-
41 strong point
(a quality, skill etc in which a person excels: Arithmetic isn't one of my strong points.) močna stran* * *[strɔŋpɔint]nounvažna ali odločilna točka; military oporišče, odporno gnezdo -
42 stupid
['stju:pid]1) (foolish; slow at understanding: a stupid mistake; He isn't as stupid as he looks.) neumen2) (in a bewildered or dazed state: He was (feeling) stupid from lack of sleep.) zmeden•- stupidly- stupidity* * *[stjú:pid]1.adjective ( stupidly adverb)neumen, bedast, topoglav, otopel; dolgočasen; nezanimiv; obsolete omamljen, zmeden ( with od), brezčutenas stupid as an owl figuratively neumen (bedast) kot vol;2.nounbedak, tepec, neumnež -
43 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) takšen2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) takšen3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) takšen; tako4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) takšen; tako2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) tisti, ki; kot tak- suchlike- such-and-such
- such as it is* * *[sʌč]1.adjectivetakšen, tak; (pred pridevnikom) takó; podoben; (za samostalnikom v množini) kot (as na primer); tako velik, zelo velik, izreden; juridically zgoraj navedeni, omenjenisuch as — takšen kot, tak kotsuch a(n) one obsolete tak in tak, nekdo, nekiMr. such and such — g. Ta in Tasuch being the case — ker je stvar tako, ker je takósuch a day! — kakšen dan!no such thing — nič takega, ni govora o temhe said he had lost his way, or some such thing — rekel je, da je bil zašel, ali nekaj takegano such thing as a room was to be had in the whole town — v celem mestu ni bilo mogoče najti eno samo sobodo you think she will believe you? no such thing! — mislite, da vam bo verjela? Kje pa! (Kaj še! Ni govora o tem!)such master, such servant — kakršen gospodar, takšen sluga;2.adverbtakósuch a nice day — tako lep dan;3.pronountakšen, neki takšencolloquially isti; commerce & vulgar zgoraj omenjeni; archaic & poetically such as — tisti, ki; kdor; vsiand such (like) — in takšni, podobnisuch as believe that are mistaken — tisti, ki to verjamejo, se varajo (motijo)he is a fool, but I am not such — on je bedak, jaz pa nisemI have a car I can lend you, such as it is — imam avto, ki vam ga lahko posodim, kaj prida pa ni -
44 tag
[tæɡ] 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etiketa2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) rek3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') pristavek, privesek; vprašalna fraza4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) lovljenje2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) etiketirati- tag on* * *I [tæg]nounkonček, privesek, trakec; uho ali zanka pri škornju za obuvanje; okovica na koncu trakov za čevlje; (razmršen) koder las; ploščica ali etiketa z imenom na kovčku, vojaku okrog vratu itd.; okrasni dodatek kakemu predmetu; epilog, sklepna beseda; refren (pesmi), (obrabljen) citat, aforizem, krilatica; poanta, morala; theatre igralčeve besede gledalcem ob koncu igre; konec, rep, dostavekII [tæg]transitive verbintransitive verb opremiti z etiketo, etiketirati; obrobiti, obšiti; dodati sklepno besedo (književnemu delu); povezati, spraviti v zvezo (to, with z), ( together skupaj); kovati, delati verze; slediti (komu) kot senca; iti, biti (komu) za petamito tag after s.o. — letati za komIII [tæg]1.nounlovljenje, mance (otroška igra);2.transitive verbuloviti (pri mancah) -
45 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) skozi2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) skozi3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) skozi4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) zaradi5) (by way of: He got the job through a friend.) s pomočjo6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) od (...) do (...)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) skozi3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkten2) (finished: Are you through yet?) gotov•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) popolnoma- soaked
- wet through
- through and through
- through with* * *[mru:]1.prepositionskozi, preko, čez; v teku, za časa, v času; s pomočjo, po, z (s); zaradi, odto get through one's work — opraviti, končati svoje deloto have been through s.th. — doživeti kajto see through s.o. — spregledati koga, spoznati njegove nameneto send a letter through the post — poslati pismo po pošti;2.adverbskoz(i), do kraja, do konca; povsem, popolnoma; od začetka do koncathrough and through — skoz in skoz, popolnomato be through — dokončati, biti gotov; colloquially imeti telefonično zvezois he through? — je on gotov z delom?; je naredil izpit?I am through with him figuratively z njim sem opravil, z njim sem čisto prekinilto fall through, to drop through — ne uspeti, propastito run s.o. through — prebosti kogato put s.o. through — koga telefonsko zvezatiI read the book through — prebral sem knjigo do kraja;3.adjectiveprehoden, tranziten; direktenthrough ticket — vozovnica, ki velja za proge različnih železniških družbthrough traffic — prehoden, tranziten promet -
46 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotakniti se2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) potipati3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) ganiti4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) ukvarjati se2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotik2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) tip3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) poteza4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) tenkočutnost5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) avt•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood* * *I [təč]noundotik, dotikanje, stik, kontakt; zveza, spoj; otip, otipavanje; čutilo tipa, tip; občutnost, tankočutnost; lahen udarec; lahen napad (bolezni ipd.); music udarec; (umetnost) poteza, črta; karakteristična, značilna poteza, izraz; figuratively roka, stil, izvedba, umetnost, spretnost; figuratively kakovost; pečat, kov, žig; primes, sled, nadih, malce; slang stroka, področje; slang izvabljenje (denarja), izprošen denar; prisleparjenje, kraja, "izžicanje"the touch of nature — prirodna črta, simpatičnost po prirodia shilling touch — slang cena enega šilinga, stane en šilingthe Nelson touch — figuratively spretnost (umetnost) izvleči se iz težavnega položajathat was a (near) touch! — za las je šlo!to get into touch with — priti v stik z, vzpostaviti zvezo zto keep in touch with s.o. — biti v stalnem stiku, imeti stalno zvezo s komto lose touch with s.th. — izgubiti stik s čimto put s.o. in touch with — povezati, zvezati koga z (tudi telefonično)to put s.th. to the touch — postaviti kaj na preskušnjoII [təč]transitive verbdotakniti se, dotikati se; (o)tipati, potipati; spraviti v dotik (stik); udarjati, igrati (na klavir, na strune), ubirati (strune); lahno se dotakniti (kakega predmeta); ukvarjati se s čim, imeti opravka z; pokusiti; vzeti, dvigniti, prejeti (plačo); slang izvabiti (denar) od koga, prevarati, ukaniti, ogoljufati, oslepariti; priti v stik (s čim), mejiti na, naslanjati se na, segati do, raztezati se do; ganiti, užalostiti; užaliti, vznemiriti, pretresti, razburiti; (pri)zadeti, pustiti sledove na; vplivati na; colloquially biti enak (komu), doseči (koga), meriti se (s kom); pogoditi, uganiti; skicirati; šatirati; modificirati; žigosati (žlahtno kovino); intransitive verb dotikati se, dotakniti se, priti v stik, mejiti; vplivati na, imeti posledice za; nautical pristati za kratek často touch bottom — dotikati se dna; figuratively doseči najnižjo cenohow does this touch him? — kakšno zvezo ima to z njim? kaj se to njega tiče?nobody can touch him — nihče mu ni enak, se ne more meriti z njimto touch s.o. for two pounds — izvabiti iz (upiliti, navrtati) koga za 2 funtato touch to the quick — zadeti v živo, prizadeti (koga), užalitito touch on the raw — razžaliti, razjeziti, razkačititouch wood! — ne kličimo nesreče!this touches on treason — to meji na izdajo, to je že kot izdaja; -
47 while
1. conjunction( also whilst)1) (during the time that: I saw him while I was out walking.) medtem ko2) (although: While I sympathize, I can't really do very much to help.) čeprav2. noun(a space of time: It took me quite a while; It's a long while since we saw her.) čas- worth one's while* * *I [wáil]nountrenutek, hip, čas, kratka časovna dobaafter a while — čez nekaj časa, čez trenutekat whiles — včasih, tu pa tama long while, a good while — dolgo časabetween whiles — v presledkih, tu pa tamonce in a while — od časa do časa, včasih, prigodnothe while — ta čas, tačas, medtemit isn't worth (one's) while — to se ne izplača, to ni vredno trudaII [wail]conjunctionmedtem ko, dokler, za časa; čeprav, dasinever, while I live — nikoli, dokler sem jaz živwhile our opponent, he is not our enemy — čeprav je naš nasprotnik, ni naš sovražnikwhile there is life there is hope — človek upa, dokler živiwhile at school he never worked — ves čas, ko je bil v šoli, ni nič delalIII [wáil]transitive verbprebiti, preživetito while away the time — (prijetno) prebiti, preživeti čas -
48 at that rate
(if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) na ta način -
49 at this
(if this or if that is the case; if this or if that continues: He says that he isn't sure whether we'll be allowed to finish, but at that rate we might as well not start.) na ta način -
50 be like someone
(to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) biti komu podobno -
51 be used to (something)
['ju:stu] (accustomed to: She isn't used to such hard work.) -
52 be used to (something)
['ju:stu] (accustomed to: She isn't used to such hard work.) -
53 in tune
1) ((of a musical instrument) having been adjusted so as to give the correct pitches: Is the violin in tune with the piano?) uglašen2) ((of a person's singing voice) at the same pitch as that of other voices or instruments: Someone in the choir isn't (singing) in tune.) pravilno -
54 look here!
(give your attention to this: Look here! Isn't that what you wanted?; Look here, Mary, you're being unfair!) poslušajte! -
55 no wonder
(it isn't surprising: No wonder you couldn't open the door - it was locked!) nič čudnega -
56 not much
(nothing important, impressive etc: My car isn't much to look at but it's fast.) nič posebnega -
57 thank goodness
(an expression used to show that a person is glad that something is all right: Thank goodness it isn't raining.) hvala bogu -
58 thank heavens
(an expression used to show that a person is glad something has (not) happened: Thank heavens he isn't coming!; Thank heavens for that!) hvala bogu -
59 the be-all and end-all
(the final aim apart from which nothing is of any real importance: This job isn't the be-all and end-all of existence.) končni cilj -
60 to start with
1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) na začetku2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) v prvi vrsti
См. также в других словарях:
Isn't Anything — Isn’t Anything Isn’t Anything Album par My Bloody Valentine Sortie Novembre 1988 Enregistrement Printemps/été 1988 Durée 37:48 Genre(s) Shoegazing Producteur(s) My Blood … Wikipédia en Français
Isn’t It a Pity — «Isn t It a Pity» Сингл Джорджа Харрисона из альбома All Things Must Pass Сторона «А» «My Sweet Lord» Сторона «Б» «Isn t It a Pity» Выпущен … Википедия
Isn't Anything — Álbum de My Bloody Valentine Publicación 1 de noviembre de 1988 Grabación 1988 Género(s) Shoegazing Duración 37:48 … Wikipedia Español
Isn’t Anything — Studioalbum von My Bloody Valentine Veröffentlichung 1. November 1988 Aufnahme Frühling Sommer 1988 … Deutsch Wikipedia
Isn’t Anything — Album par My Bloody Valentine Sortie Novembre 1988 Enregistrement Printemps/été 1988 Durée 37:48 Genre Shoegazing Producteur My Bloody Vale … Wikipédia en Français
Isn't She Lovely? — est une chanson écrite par Stevie Wonder. Elle est extraite de son album Songs in the Key of Life sorti en 1976. Cette chanson célèbre la naissance de sa fille, Aisha. Il y a trois couplets qui se terminent tous par la phrase isn t she lovely,… … Wikipédia en Français
Isn't She Great — is a 2000 American biographical film.Infobox Film name = Isn t She Great caption = director = Andrew Bergman producer = Mike Lobell writer = Paul Rudnick (screenplay) based on material by Michael Korda (magazine article) starring = Bette Midler… … Wikipedia
Isn't it Time — is a song that was performed by the English group The Babys in 1977 and was released on their album Broken Heart. It was not written by members of the group but by a bass guitarist Jack Conrad along with Ray Kennedy and was presented to the… … Wikipedia
Isn't Life Terrible? — est un film muet américain réalisé par Leo McCarey et sorti en 1925. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
ISN — is an initialism that can stand for:* International Relations and Security Network, a free public service that provides a wide range of high quality and comprehensive products and resources to encourage the exchange of information among… … Wikipedia
Isn't It Romantic? — is a popular song and part of the Great American Songbook. The music was composed by Richard Rodgers, with lyrics by Lorenz Hart. It has a 32 bar chorus in ABAC form. Alec Wilder, in his book calls it a perfect song. It was introduced in the… … Wikipedia