-
1 -heit
- heit суф. сущ. ж. р., образу́ет назва́ния ка́честв, свойств, состоя́ний: Bescheidenheit скро́мностьUnwissenheit неве́жество; незна́ние, неосведомлё́нностьWohlhabenheit состоя́тельность, зажи́точностьNeuheit новизна́ -
2 HEIT
HEIT, high-explosive incendiary tracer (projectile)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > HEIT
-
3 heit
* * *n.1) solemn promise, vow; efla (stofna, festa) heit, to make a vow; strengja e-s heit, to make a solemn vow;2) pl. threats (hann stóð undir heitum ok illyrðum).* * *n. a solemn promise, vow; munu yðr heit hans öll föst, Eg. 28, Þorst. St. 55; efnt þykkisk þú hafa heit þín, en nú eru eptir mín heit, Nj. 59; en í engum heitum ( engagement) vil ek bindask, Ó. H. 32: in sing. a vow, holy vow, kvað engan hlut batna munu við þat heit, Rd. 248; er honum þótti sem þegit mundi heitið, Glúm. 348; efla heit, to make a vow, Gísl. 90; stofna heit, id., Fms. ii. 16, Sturl. i. 222; festa heit, id., Bs. i. 184: but esp., strengja heit, to make a solemn vow (in the heathen time, whence heit-strenging), Fs. 122, Ísl. ii. 166, Fms. i. 3, xi. 26, Fb. ii. 353, Hrafn. 5; enda heit sitt, Fb. ii. 371: eccl. a vow, offra Drottni heit sín, Stj. 429; heit öll ok testamenta, K. Á. 216: a promise (in marriage), hann bað konunnar ok fékk heitið hennar, Edda 23; bregða föstu heiti, to break a promise, Alm. 5. -
4 HEIT
* * *n.1) solemn promise, vow; efla (stofna, festa) heit, to make a vow; strengja e-s heit, to make a solemn vow;2) pl. threats (hann stóð undir heitum ok illyrðum).* * *n. pl. [cp. Ulf. wota = ἀπειλή], threatening words or gestures, threats, Lat. minae; standa undir heitum ok íllyrðum, Bs. i. 728; heit ok harðyrði, Barl. 194; köld heit, Edda (Ht.); þeirra heit dvínuðu, Edda (in a verse); af heitum, from his threatening gestures, Am. 19. -
5 heit
-
6 heit
-
7 -heit
суф. сущ. ж.( река) образует названия качеств, свойств, состояний -
8 HEIT
1) Военный термин: high-explosive incendiary tracer2) Сокращение: High Explosive, Incendiary, Tracer, high-explosive incendiary with tracer -
9 heit
см. het I -
10 heit-fé
n. votive money, Bs. i. 308, 450. -
11 heit-guð
n, a god to whom one makes a vow, Bárð. 108. -
12 heit-orð
n. a promise, Sturl. i. 34, ii. 167, Bs. i. 682, Þórð. 21 new Ed. -
13 heit-yrði
u. = heitorð. -
14 heit
-
15 heit·fé
-
16 heit
-
17 Heit
-
18 heit-
отработанный,сточный -
19 heit-rofi
a, m. ( heit-rofa), a promise-breaker, Fms. ii. 55, Fs. 96. -
20 heit-strenging
f. a solemn vow of the heathen kind (cp. strengja heit), Fms. i. 4, Hrafn. 8, Ísl. ii. 42, Fms. xi. 26, 109–113, 152, Fs. 122. For descriptions of this heathen custom, esp. at festivals (at Yule time, at funerals), see esp. Hænsa Þ. S. ch. 12, Jómsv. S. ch. 8, 37, cp. Hkr. Ó. T. ch. 39, Hervar. S. ch. 4 (Fas. i. 417), Hkr. Har. S. Hárf. ch. 4, Yngl. S. ch. 40, Harð. S. ch. 14, Flóamanna S. ch. 2 (cp. Landn. 1. ch. 3), Hrafn. ch. 2, Hkv. Hjörv. (prose).
См. также в других словарях:
-heit — Suffix für Abstraktbildungen aus Adjektiven und (seltener) Substantiven std. ( ) Stammwort. Die Varianten keit und igkeit sind aus falscher Ablösung von Adjektiven auf ig (mhd. ec: ec heit = ec keit; ig keit) entstanden; mhd. heit, ahd. heit, as … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
...heit — heit: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. heit »Person; Stand, Rang; Wesen, Beschaffenheit, Art; Geschlecht«, got. haidus »Art und Weise«, aengl. hād »Person; Stand, Rang; Würde, Amt; Wesen, Natur, Form, Art; Geschlecht, Familie«, aisl. heiđr… … Das Herkunftswörterbuch
...heit — 〈Nachsilbe; zur Bildung von Subst. aus Adj.〉 (die Art u. Weise, Beschaffenheit bezeichnend), z. B. Dummheit, Frechheit, Geborgenheit [<ahd. heit „Person, Stand, Rang, Wesen, Beschaffenheit, Art, Geschlecht“, got. haidus „Art u. Weise“; zu idg … Universal-Lexikon
-heit — die; , en; im Subst, sehr produktiv; 1 nur Sg; wird einem Adj. oder Partizip hinzugefügt, um daraus ein Subst. zu machen, das den entsprechenden Zustand, die entsprechende Eigenschaft o.Ä. bezeichnet; Berühmtheit, Besonnenheit, Freiheit,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
heiţ — s.m. (reg.) Carne slabă (de miel). Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DLRM … Dicționar Român
...heit — (z. B. Keckheit, die; , en) … Die deutsche Rechtschreibung
-heit — ung/ heit [ʊŋ]/[hai̮t], die; , en: das Suffix »ung« substantiviert vor allem transitive Verben und bezeichnet die entsprechende Tätigkeit, den entsprechenden Vorgang oder das Ergebnis davon, während »heit« in Verbindung mit einem Adjektiv oder… … Universal-Lexikon
-heit — Das Suffix heit hat sich in Verbindung mit Adjektivstämmen in althochdeutscher Zeit zur beliebtesten Möglichkeit, Abstrakta zu bilden, entwickelt (vgl. Eigenschaftsnominalisierung). (In Konkurrenz zu heit stand schon damals das Suffix ung, das… … Deutsch Wikipedia
heit — ge·sund·heit; heit; fahr·en·heit; … English syllables
heit — ˈhīt variant of hait * * * heit obs. Sc. f. hate, heat, hot; see hight v … Useful english dictionary
Heït — nm hameau, demeure Gascogne. Var.: hèyt : territoire d un village Cauterets … Glossaire des noms topographiques en France