Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

he+was+from

  • 81 abere

    [from Rom. "aver(e)",from Lat. "habere"] iz.
    1.
    a. ( ugaztun nagusia, piztia ez dena) animal, domestic animal, livestock; \abere beltz pig livestock; \abere gaizto wild cattle; \abere larri eta xehea cattle and sheep; \abereak ostu to rustle; gizonak \abere barik ezin da bizi ; \abereak, ostera, ederki ibil litezke man cannot live without livestock but they can get along just fine on their own
    b. ( animalia) animal
    c. itsas \abere cetecean
    2. (irud.) brute; guztiz \aberea zen bere anaia hura that brother of his was a brute

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > abere

  • 82 bahitu

    [from *banitu from Mediv. Nav. "banido", cf. old French "banir"] du/ad.
    a. (ondasunak) to impound, seize; ahuntza \bahitu diot nire baratzean egin duen kaltea ordain dezan artean I have impounded his goat until the damage done in my vegetable garden is compensated for
    b. (agintariek zer edo zer) to confiscate, seize; ia mila kilo heroina \bahitu zuten they seized almost a thousand kilos of heroin; poliziek egunkariaren ale guztiak \bahitu zituzten police seized all copies of the newspaper
    c. (bankuak jabego) to foreclose on
    a. to pawn, pawn off; eta bahitzekorik eta saltzekorik ere ez badute if they have nothing to pawn off or sell
    b. (irud.) to mortgage ; horrela eginez, gure etorkizuna \bahitu dute in doing so they have mortgaged our future
    3. (indarrez harrapatu, hartu, eraman)
    a. (p.) to kidnap, seize, abduct; enpresaren zuzendaria \bahitu zuten the director of the company was kidnapped | they kidnapped the director of the company
    b. (ibilgailua, hegazkina, e.a.) to hijack
    4. e-z norbere buru \bahitu to commit o.s to sth

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bahitu

  • 83 begira

    [from Lat. "vigilia", with possible influence from "begi" (eye)] adb.
    1. [dio] looking ( -(r)i: at) ; zuri \begira daude they're looking at you; \begira-\begira zegoen she was staring
    b. [ -ra ] zerura \begira looking up at the sky; gora \begira zegoela looking up
    c. leihotik \begira looking out (of) the window
    2. (zain) waiting ( -(r)en: for) ; azken egunaren \begira egon gabe without waiting for the last day
    3. atzera \begirako retroactive

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > begira

  • 84 eguraldi

    [from *egun-aldi (day period)] iz.
    1.
    a. weather; gaur \eguraldi ederra dago its fine today; \eguraldi goibela gloomy weather; \eguraldi harroa weather tempered by a southwind; \eguraldi haserrea stormy weather; \eguraldi hotzil mild weather; \eguraldi lasai splendid weather; \eguraldi {lardats || narrats} {nasty || rainy} weather; \eguraldi zakarra nasty weather
    b. (esa.) gaurko \eguraldia are okerragoa da! the weather today is even worse; atzokoaren damurik ez dakar \eguraldi honek well, today's weather is not any better from how it was yesterday; goiz gorriek dakarte euri, arrats gorriek \eguraldi (atsot.) red sky in the morning, sailor take warning, red sky at night, sailor's delight (atsot.)
    2. [ izenen aurrean ] weather-; \eguraldi mapa weather map

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eguraldi

  • 85 eliza

    [from Lat. "ecclesia" from Greek "ekklesia", cf. B "eleiza"] iz.
    1. Kristau. church; \elizara da he's gone to church; \elizaratu to go to church; \elizarakoan when he {went || came} to church; \eliza lagun branch church; \eliza batean ehortzi zuten he was buried in a church; herriko \eliza the village church
    2. ( erakunde bezala) church; \elizaz ezkondu to have a church wedding; \elizan sartu to join the church; \elizatik erauzi to excommunicate
    b. E\eliza Ama Santuaren aginduak the directives of the Holy Mother Church ; E\elizaren aldizkariak Church magazines ; E\elizaaren dogmak dogmas of the Church; E\elizako Aitak the Church Fathers
    c. E\eliza Anglikarra Anglican Church; E\eliza Katolikoa the Catholic Church; E\eliza Luteranoa, E\eliza Luthertarra Lutheran Church; \eliza Ortodoxoa the Orthodox Church; \eliza Presbiteriarra the Presbyterian Church; Azken Egunetako Santuen Jesu Kristoren E\eliza The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints; ekialdeko \eliza the eastern church Oharra: ikus oharra church sarreran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eliza

  • 86 ezagutu

    [from e- + zagut + tufrom Rom. sabut?, participle of "sabere" (know)] du/ad. [ ezagut, ezagutzen, ezagutuko ]
    1.
    a. to know; i-r aurpegiz \ezagutu to know by sight; azaletik ezagutzen dut I know him only slightly; ez nau batere ezagutzen he doesn't know me from Adam; nondik ezagutzen nauzu? how do you know me?; nor beraren burua \ezagutu to know o.s.
    b. to know about, be acquainted with, be aware of; Afrika ezagutzera etorri naiz I've come to get to know Africa; daukan arriskua ezagutzen dute they know the inherent danger | they're aware of the inherent danger; zailtasunak ezagutzen ditut I'm aware of the difficulties
    c. Dal—-k Picasso \ezagutua zuen Dal— was a contemporary of Picasso's
    2. ( lehendabizikoz) to meet; Ondarroan \ezagutu nuen I met her in Ondarroa; elkar \ezagutu zuten dantzaldi batean they met at a dance
    3. to recognize; bere ibileran \ezagutu nuen I recognized him by his walk
    b. to identify
    c. ( semea, alaba) to recognize, consider as
    4. ( ikusi, jasan) to go through, see, be through; gaitz handiak \ezagutu ditut I've been through a real rough time; 68tik \ezagutu ez den gatazka sozialari egin behar dio aurre Jupp—-k Jupp— has to face a social conflict that hasn't been seen since '68
    5. ( aitortu) to admit to, recognize, own up to; neur okerrak ezagutzen ditut I admit to my mistakes
    6. Zah. Kristau. to know; bainan Erregek ez zuen \ezagutu but the King knew her not

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ezagutu

  • 87 gona

    [from Rom.from Celt.] iz.
    1.
    a. ( oro.) skirt; \gona motz gorri bat a short red skirt; \gona orrizu (NG) wide skirt | full skirt; \gona beheratu to let down a skirt; \gona bilduta zeukan her skirt was turned up; \gona {goititu || jaso} to turn up a skirt; azpiko \gona slip |underskirt
    c. (esa.) beti amaren gonetan dago he's always tied to mother's apron strings; gizona \gonarekin dagoen lekuan andrea dago prakekin where a woman, not the man, is the one wearing trousers | where the woman dominates men
    2. ( p.) Lagunart. \gonazalea da he's a skirtchaser

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gona

  • 88 hamaika

    [from hamar (ten)-bede-ka ] zenb.
    1. [ zehaztua ]
    a. ( 11) eleven; \hamaika ehun (I) eleven hundred
    b. ( ordua) \hamaika(k) eta laurdenetan at a quarter past eleven | at eleven fifteen; goizeko hamarretik hamaiketaraino from ten to eleven o'clock in the morning
    c. (egunetan) eleventh; datorren hilaren \hamaikan on the eleventh of next month
    2. [ zehaztu gabe ]
    a. a great many, zillion Lagunart. ; \hamaika gizon galdu da itsasoan a great many men have been lost at sea; \hamaikatxo bider! a zillion times!; \hamaika aldiz esan dizut! I've told you a million times!; \hamaika amaren seme sartu da itsasoaren azpian a great many mother's sons have been engulfed by the sea; multinazionalek salgai ezarri dituzte \hamaika produktu ekologista izenpean multinationals have put up for sale many a product under an environmentally-friendly name
    b. mutilzahartuta ezkondu nintzela, hori \hamaikak esan du a lot have said that I married when I was a confirmed old bachelor; \hamaikari burua berotu zaie a great many have been {stirred || riled} up

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hamaika

  • 89 harri

    [from *karr-] iz.
    1. ( gaia) stone, rock (USA) ; hau \harria baino gogorragoa da this is harder than a rock; \harri leundu to polish stone
    b. ( etxegintzari, artegintzari d.) stone
    c. [ izenen aurrean ] stone-; H\harri Aroa Stone Age; \harri-puska piece of stone
    2. ( gai horren zatia, puska)
    a. stone, rock (USA) ; poliziei \harriak bota zizkieten they threw {stones || rocks} at the police; bekaturik ez duena lehen jaurtiki dezala let he who is without sin cast the first stone; \harri artean erortzen da gari-hazia the wheat seed falls amid the rocks; dabilen \harriari ez zaio goroldiorik lotzen (atsot.) a rolling stone gathers no moss (atsot.) ; \harri xeheak gravel | pebbles (atsot.)
    b. [ izenen aurrean ] stone-, rock-; of stone; \harri mokor bat a chunk of stone; \harri-meta pile of {stones || rocks}; \harri-pila pile of {stones || rocks}
    a. stone; harea-\harri sandstone; ikatz-\harri coal; kare-\harri limestone; diamantezko \harria bezain gogorra as hard as a diamond stone; \harri preziatu precious stone
    b. \harri landu ashlar | block of stone; \harri urdin lapislazuli; \harri ustel slate, shale; \harri zabal flagstone
    4. ( gai horren zati, erabilera bereziren bat duena)
    a. stone; dema-\harri contest stone | dragging stone; esne-\harri rock for boiling milk; habaila-\harri sling stone; 312 kiloko \harria jaso zuen he lifted a 312 kilo stone
    b. [izenen aurrean] \harri-jasotzaile stone lifter
    5. (irud.) \harri eta {zur || belarri} gelditu to be absolutely {stunned || shocked}; Ruandako sarraski izugarriek guztiok \harri eta zur utzi gintuzten the terrible massacres in Rwanda deeply shocked us all; \harri eta makila like {crazy || mad}; \harri eta makila erabiltzen dute (NG) they work his {butt || tail end} off; \harri eta horma ukatu (B) to deny categorically; \harri batez bi kolpe egin to kill two birds with one stone
    6.
    a. Met. hailstone; \harria egin du it's hailed; kazkabarra eta \harria ari ziren it was hailing down; buruan dut, udaberriko egun batean, nolako \harria egin zuen, aza landareak jarri gure baratzean eta ordubete baino lehen I recall on a spring day how it hailed within an hour after planting cabbage plants in our garden ; \harriak jota struck by hail
    b. (irud.) ( kalte) haren aurrean esan dituen berbetan \harri batu dio bere buruari he brought it upon himself for saying the words he did in front of her
    7. Med.
    a. stone; gibel-\harri gallstone; gibelean ez dik \harri asko! (NG) i. he doesn't have many gallstones ii. (irud.) he's as fit as a fiddle
    b. [ izenen aurrean ] \harri-mina du he's suffering from a {gallstone || kidney stone}
    8. sink; \harrikoa egin to wash the dishes | to do the washing up; goiz guztian, \harritik urten barik nago I've been washing dishes non-stop all morning
    9. Kir. ( h.g. pilota-\harri) ball; elkarri pilota-\harrian txanda ematen ziotela in which they took turns hitting the ball to each other

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > harri

  • 90 ibar

    [from i-b-(...) + ar, cf. "barren" (inside), the suffix -ar was productive and the prefix i- is also present in many words but the modern surface form "ibar" with only the element "b" is today beyond analysis] iz.
    1. ( ibaia duen haran aski luzea) valley; mendietatik \ibar zabaletara jaitsiz coming down from the mountains to the wide valleys; Bizkaiko mendi eta \ibarrak the mountains and valleys of Biscay
    2. watered meadow

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ibar

  • 91 ipar

    [from *ibar-haize ?? (valley wind)] iz.
    1. Met. ( haize hotza) north wind; \iparra egiten du a north wind is blowing; kanpoan \iparra dabil outside a north wind is blowing; \iparrak neguan elurra the north wind brings snow in the winter; leihora joan zen, \iparra ala hegoa zenentz jakitera she went over to the window to see whether there was a north or south wind blowing; \ipar beltza icy north wind; \ipar zuria cool north wind
    2.
    a. ( iparraldea) north; \iparretik hegora from north to south
    b. [ izenen aurrean ] north-; I\ipar Afrika North Africa; I\ipar Amerika i. ( zentzu espainolean, USA) America ii. ( zentzu ingelesean, frantsesean, Panamatik Alaskarainokoa) North America ; I\ipar Atlantikoa the North Atlantic ; I\ipar Euskal Herria the Northern Basque Country | the French Basque Country; I\ipar Itsasoa the Artic Ocean ; \ipar Korea North Korea

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ipar

  • 92 irten

    [from *eur- + t(z)en?] iz.
    1. departure
    2. [ izenen aurrean ] \irten-egun day of departure, departure date; \irten-leku place of departure io.
    1. bold, daring
    2.
    a. ( begia) bug; begi \irtenak bug eyes
    b. ( sudurra) prominent du/ad. ( h.g. urten) to go out, come out, leave da/ad.
    1.
    a. ( atera) to go out, come out; banda ikustera \irten ziren they went out to see the band; kanpora \irten gabe without venturing out; erbestera \irten gabe without going abroad
    b. ( alde egin) to leave; 1969an Afrikatik \irten nintzen I left Africa in 1969 ; goizeko trenean \irten ginen we left on the morning train; ihesi \irten to run away, escape
    c. ( hegazkina, trena, e.a.) to depart
    d. Antz. to make one's exit
    2. (irud.)
    a. to come out, emerge, appear
    b. ( landarea) to come up
    c. ( eguzkia, ilargia) to come out
    d. ( telebistan, irratian, e.a.) to come out, appear (- (e)an: on)
    e. ( egunkarian) to come out, appear (- (e)an: in) ; egunkarietan \irtenda it's come out in the newspapers
    f. ( hitza) to leave; hitzak ahotik \irten baino lehen before the words left his mouth
    3. ( toki, egoera jakin batean egoteari utzi) to leave; eskolatik \irten eta lanean hasi zirenean when they left school and started working; arriskutik \irten to get out of danger | to get out of harm's way; ez zen aitak esanetik \irten he didn't disobey what his father had told him
    4. Arkit. ( balkoia) to jut out, protrude, project
    5. ( gertatu) to be, wind up; garaile \irten to wind up the winner; ustea ustel \irten zitzaion his plan backfired
    6. Tek. to get lucky, have a lucky streak, run into luck
    7. ( behar den tokitik kanpora joan) to go, veer; bidetik \irten to go astray | to stray from the road | to veer off the road; ibaia neurrietatik \irtenda zetorren the river was {overflowing || spilling over} its banks

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > irten

  • 93 mezu

    [from Lat. "missum"] iz.
    1. message; \mezu {igorri || bidali} to send a message; \mezu bat heldu da a message has arrived; handik bulegora zuzen joateko \mezua hartu nuen I got the message that I was to go directly from there to the office
    2. ( p.) messenger, herald; Herioa baita gure etsaia eta Jaunaren \mezua as Death is our enemy and God's messenger
    3. ( sekretua) secret

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mezu

  • 94 otu

    [from Lat. "votum"] iz. request du/ad. (B) Arkaismoa. to plead, beg of; \otu ez egiok ohean andreari do not plead with your wife in bed da/ad. [ zaio ] (B)
    1. ( bururatu) to occur to, come sb's mind; han nengoela, zenbait gauza \otu zitzaizkidan several things occured to me when I was there ; ez dakit nola \otu zitzaion ere gure Praiskuri andre harekin ezkontzea I don't know what got into Praisku to marry that lady; askotan \otu zitzaion nagusi zikoitz harengandik hanka egitea he often thought of running away from that miserly master
    2. ( gogoak eman) to feel like it; \otutzen zaionean egingo du when he feels like it, he'll do it

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > otu

  • 95 putzu

    [from Lat. "puteu"] iz.
    1. well; \putzu batetik ura atera to draw water from a well; \putzu-zulo agor batera bota zuten he was thrown into a dry well
    2. ( istila) puddle

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > putzu

  • 96 soro

    [from Lat. "solum"] iz.
    1. ( lursaila, alorra)
    a. field; \soroa aitzurtu to hoe the field; gari-\soroak wheat fields; patata-\soroak potato fields | fields of potatoes; itzuliko du bere \soroan edo mahastian duen gauzarik onen guztia, kaltearen arabera he shall make restitution from the best part of his own field or vineyard according to the damage done
    b. [ izenen aurrean ] \soro-lanetan ari dira they're working in the field
    2. ( larrea) meadow, pasture; behiak \soroan zaintzen zituen he watched over the cows in the pasture
    3.
    a. ( lursaila) land; bere \soro guztiak saldu behar zituen he had to sell all his lands
    b. ( dantzatokia) dancing square; arratsalde guztia \soroan pasatu duk you've spent the whole evening dancing in the square
    4. ( lautada) plain
    5. Nekaz. second grass harvest; \soroak ere toki askotan ustelarazi ditu euriak the rain has also let the second grass harvest go to rot; belarrak onak eta \soroak are hobeak the grass harvest was good and the second one even better

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > soro

  • 97 zeru

    [from Rom. *tselu from Lat. "caelum"] iz.
    1.
    a. sky; \zeru goibeldu overcast sky; \zeru laiatu mackeral sky
    b. Astron. sky, heavens, firmament
    c. (esa.) i-r \zeruraino goraipatu to praise sb to the skies; prezioak \zeruraino igo dira prices have skyrocketed; \zerupean ez dago zu bezalako alferrik there's no one on earth lazier than you are; \zeruaz tipula egin Lagunart. to take it all back | to recant; \zerua tipulaz jotzekoan hementxe geunden here we thought it'd be a piece of cake; \zerupean ez dago zu bezalako alferrik there's no one on earth lazier than you are
    2.
    a. Kristau. heaven, glory; \zeruko erreinua the kingdom of heaven; \zerura igo i. ( Kristo) to ascend to heaven ii. ( gizakia) to go to heaven; \zerura iritsi to reach heaven; \zerura joan to go to heaven
    b. (irud.) gelditu zen ez \zerurako ez lurrerako he was {flabbergasted || astounded}; \zeruko txaloa da she's a living saint
    a. Arkit. ceiling
    b. ( Anat.) ( ahoari d.) roof
    c. ( oheari d.) canopy

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zeru

  • 98 нужно

    from нужный pred. it is necessary, it ought; нужно было, it was necessary; нужно будет, it will be necessary

    Русско-английский словарь математических терминов > нужно

  • 99 подхвачен

    From here coal is picked up by the rear conveyor.

    II

    Darwin's theory was again taken up and strongly supported by Davis in the 1920s.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > подхвачен

  • 100 הוסחה דעתו

    was distracted from

    Hebrew-English dictionary > הוסחה דעתו

См. также в других словарях:

  • From Autumn to Ashes — Infobox musical artist Name = From Autumn To Ashes Img capt = Francis Mark (pictures) performs in From Autumn to Ashes, December 2006. Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Long Island, New York, USA flagicon|USA… …   Wikipedia

  • From Under the Cork Tree — Studio album by Fall Out Boy Rele …   Wikipedia

  • From a Basement on the Hill — Studio album by Elliott Smith Released …   Wikipedia

  • From the Muddy Banks of the Wishkah — Live album by Nirvana Released October …   Wikipedia

  • From Time Immemorial — From Time Immemorial: The Origins of the Arab Jewish Conflict over Palestine is a 1984 book by Joan Peters about the constant presence of Jews in Palestine (Eretz Yisrael). The famous controversial issue in the book is the amount of modern Arab… …   Wikipedia

  • From Bubblegum to Sky — is an indie pop solo project created by Mario Ishii Hernandez of Ciao Bella. From Bubblegum to Sky s debut album Me and Amy and the Two French Boys was released in 2000 under the Eenie Meenie Records label, followed in 2004 with Nothing Sadder… …   Wikipedia

  • From Dusk till Dawn — Directed by Robert Rodriguez Produced by Gianni Nunnari Meir Teper …   Wikipedia

  • From the Terrace — is a 1960 motion picture directed by Mark Robson and starring Paul Newman, Joanne Woodward, Myrna Loy, Barbara Eden, Ina Balin, and Leon Ames.The screenplay was written by Ernest Lehman based on the 1958 novel by John O Hara that tells the story… …   Wikipedia

  • From the House of the Dead — ( Z Mrtvého Domu in Czech) is an opera by Leoš Janáček, in three acts. The libretto was translated and adapted by the composer from the novel by Dostoyevsky. It was the composer s last opera, premiered on 12 April 1930 in Brno, two years after… …   Wikipedia

  • From Babel to Dragomans — From Babel to Dragomans: Interpreting the Middle East is a 2004 book written by Middle East historian Bernard Lewis.DescriptionThe book comprises a series of scholarly essays and speeches given over the past 4 decades on the topic of the Middle… …   Wikipedia

  • Was — ( power ) scepters represent the Set animal (mascot of the Egyptian god Sutekh). Was scepters were depicted as being carried by gods, pharaohs, and priests, as a symbol of power, and in later use, as a symbol of control over the force of chaos… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»