): see HELIX] combining form spiral, spiral shaped: also, before a vowel, prefix combining form helic … English World dictionary
hélico — hélicoptère [ elikɔptɛr ] n. m. • 1862 « aéronef » et « jouet d enfant »; du gr. helix, helikos « spirale » et ptère ♦ Aéronef dont la sustentation et la propulsion sont assurées par la rotation d une ou plusieurs hélices placées au dessus de l… … Encyclopédie Universelle
Hélico — Hélicoptère Pour le fruit en forme d aile tombant en spirale, voir Samare. Hélicoptère de secours E … Wikipédia en Français
helico- — ► prefijo Componente de palabra procedente del gr. helix, ikos, que significa espiral: ■ helicoidal. * * * helico . (Del gr. ἕλιξ, ικος). elem. compos. Significa espiral . Helicoidal, helicóptero. * * * ► Prefijo procedente del gr. hélix, icos,… … Enciclopedia Universal
Helico Revue — Pays Suisse Langue français et allemand Périodicité Bimestriel Genr … Wikipédia en Français
helico..., Helico... — helico..., Helico... vgl. heliko..., Heliko … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
helico- — combining form see helic … New Collegiate Dictionary