-
61 Außenarbeit
Außenarbeit f PERS outwork (Heimarbeit)* * *Außenarbeit
field (outside, outdoor) work, outdoor job -
62 Hausarbeit
Hausarbeit f 1. BIL housework; assignment (Fachaufsatz oder Facharbeit in der Schule); 2. GEN housework; homework (school; Achtung: homework bedeutet auch Heimarbeit = outwork)* * *Hausarbeit
indoor (domestic) work, homemaking (US) -
63 trabajo
tra'baxom1) Arbeit ftrabajo clandestino/trabajo no declarado — Schwarzarbeit f
trabajo durísimo — Schinderei f, Plagerei f
2) ( proceso) Bearbeitung f, Verarbeitung f, Pensum nsustantivo masculinotrabajos forzados o forzosos Zwangsarbeit[lugar] Arbeitsplatz dertrabajotrabajo [tra'βaxo]Arbeit femenino; trabajo en cadena Fließbandarbeit femenino; trabajo a destajo Akkordarbeit femenino; trabajo estacional Saisonarbeit femenino; trabajos forzados Zwangsarbeit femenino; con/sin trabajo mit Mühe/mühelos; costar trabajo Mühe kosten; tomarse el trabajo de hacer algo sich dativo die Mühe machen etwas zu tun; trabajo en red informática Networking neutro -
64 Erzeugnis
n(готовое) изделие, фабрикат; продукт (см. тж Erzeugnisse)- ausländisches Erzeugnis
- branchenfremdes Erzeugnis
- einfaches Erzeugnis
- einheimisches Erzeugnis
- Erzeugnis erster Qualität
- erstklassiges Erzeugnis
- fabrikmäßig hergestelltes Erzeugnis
- fertiggestelltes Erzeugnis
- gangbares Erzeugnis
- genormtes Erzeugnis
- geringwertiges Erzeugnis
- gewerbliches Erzeugnis
- handelsübliches Erzeugnis
- handwerkliches Erzeugnis
- Erzeugnis der Hausindustrie
- Erzeugnis der Heimarbeit
- Erzeugnis der Hausarbeit
- hiesiges Erzeugnis
- hochwertiges Erzeugnis
- Erzeugnis hoher Qualität
- homogenes Erzeugnis
- industriezweigfremdes Erzeugnis
- industriezweigtypisches Erzeugnis
- inländisches Erzeugnis
- kompliziertes Erzeugnis
- landwirtschaftliches Erzeugnis
- Erzeugnis der laufenden Fertigung
- materialintensives Erzeugnis
- Erzeugnis minderer Qualität
- Erzeugnis mit Weltniveau
- nicht absetzbares Erzeugnis
- nicht handelsübliches Erzeugnis
- nicht standardisiertes Erzeugnis
- örtliches Erzeugnis
- repräsentatives Erzeugnis
- schwer verkäufliches Erzeugnis
- schwer absetzbares Erzeugnis
- standardisiertes Erzeugnis
- Erzeugnis des täglichen Bedarfs
- typisiertes Erzeugnis
- umsatzintensives Erzeugnis
- unvollendetes Erzeugnis
- unfertiges Erzeugnis
- Erzeugnis von geringer Qualität
- Erzeugnis von hoher Qualität
- weiterverarbeitetes Erzeugnis
- weltmarktfähiges ErzeugnisDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Erzeugnis
-
65 Erzeugnis der Hausarbeit
= Erzeugnis der Hausindustrie, Erzeugnis der Heimarbeit изделие, изготовленное надомникомDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Erzeugnis der Hausarbeit
-
66 Hausarbeit
f, см. HeimarbeitDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Hausarbeit
-
67 домашняя работа
(работа по дому, по хозяйству) HeimarbeitРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > домашняя работа
-
68 надомничество
Hausgewerbe разг., HeimarbeitРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > надомничество
-
69 надомничество
Hausgewerbe n, Heimarbeit fНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > надомничество
-
70 domicilio
domiciliodomicilio [domi't∫i:lio] <-i>sostantivo MaskulinWohnung Feminin, Wohnsitz Maskulin, Domizil neutro; consegna a domicilio Lieferung frei Haus; lavoro a domicilio Heimarbeit Feminin; violazione di domicilio Hausfriedensbruch MaskulinDizionario italiano-tedesco > domicilio
71 lavoro a domicilio
lavoro a domicilioHeimarbeitDizionario italiano-tedesco > lavoro a domicilio
72 take in
transitive verb1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)
I took the car in — ich fuhr mit dem Auto rein (ugs.)
2) (bring indoors) hereinholentake in lodgers — [Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten
4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]our tour took in most of the main sights — auf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt
7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]9) (deceive) einwickeln (salopp)be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)
* * *1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) einschließen3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) in sich aufnehmen4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) enger machen5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) reinlegen* * *◆ take invt1. (bring inside)▪ to \take in sb in jdn hineinführen [o hereinführen]▪ to \take in in ⇆ sth etw hineinbringen [o hereinholen2. (accommodate)to \take in in a child ein Kind zu sich dat nehmento \take in in lodgers Zimmer vermieten3. (admit)4. (bring to police station)▪ to \take in sb in jdn festnehmenthey took the suspect in for questioning sie nahmen den Verdächtigen zum Verhör mit auf die Wache5. (deceive)▪ to \take in in ⇆ sb jdn hereinlegen6. (go to see)to \take in in a play/show sich dat noch schnell ein Stück/eine Show ansehen7. (understand)▪ to \take in in ⇆ sth etw aufnehmento \take in sth in at a glance etw auf einen Blick erfassento \take in in impressions Eindrücke aufnehmento \take in in a lecture einen Vortrag begreifento \take in in a situation eine Situation erfassen8. (evaluate)9. (include)▪ to \take in in ⇆ sth etw einschließen [o umfassen10. (earn)▪ to \take in in ⇆ sth etw einnehmento \take in in washing/ironing/typing Wäsche/Wäsche zum Bügeln/Tipparbeiten übernehmen [o [als Nebenbeschäftigung] annehmen11. (have examined or repaired)something's wrong with the engine — I'll \take in the car in tomorrow etwas stimmt nicht mit dem Motor — ich werde das Auto morgen zur Reparatur bringen12. (absorb)to \take in in some fresh air etwas frische Luft schnappen13. FASHION▪ to \take in in ⇆ sth etw enger machen* * *take in v/t1. Wasser etc einlassen, hereinlassen:2. einen Gast etca) einlassenb) aufnehmen:take in lodgers (Zimmer) vermieten3. eine Dame zu Tisch führen4. Heimarbeit annehmen:5. Br eine Zeitung haltenb) von oben bis unten betrachten7. die Lage überschauen8. etwas glauben, schlucken11. fig einschließen, umfassentake in a movie auch ins Kino gehen13. umg jemanden reinlegen:be taken in by sb auch jemandem aufsitzen* * *transitive verb1) (convey to a place) hinbringen; (conduct) hineinführen [Gast]; (coll.): (take for repair or service) wegbringen (ugs.) [Auto, Gerät usw.]take somebody in [in the car] — jemanden [mit dem Auto] reinfahren (ugs.)
2) (bring indoors) hereinholen3) (receive, admit) aufnehmen; (for payment) vermieten an (+ Akk.); [auf]nehmen [[Kur]gäste]take in lodgers — [Haus-, Wohnungseigentümer:] Zimmer vermieten
4) (make narrower) enger machen [Kleidungsstück]5) (include, comprise) einbeziehenour tour took in most of the main sights — auf unserer Rundfahrt haben wir die wichtigsten Sehenswürdigkeiten besichtigt
7) (understand, grasp) begreifen; überblicken, erfassen [Lage]8) (observe) erfassen; (watch, listen to) mitbekommen9) (deceive) einwickeln (salopp)be taken in [by somebody/something] — sich [von jemandem/durch etwas] einwickeln lassen (salopp)
* * *v.einnehmen v.enger machen ausdr.hereinlegen v.73 textile
nounStoff, der* * *(a cloth or fabric made by weaving: woollen textiles; ( also adjective) the textile industry.) die Textilien(pl.); Textil-...* * *tex·tile[ˈtekstaɪl]I. n▪ \textiles pl Textilien pl, Textilwaren plthe production of \textiles used to be a cottage industry in this area die Textilherstellung erfolgte in dieser Gegend in Heimarbeit3. ECON▪ \textiles pl Textilwerte pl\textile mill [or plant] Textilfabrik f\textile tape Gewebeband nt\textile waste products Textilabfallprodukte pl* * *['tekstaɪl]1. adjTextil-2. nStoff m* * *A sa) Stoff mb) pl Textilwaren pl, Textilien plB adj Textil…:textile goods → A b* * *nounStoff, der* * *adj.Textil- präfix.74 homeworking
ˈhome·work·ing75 homeworking
76 outwork
'out·work [ʼaʊtwɜ:k, Am -wɜ:rk] nto do \outwork for a company außerhalb der Firma arbeiten;( at home) zu Hause arbeiten77 textile
tex·tile [ʼtekstaɪl] nthe production of \textiles used to be a cottage industry in this area die Textilherstellung erfolgte in dieser Gegend in Heimarbeit;modifier (manufacturing, producer, product) Textil-, Gewebe-;\textile tape Gewebeband nt;\textile waste products Textilabfallprodukte ntpl78 domestic industry
domestic industry IND inländische Industrie f, heimischer Wirtschaftszweig m (for home market); Heimarbeit f, Heimindustrie f (working from home)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > domestic industry
79 domestic system
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > domestic system
80 homework
СтраницыСм. также в других словарях:
Heimarbeit — Heimarbeit … Deutsch Wörterbuch
Heimarbeit — Heimarbeit, s. Hausindustrie … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heimarbeit — Heimarbeit, s. Hausindustrie … Kleines Konversations-Lexikon
Heimarbeit — Heimarbeit,die:+Telearbeit·Telework·Teleheimarbeit … Das Wörterbuch der Synonyme
Heimarbeit — ↑Telearbeit, ↑Teleworking … Das große Fremdwörterbuch
Heimarbeit — wird nicht g zahlt. (Oberösterreich.) Zuweilen auch in obscönem Sinne … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Heimarbeit — Schulaufgabe; Hausaufgabe; Hausarbeit; Hausübung (österr.); Schularbeit * * * Heim|ar|beit 〈f. 20〉 1. gewerbl. Arbeit in der eigenen Wohnung 2. das so entstandene Erzeugnis ● etwas in Heimarbeit anfertigen, herstellen; einen Auftrag in Heimarbeit … Universal-Lexikon
Heimarbeit — Unselbstständige Heimarbeit ist eine Form der Lohnarbeit (bzw. der nicht selbstständigen Erwerbsarbeit), bei der der Arbeitsplatz entweder in der eigenen Wohnung oder in selbst gewählter Arbeitsstätte der Beschäftigten liegt, während der… … Deutsch Wikipedia
Heimarbeit — die Heimarbeit (Aufbaustufe) eine Form der Lohnarbeit, bei der der Arbeitsplatz in der eigenen Wohnung des Beschäftigten liegt Beispiel: Die Kinder halfen der Mutter bei der Heimarbeit … Extremes Deutsch
Heimarbeit — Heim·ar·beit die; nur Sg; eine meist einfache Arbeit, die man für eine Firma zu Hause gegen Bezahlung macht <etwas in Heimarbeit anfertigen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Heimarbeit — I. Gesetzliche Grundlage:Heimarbeitsgesetz vom 14.3.1951 (BGBl I 191) m.spät.Änd.; Sonderrecht für die Regelung der Arbeitsverhältnisse von in H. beschäftigten ⇡ arbeitnehmerähnlichen Personen. II. Inhalt:1. Personenkreis: ⇡ Heimarbeiter und ⇡… … Lexikon der Economics
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Хорватский
- Чешский