Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

held+up

  • 1 held

    English-Latvian dictionary > held

  • 2 his voice held a suggestion of anger

    viņa balsī bija jaušamas dusmas

    English-Latvian dictionary > his voice held a suggestion of anger

  • 3 land held in demesne

    zemes īpašums

    English-Latvian dictionary > land held in demesne

  • 4 opinion generally held

    plaši izplatīts uzskats

    English-Latvian dictionary > opinion generally held

  • 5 to be held in high repute

    tikt cienītam

    English-Latvian dictionary > to be held in high repute

  • 6 to be held in respect, to command respect

    tikt cienītam

    English-Latvian dictionary > to be held in respect, to command respect

  • 7 withheld

    [-'held]
    past tense, past participle; = withhold
    * * *
    ieturēt, atturēt, aizturēt; neizpaust

    English-Latvian dictionary > withheld

  • 8 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 9 fair

    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) gaišs; gaišmatains
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) godīgs; taisnīgs
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) skaists; jauks (par laiku)
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) diezgan labs; apmierinošs
    5) (quite big, long etc: a fair size.) vidējs; mērens
    6) (beautiful: a fair maiden.) skaists
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) atrakciju parks
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) gadatirgus
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) gadatirgus; izstāde
    * * *
    mērens, vidējs; jauks, skaidrs; diezgan labs; gaišmatains, gaišs; neaptraipīts, tīrs; laipns, pieklājīgs; daiļš, taisnīgs, godīgs, skaists; taisnīgi, godīgi; tieši; tīri, skaidri; gadatirgus, izstāde

    English-Latvian dictionary > fair

  • 10 hold up

    1) (to stop or slow the progress of: I'm sorry I'm late - I got held up at the office.) aizkavēt; apturēt
    2) (to stop and rob: The bandits held up the stagecoach.) apstādināt (aplaupīšanas nolūkos)

    English-Latvian dictionary > hold up

  • 11 aloft

    [ə'loft]
    (high up; overhead: He held the banner aloft.) augšā; augšup
    * * *
    augšā; augšup

    English-Latvian dictionary > aloft

  • 12 auction

    ['o:kʃən] 1. noun
    (a public sale in which each thing is sold to the person who offers the highest price: They held an auction; He sold the house by auction.) ūtrupe; vairāksolīšana; izsole
    2. verb
    (to sell something in this way: He auctioned all his furniture before emigrating.) pārdot ūtrupē / izsolē
    * * *
    ūtrupe; bridža paveids; pārdot ūtrupē

    English-Latvian dictionary > auction

  • 13 ballot

    ['bælət]
    (a method of voting in secret by marking a paper and putting it into a box: They held a ballot to choose a new chairman; The question was decided by ballot.) aizklāta balsošana
    * * *
    vēlēšanu biļetens; balsošana; vēlēšanu kandidātu saraksts; vēlēšanu rezultāti; lozēšana

    English-Latvian dictionary > ballot

  • 14 beheld

    [bi'held]
    past tense, past participle; = behold
    * * *
    ieraudzīt; re!, lūk!

    English-Latvian dictionary > beheld

  • 15 bosom

    ['buzəm] 1. noun
    1) (a woman's breasts: She has a large bosom.) krūtis
    2) (the chest: She held him tenderly to her bosom.) krūtis
    3) (the innermost part: in the bosom of his family.) azote; [] loks
    2. adjective
    (intimate; close: a bosom friend.) sirdsdraugs; sirdsdraudzene
    * * *
    krūtis; azote; dzelme, klēpis; loks; priekšpuse; dvēseles dziļumi, sirds; turēt slepenībā; slēpt

    English-Latvian dictionary > bosom

  • 16 captive

    ['kæptiv] 1. noun
    (a prisoner: Two of the captives escaped.) gūsteknis
    2. adjective
    (kept prisoner: captive soldiers; The children were taken/held captive.) sagūstīts
    - captor
    - capture
    3. noun
    1) (the act of capturing.) sagūstīšana; sagrābšana
    2) (something caught: A kangaroo was his most recent capture.) laupījums; ieguvums
    * * *
    gūsteknis; sagūstīts; aizrautīgs

    English-Latvian dictionary > captive

  • 17 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties

    English-Latvian dictionary > catch

  • 18 championship

    1) (a contest held to decide who is the champion: The tennis championship will be decided this afternoon.) čempionāts; meistarsacīkstes
    2) (the act of defending or supporting: his championship of civil rights.) aizstāvēšana
    * * *
    čempionāts, meistarsacīkstes; čempiona nosaukums

    English-Latvian dictionary > championship

  • 19 Christmas

    ['krisməs]
    (an annual festival in memory of the birth of Christ, held on December 25, Christmas Day.) Ziemassvētki
    - Christmas-tree
    * * *
    Ziemassvētki

    English-Latvian dictionary > Christmas

  • 20 claw

    [klo:] 1. noun
    1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) nags (putna, zvēra)
    2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) ķetna
    3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) (vēža) spīles
    2. verb
    (to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) iecirst (nagus); plēst (ar nagiem)
    * * *
    nags; spīles; knaibles; āķis; policists; iecirst; skrāpēt, plēst; arestēt

    English-Latvian dictionary > claw

См. также в других словарях:

  • held — sb., et …   Dansk ordbog

  • Held(in) — Held(in) …   Deutsch Wörterbuch

  • Held — may refer to:* Anna Held (1872–1918), Polish stage performer. * Louis Held (1851–1927), German photojournalist. * Heinrich Held (1868–1938), Minister President of Bavaria. * John Held, Jr. (1889–1958), U.S. illustrator, * Al Held (1928–2005), U.S …   Wikipedia

  • held — past and past part of hold Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. held …   Law dictionary

  • Held up — is a phrase that means delayed or obstructed Held up can also refer to:* held up , past tense of hold up, or a robbery * Held Up for the Makin s , a 1920 short film * Held Up , a 1999 movie starring Jamie Foxxee also*Holdup …   Wikipedia

  • Held — Held: Die Herkunft des altgerm. Substantivs *haliÞ , *haluÞ »‹freier› Mann; Krieger; Held« (mhd. held, niederl. held, aengl. hæle‹đ›, schwed. hjälte) lässt sich nicht befriedigend deuten. Seit dem 18. Jh. wird »Held« auch im Sinne von… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Held — Sm std. (9. Jh.), mhd. helt, ahd. helid, as. heliđ, mndd. helt, mndl. helet Stammwort. Aus g. * halud (wohl erst sekundär auch * halid ) m. Held, Kämpfer, freier Mann , auch in anord. ho̧lđr Erbbauer, Mann , neben anord. halr Mann , ae. hæle(þ).… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Held — Held, imp. & p. p. of {Hold}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Held [2] — Held, 1) Vicekanzler Kaisers Karl V., schloß 1538 den Heiligen Bund gegen die Protestanten in Nürnberg; der Kaiser war deshalb mit ihm unzufrieden. 2) Heinrich, geb. in Guhrau in Schlesien gegen Ende des 16. Jahrh., lebte daselbst als Licentiat… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • held — [held] the past tense and past participle of ↑hold …   Dictionary of contemporary English

  • Held — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er wurde der Held der Nation. • Sie sind Sport Stars und auch nationale Helden …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»