-
1 hechizar
Multiple Entries: hechizar hechizar algo
hechizar ( conjugate hechizar) verbo transitivo
hechizar verbo transitivo
1 (con magias y maleficios) to cast a spell on
2 fig (encandilar, cautivar) to bewitch, charm ' hechizar' also found in these entries: Spanish: embrujar English: bewitch - enchant - spell -
2 hechizar
encisar, enxisar, fetillar -
3 fetillar
hechizar -
4 feitillar
hechizar -
5 lom-mi
Hechizar. -
6 tlachihuia
hechizar ( nite-) -
7 bewitch
bi'wi(to cast a spell on, to charm: She bewitched us with her smile.) hechizartr[bɪ'wɪʧ]1 hechizar, embrujar2 figurative use hechizar, fascinarbewitch [bɪ'wɪʧ] vt1) : hechizar, embrujar2) charm: cautivar, encantarv.• aojar v.• embrujar v.• encantar v.• ensalmar v.• fascinar v.• hechizar v.bɪ'wɪtʃtransitive verb ( cast spell on) embrujar, hechizar*; (entrance, delight) cautivar[bɪ'wɪtʃ]VT (=cast a spell on) hechizar; (=seduce) seducir, cautivar; (=enchant) encantar* * *[bɪ'wɪtʃ]transitive verb ( cast spell on) embrujar, hechizar*; (entrance, delight) cautivar -
8 enchant
1) (to delight: I was enchanted by the children's concert.) encantar, cautivar2) (to put a magic spell on: A wizard had enchanted her.) hechizar•- enchanter
- enchantment
tr[ɪn'ʧɑːnt]1 (delight) encantar, cautivar2 (cast spell on) hechizarenchant [ɪn'ʧænt, ɛn-] vt1) bewitch: hechizar, encantar, embrujar2) charm, fascinate: cautivar, fascinar, encantarv.• arrobar v.• embobar v.• encantar v.• ensalmar v.• hechizar v.ɪn'tʃænt, ɪn'tʃɑːnttransitive verb (delight, charm) cautivar; ( Occult) hechizar*, encantar[ɪn'tʃɑːnt]VT (often passive) encantar; (=use magic on) encantar, hechizar* * *[ɪn'tʃænt, ɪn'tʃɑːnt]transitive verb (delight, charm) cautivar; ( Occult) hechizar*, encantar -
9 hechizo
Del verbo hechizar: ( conjugate hechizar) \ \
hechizo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
hechizó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: hechizar hechizo
hechizar ( conjugate hechizar) verbo transitivo
hechizo 1
◊ -za adjetivo (Chi, Méx) home-made
hechizo 2 sustantivo masculino
hechizar verbo transitivo
1 (con magias y maleficios) to cast a spell on
2 fig (encandilar, cautivar) to bewitch, charm
hechizo sustantivo masculino
1 (embrujo, sortilegio) spell
2 fig (seducción, encanto) fascination, charm ' hechizo' also found in these entries: Spanish: embrujo - encanto English: cast - charm - hex - spell -
10 spell
I spel past tense, past participle - spelt; verb1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) deletrear2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) formar3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) escribir correctamente4) (to mean or amount to: This spells disaster.) significar, representar•- speller- spelling
II spel noun1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) hechizo, encanto2) (a strong influence: He was completely under her spell.) encanto
III spel noun1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.)2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.)3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) turnospell1 n hechizo / encantamiento / conjuro / maleficiospell2 vb deletrear / escribircan you spell "crocodile"? ¿sabes deletrear "crocodile"?how do you spell your surname? ¿cómo se escribe tu apellido?tr[spel]1 (magical) hechizo, encanto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto cast/put a spell on somebody hechizar a alguien, embrujar a alguiento fall under somebody's spell estar hechizado,-a por alguien————————tr[spel]1 (period of time) temporada, período; (short period) rato2 SMALLMETEOROLOGY/SMALL período, ola, racha4 (turn) turno, tanda1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (take somebody's turn) relevar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take spells at (doing) something turnarse para hacer algo————————tr[spel]■ how do you spell it? ¿cómo se escribe?■ do you spell it with one N or two? ¿se escribe con una N o con dos?■ could you spell your name for me? ¿me podría deletrear su nombre?2 figurative use (mean) significar, representar; (bring) traer, acarrear; (foretell) anunciar, augurar, presagiar1 saber escribir correctamentespell ['spɛl] vt1) : escribir, deletrear (verbalmente)how do you spell it?: ¿cómo se escribe?, ¿cómo se deletrea?2) mean: significarthat could spell trouble: eso puede significar problemas3) relieve: relevarspell n1) turn: turno m2) period, time: período m (de tiempo)3) enchantment: encanto m, hechizo m, maleficio mn.• acceso s.m.• encanto s.m.• ensalmo s.m.• hechizo s.m.• jorguinería s.f.• maleficio s.m.• prestigio s.m.• rato s.m.• sortilegio s.m.• tanda s.f.• temporada s.f.• turno s.m.v.(§ p.,p.p.: spelled) = deletrear v.• escribir v.spel
I
1) ( magic spell) encanto m, hechizo m, encantamiento mevil spell — maleficio m
to cast a spell over o to put a spell on something/somebody — hechizar* or embrujar algo/a alguien
2)a) ( of weather) período mb) ( period of time) período m, temporada f
II
1.
how do you spell Zimbabwe? — ¿cómo se escribe Zimbabwe?
could you spell it for me? — ¿me lo deletrea?
2.
vihe can't spell — tiene mala ortografía, no sabe escribir correctamente; ( orally) no sabe deletrear
Phrasal Verbs:
I
[spel]N encanto m, hechizo mto break the spell — romper el hechizo or encanto
to cast a spell over or on sb, put sb under a spell — hechizar a algn
II [spel] (pt, pp spelled or spelt)1. VT1) (=write) escribir; (letter by letter) deletrearhow do you spell your name? — ¿cómo se escribe tu nombre?
can you spell that please? — ¿me lo deletrea, por favor?
c-a-t spells "cat" — "cat" se deletrea c-a-t
what do these letters spell? — ¿qué palabra se forma con estas letras?
2) (=denote) significar, representarit spells ruin — significa or representa la ruina
it spells disaster for us — significa or representa un desastre para nosotros
2.VI (=write correctly) escribir correctamenteshe can't spell — no sabe escribir correctamente, sabe poco de ortografía
III
[spel]N1) (=period) racha f2) (=shift, turn) turno m* * *[spel]
I
1) ( magic spell) encanto m, hechizo m, encantamiento mevil spell — maleficio m
to cast a spell over o to put a spell on something/somebody — hechizar* or embrujar algo/a alguien
2)a) ( of weather) período mb) ( period of time) período m, temporada f
II
1.
how do you spell Zimbabwe? — ¿cómo se escribe Zimbabwe?
could you spell it for me? — ¿me lo deletrea?
2.
vihe can't spell — tiene mala ortografía, no sabe escribir correctamente; ( orally) no sabe deletrear
Phrasal Verbs: -
11 charm
1. noun1) ((a) pleasant quality or attraction: Her charm made up for her lack of beauty.) encanto2) (a magical spell: The witch recited a charm.) hechizo3) (something believed to have the power of magic or good luck: She wore a lucky charm.) amuleto4) (a small ornament that is worn on a chain or bracelet.) amuleto
2. verb1) (to attract and delight: He can charm any woman.) encantar, cautivar, embelesar2) (to influence by magic: He charmed the snake from its basket.) encantar, hechizar•- charming- charmingly
charm1 n1. encanto2. amuletocharm2 vb encantartr[ʧɑːm]1 (quality) encanto2 (object) amuleto3 (spell) hechizo1 (delight) encantar, cautivar, embelesar2 (influence or protect by magic) encantar, hechizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto charm somebody into doing something utilizar sus encantos para que alguien haga algoto have a charmed life tener mucha suerte en la vidato work like a charm funcionar a las mil maravillascharm bracelet pulsera de dijescharm ['ʧɑrm] vt: encantar, cautivar, fascinarcharm n1) amulet: amuleto m, talismán m2) attraction: encanto m, atractivo mit has a certain charm: tiene cierto atractivo3) : dije m, colgante mcharm bracelet: pulsera de dijesn.• amuleto s.m.• atractivo s.m.• encanto s.m.• ensalmo s.m.• galantería s.f.• galanura s.f.• gracejo s.m.• gracia s.f.• hechicería s.f.• hechizo s.m.• maleficio s.m.• sandunga s.f.• sortilegio s.m.v.• aojar v.• arrebatar v.• arrobar v.• atraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• cautivar v.• embelesar v.• encantar v.• ensalmar v.• hechizar v.
I tʃɑːrm, tʃɑːm1)a) u ( attractiveness) encanto m, atractivo mto turn on the charm — ponerse* encantador
b) c (attractive quality, feature) encanto m2) c ( spell) hechizo mto work/go like a charm — funcionar/ir* or andar* a las mil maravillas
II
1) ( delight) cautivar, embelesarhe can charm the birds off o out of the trees — es capaz de convencer a cualquiera con sus encantos
2)a) ( bewitch) \<\<snake\>\> encantarb) charmed past p[tʃɑːm]to lead a charmed life — tener* mucha suerte en la vida
1. N1) (=attractiveness) encanto m, atractivo m ; (=pleasantness) simpatía fhe has great charm — es verdaderamente encantador, tiene un fuerte atractivo
3) (=object) dije m, amuleto m2. VT1) (=delight) encantar2) (=entice with charm)3) (=bewitch) encantar, hechizarcharmed circle — círculo m privilegiado
- lead a charmed life3.CPDcharm bracelet N — pulsera f amuleto or de dijes
charm offensive N — ofensiva f amistosa
charm school * N — = finishing school
* * *
I [tʃɑːrm, tʃɑːm]1)a) u ( attractiveness) encanto m, atractivo mto turn on the charm — ponerse* encantador
b) c (attractive quality, feature) encanto m2) c ( spell) hechizo mto work/go like a charm — funcionar/ir* or andar* a las mil maravillas
II
1) ( delight) cautivar, embelesarhe can charm the birds off o out of the trees — es capaz de convencer a cualquiera con sus encantos
2)a) ( bewitch) \<\<snake\>\> encantarb) charmed past pto lead a charmed life — tener* mucha suerte en la vida
-
12 cast a spell on
-
13 ворожить
ворожи́тьsorĉi, profeti, aŭguri.* * *несов.hechizar vt; adivinar vt, decir (echar) la buena ventura ( гадать); embrujar vt, brujear vi ( колдовать)* * *несов.hechizar vt; adivinar vt, decir (echar) la buena ventura ( гадать); embrujar vt, brujear vi ( колдовать)* * *vgener. adivinar, brujear (колдовать), decir (echar) la buena ventura (гадать), embrujar, hechizar -
14 заколдовать
-
15 заколдовывать
-
16 колдовать
-
17 очаровать
-
18 очаровывать
-
19 bezaubern
bə'tsaubərnvencantar, hechizarfascinar [durch por]; ein bezauberndes Mädchen una chica encantadoratransitives Verb -
20 заворожить
См. также в других словарях:
hechizar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: hechizar hechizando hechizado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hechizo hechizas hechiza hechizamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
hechizar — verbo transitivo 1. Hacer sentir (una persona) su poder sobre [otra persona] con prácticas de hechicería: El misionero decía que ninguna persona puede hechizar a otra. 2. Hacer sentir (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hechizar — (De hechizo). 1. tr. Ejercer un maleficio sobre alguien por medio de prácticas supersticiosas. 2. Despertar admiración, afecto o deseo … Diccionario de la lengua española
hechizar — ► verbo transitivo 1 OCULTISMO Ejercer un poder, generalmente negativo, sobre una persona con prácticas de hechicería: ■ la hechizó haciendo desaparecer su voluntad. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO embrujar encantar … Enciclopedia Universal
hechizar — {{#}}{{LM H19864}}{{〓}} {{ConjH19864}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20374}} {{[}}hechizar{{]}} ‹he·chi·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ejercer una influencia sobrenatural, especialmente si es dañina o maléfica, mediante poderes mágicos: • La bruja… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hechizar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Administrar a una persona una bebida que la trastorna y somete su voluntad a otra, o ejecutar acciones y pases mágicos con el mismo objetivo o para causarle daño 2 Someter el encanto o la belleza de alguien el… … Español en México
hechizar — transitivo 1) encantar, embrujar, aojar. 2) cautivar, seducir, embelesar, fascinar, deslumbrar, hipnotizar. * * * Sinónimos: ■ embrujar … Diccionario de sinónimos y antónimos
hechizar — tr. Causar algún daño a uno según cree el vulgo por un pacto entre el diablo y prácticas supersticiosas. Cautivar causar embeleso … Diccionario Castellano
embrujar — ► verbo transitivo 1 OCULTISMO Ejercer un maleficio sobre una persona con prácticas de brujería: ■ les embrujó con pócimas y sortilegios. SINÓNIMO hechizar 2 Ejercer una gran atracción sobre los demás: ■ sus ojos me embrujaron. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
fascinar — (Del lat. fascinare, embrujar < fascinum, embrujo.) ► verbo transitivo 1 Ejercer un domino irresistible sobre una persona o un animal con la mirada. 2 Cautivar, atraer irresistiblemente la atención de una persona: ■ me fascinan sus ojos.… … Enciclopedia Universal
hechicería — ► sustantivo femenino 1 OCULTISMO Práctica de la magia con la que se pretende sanar o dominar y controlar las fuerzas de la naturaleza y los poderes sobrenaturales. SINÓNIMO brujería hechizo maleficio sortilegio 2 OCULTISMO Hechizo, co … Enciclopedia Universal