-
81 turn
أَصْبَحَ \ be: to become: I want to be a doctor. become, (became, become): to grow to be; begin to be: The weather became warmer. I want to become a doctor. Her voice became weaker. blossom: to develop: She blossomed into a fine girl. come, (came): to become: My shoes came loose. The knot came undone. All will come right in the end. fall: (with an adj. or phrase) to become: He fell ill. She fell asleep. They fell in love. get, (got, gotten): to become: I got ill, but I soon got better. go: (with an adj.) to become: His face went white with fear. grow: to become: He grew tired of his job. make: to become: That boy should make a good footballer. run: (with an adj.) become: Supplies were running low. The garden was left to run wild. turn: to become: The night turned stormy. -
82 become (became, become)
صَارَ \ become (became, become): to grow to be; begin to be: The weather became warmer. I want to become a doctor. Her voice became weaker. get (got, gotten): become: I got ill, but I soon got better. How did this get broken?. go: (with an adj.) to become: His face went white with fear. grow: to become: He grew tired of his job. \ See Also أصبح (أَصْبَحَ) -
83 go
صَارَ \ become (became, become): to grow to be; begin to be: The weather became warmer. I want to become a doctor. Her voice became weaker. get (got, gotten): become: I got ill, but I soon got better. How did this get broken?. go: (with an adj.) to become: His face went white with fear. grow: to become: He grew tired of his job. \ See Also أصبح (أَصْبَحَ) -
84 grow
صَارَ \ become (became, become): to grow to be; begin to be: The weather became warmer. I want to become a doctor. Her voice became weaker. get (got, gotten): become: I got ill, but I soon got better. How did this get broken?. go: (with an adj.) to become: His face went white with fear. grow: to become: He grew tired of his job. \ See Also أصبح (أَصْبَحَ) -
85 ей стало лучше
she was better, she had got betterБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ей стало лучше
-
86 קם מהמיטה
was out of bed, got up; got better, recovered -
87 pona
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] get better (from an illness)[Part of Speech] verb[Swahili Example] Kiongozi alipatwa na malaria, lakini alipona.[English Example] The leader suffered from malaria, but he got better.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] escape without injury[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] exist[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] flee (from danger)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] heal[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] improve (health)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] live[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] make a living[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] recover[Part of Speech] verb[Swahili Example] Akimeza dawa, ata pona.[English Example] If she takes the medicine, she will recover.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] be rescued[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] run away (from danger)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] be saved[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] survive[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pona[English Word] get well from illness[Part of Speech] verb[Swahili Example] Tuza alikuwa amekwisha pona mkono wake [Kez][English Example] Tuza had already healed his/her hand------------------------------------------------------------ -
88 chat
I.chat1 [∫a]1. masculine nouna. ( = animal) cat• il n'y avait pas un chat dehors ( = personne) there wasn't a soul outside• il n'y a pas de quoi fouetter un chat it's nothing to make a fuss about (PROV) chat échaudé craint l'eau froide(PROV) once bitten, twice shy (PROV) quand le chat n'est pas là les souris dansent(PROV) when the cat's away the mice will playb. ( = jeu) tag2. compounds► chat perché ( = jeu) off-ground tagII.chat2 [t∫at]masculine noun* * *ʃanom masculin2) Jeuxjouer à chat — to play tag ou tig GB
c'est toi le chat — you're ‘it’
•Phrasal Verbs:••il n'y a pas un chat — (colloq) the place is deserted
il ne faut pas réveiller le chat qui dort — Proverbe let sleeping dogs lie Proverbe
* * *ʃa nm* * *chat nm1 ( animal) gén cat; ( mâle) tomcat; chat siamois/birman/persan Siamese/Burmese/Persian cat; ⇒ appeler;chat de gouttière ( tigré) tabby cat; ( commun) ordinary cat; péj alley cat; chat à neuf queues cat-o'-nine-tails (+ v sg); chat perché Jeux off-ground tag ou tig GB; chat sauvage wildcat; le Chat botté Puss in Boots.écrire comme un chat to scrawl; donner sa langue au chat to give in; il n'y a pas un chat the place is deserted; avoir un chat dans la gorge to have a frog in one's throat; retomber comme un chat sur ses pattes to fall on one's feet; il ne faut pas réveiller le chat qui dort Prov let sleeping dogs lie Prov; être or s'entendre comme chien et chat to fight like cat and dog.I, chatte [ʃa, ʃat] nom masculin, nom féminin[mâle] tomcat[femelle] she-catchat européen ou de gouttière tabby (cat)chat persan/siamois Persian/Siamese cata. [félin] wildcatquand le chat n'est pas là, les souris dansent (proverbe) when the cat's away, the mice will play (proverbe)2. LITTÉRATURE4. JEUX5. HISTOIRE & NAUTIQUEchatte (vulgaire) nom fémininpussy (très familier), fanny (très familier & UK)II[tʃat] nom masculin -
89 mardotu
du/ad.1. ( gizendu) to fatten (up)2. ( lasaitu) to calm, soothe da/ad.1. ( bigundu) to grow soft3. ( eztula) [ zaio ] to get better; eztula \mardotu zait my cough's got better -
90 ей стало лучше
she was better, she had got better -
91 which
which [wɪtʃ]quel ⇒ 1 (a) lequel ⇒ 2 (a) celui qui ⇒ 2 (b) celui que ⇒ 2 (b) qui ⇒ 3 (a) que ⇒ 3 (a) ce qui ⇒ 3 (b) ce que ⇒ 3 (b)∎ which book did you buy? quel livre as-tu acheté?;∎ which candidate are you voting for? pour quel candidat allez-vous voter?;∎ which one? lequel?/laquelle?;∎ which ones? lesquels?/lesquelles?;∎ which one of you spoke? lequel de vous a parlé?;∎ which one of the twins got married? lequel des jumeaux s'est marié?;∎ I saw several films - which ones? j'ai vu plusieurs films - lesquels?;∎ I wonder which route would be best je me demande quel serait le meilleur chemin;∎ which way should we go? par où devrions-nous aller?;∎ keep track of which employees come in late notez le nom des employés qui arrivent en retard∎ he may miss his plane, in which case he'll have to wait il est possible qu'il rate son avion, auquel cas il devra attendre;∎ she arrives at 5 p.m. at which time I'll still be at the office elle arrive à 17 heures, heure à laquelle je serai encore au bureau;∎ they lived in Madrid for one year, during which time their daughter was born ils ont habité Madrid pendant un an, et c'est à cette époque que leur fille est née2 pronoun∎ which of the houses do you live in? dans quelle maison habitez-vous?;∎ which of these books is yours? lequel de ces livres est le tien?;∎ which is the freshest? quel est le plus frais?;∎ which is the more interesting of the two films? lequel de ces deux films est-il le plus intéressant?;∎ which of you saw the accident? qui de vous a vu l'accident?;∎ which of you three is the oldest? lequel de vous trois est le plus âgé?, qui est le plus âgé de vous trois?;∎ she's from Chicago or Boston, I don't remember which elle vient de Chicago ou de Boston, je ne sais plus laquelle des deux;∎ we can play bridge or poker, I don't care which on peut jouer au bridge ou au poker, peu m'importe;∎ I can't tell which is which je n'arrive pas à les distinguer (l'un de l'autre);∎ which is which? lequel est-ce?(b) (the one or ones that → as subject) (singular) celui qui (celle qui) m,f; (plural) ceux qui (celles qui) mpl, fpl; (→ as object) (singular) celui que (celle que) m,f; (plural) ceux que (celles que) mpl, fpl;∎ show me which you prefer montrez-moi celui que vous préférez;∎ tell her which is yours dites-lui lequel est le vôtre∎ the house, which is very old, needs urgent repairs la maison, qui est très vieille, a besoin d'être réparée sans plus attendre;∎ the vases, each of which held white roses, were made of crystal les vases, qui contenaient chacun des roses blanches, étaient en cristal;∎ the hand with which I write la main avec laquelle j'écris;∎ the office in which she works le bureau dans lequel ou où elle travaille;∎ the hotels at which they stayed les hôtels où ils sont allés ou descendus;∎ the house of which I am speaking la maison dont je parle;∎ the countries to which we are going or which we're going to les pays où nous allons∎ it took her an hour, which isn't bad really elle a mis une heure, ce qui n'est pas mal en fait;∎ he looked like a military man, which in fact he was il avait l'air d'un militaire, et en fait c'en était un;∎ he says it was an accident, which I don't believe for an instant il dit que c'était un accident, ce que je ne crois absolument pas ou mais je ne le crois pas un seul instant;∎ he's getting married, which surprises me il va se marier, ce qui m'étonne;∎ I don't like it when rents go up, which they often do je n'aime pas que les loyers augmentent, ce qui arrive souvent;∎ then they arrived, after which things got better puis ils sont arrivés, après quoi tout est allé mieux;∎ she lied about the letter, from which I guessed she was up to something elle a menti au sujet de la lettre, d'où j'ai deviné qu'elle combinait quelque chose;∎ he insists that actors should have talent, in which he is right il exige que les acteurs aient du talent, (ce) en quoi il a raison;∎ he started shouting, upon which I left the room il s'est mis à crier, sur quoi ou et sur ce j'ai quitté la piècePress = magazine de l'Union des consommateurs britanniques connu pour ses essais comparatifs -
92 parani
parani = parantui (parantua)got better (to get better) -
93 bomb
[bɒm]1) Общая лексика: авиационная бомба, баллон (для сжатого воздуха, сжиженного газа), бомба, бомбардировать, бомбить, вулканическая бомба, добиться потрясающего успеха, забрасывать ручными гранатами, контейнер для радиоактивных материалов, обстреливать миномётным огнем, оскандалиться, потенциальная угроза применения ядерного оружия, провалиться (особ. о спектакле), ручная граната, сбрасывать бомбы, мина (миномёта)2) Медицина: источник ионизирующего излучения (для лучевой терапии), баллон (для сжатого воздуха)3) Разговорное выражение: пролететь как фанера над парижем4) Американизм: одержать победу, потерпеть неудачу, провал, bad (The movie was \<b\>a bomb\</b\>)5) Военный термин: (anti-personnel) осколочная мина (миномётная), bombardier, bombardment, АБ, артиллерийская мина, диверсионная мина, заряд взрывчатого вещества (для морской сейсморазведки), баллон (для сжатых газов), бомбить, бомбовый, забрасывать ручными гранатами, ручная граната, сбрасывать бомбы6) Техника: автоклав, автомобиль с исключительно высокими динамическими и скоростными качествами, заряд ВВ (для морской сейсморазведки), сосуд высокого давления7) История: маленький военный корабль, несущий мортиры8) Австралийский сленг: наркотик, плюхнуться в воду, наделав много брызг, провал на экзамене, старая автомашина10) Металлургия: ампула (с радиоактивным веществом)11) Сленг: всех взволновавшее объявление, всех напугавшее объявление, сделать (что-либо) "на высшем уровне", длинный пас (в футболе), явная неудача (особенно творческая), явная удача (особенно творческая), (shell) неожиданная новость (I'm still recovering from your bombshell of last evening. Я продолжаю находиться под впечатлением от твоей вчерашней неожиданной новости), не удаться (провалиться) (My first try bombed, but things got better. Моя первая попытка провалилась, но дела пошли лучше.), неудачная пьеса(постановка), мчаться с вихрем (Ex.: He just \<b\>bombed\</b\> down the hill — Он \<b\>с вихрем промчался\</b\> вниз по склону), нестись вихрем (Ex.: The motorcyclist's \<b\>bombing\</b\> through a labyrinth of snow, from Fellini's Amarcord plot - По лабиринту снега \<b\>вихрем несется\</b\> мотоциклист), автомашина, большая сумма денег, всех взволновавшее или напугавшее объявление, нечто, во что трудно поверить, сделать (что-либо) идеально, явная удача или неудача (особенно творческая)12) Вычислительная техника: бомба (неверная команда, вызывающая порчу программы)13) Нефть: толстостенный стальной пробоотборник для отбора проб нефти на забое, заряд взрывчатого вещества (для морской сейсмической разведки)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: свободно падающая пробка (для ступенчатого цементирования)16) Нефтегазовая техника заряд ВВ для морской сейсморазведки, контейнер для отбора проб под давлением17) Оружейное производство: (миномётная) мина, обстреливать из миномётов18) Сахалин Р: свободно падающая пробка для ступенчатого цементирования19) Макаров: баллон с аэрозолем, головка гарпуна с взрывчатым веществом для охоты на китов, неожиданность, опрыскиватель, баллон (для сжатого газа), радиоактивный источник (для терапии), бомба (испытательный сосуд)20) Велосипеды: ехать, не заботясь о собственной безопасности21) Безопасность: взрывное устройство, взрывоопасный объект22) Нефть и газ: баллон со сжатым газом23) Каспий: баллон для сжатых газов -
94 не удаться
1) General subject: abort, fail, go off like a damp squib2) Jargon: (провалиться) bomb (My first try bombed, but things got better. Моя первая попытка провалилась, но дела пошли лучше.)3) Makarov: fall flat -
95 не удаться (провалиться)
Jargon: bomb (My first try bombed, but things got better. Моя первая попытка провалилась, но дела пошли лучше.)Универсальный русско-английский словарь > не удаться (провалиться)
-
96 К-309
ДОЙНАЯ КОРОВА coll, usu. disapprov NP usu. sing) a person, organization etc continuously used by s.o. as a source of material goods, exploited shamelesslymilk (milch) cowcash cow meal ticket (in limited contexts) (one is) milking s.o. sth. for all he (it) is worth....На нас... смотрели как на дойных коров, и отношение к нам то улучшалось, то ухудшалось в зависимости от количества и качества удоя, который давал начальству каждый из нас. По прибытии нашем в роту нас медленно ощупывали, заранее стараясь определить, какое количество жизненных благ можно от нас получить... (Лившиц 1).... We were regarded as milch cows, and attitudes to us got better or worse depending on the quantity and quality of the milk yield which each of us presented to the authorities. When one of us arrived in the company, they mentally felt us over, trying to predetermine the number of earthly blessings which they could extract from us... (1a). -
97 дойная корова
• ДОЙНАЯ КОРОВА coll, usu. disapprov[NP; usu. sing]=====⇒ a person, organization etc continuously used by s.o. as a source of material goods, exploited shamelessly:- cash cow;- meal ticket;- [in limited contexts](one is) milking s.o. (sth.) for all he (it) is worth.♦...На нас... смотрели как на дойных коров, и отношение к нам то улучшалось, то ухудшалось в зависимости от количества и качества удоя, который давал начальству каждый из нас. По прибытии нашем в роту нас медленно ощупывали, заранее стараясь определить, какое количество жизненных благ можно от нас получить... (Лившиц 1).... We were regarded as milch cows, and attitudes to us got better or worse depending on the quantity and quality of the milk yield which each of us presented to the authorities. When one of us arrived in the company, they mentally felt us over, trying to predetermine the number of earthly blessings which they could extract from us... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дойная корова
-
98 nachlassen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (lockern) slacken2. etwas / $10 vom Preis nachlassen give a discount / a discount of $104. Jägerspr. let loose5. Dial. (unterlassen) stop; lass das nach! stop (bes. Am. auch quit) it!II v/i1. (sich vermindern) decrease, diminish; (schwächer werden) weaken; (schlechter werden) deteriorate; Interesse: flag; Tempo: slacken; Wind: drop; Sturm, Regen: let up; Augen, Gesundheit etc.: deteriorate, begin to fail; Schmerz: ease; Wirkung: wear off; Fieber: go down, abate geh.; Person: slack; Leistung, Preise, Produktion etc.: drop; nicht nachlassen! no slacking!; mein Gedächtnis / Hirn lässt allmählich nach my memory / brain is (slowly) going3. Jägerspr. lay off* * *das Nachlassenremittal; remission* * *nach|las|sen sep1. vt1) Preis, Summe to reduce10% vom Preis náchlassen — to give a 10% discount or reduction
3) (old = hinterlassen) to bequeathSee:→ auch nachgelassen2. vito decrease, to diminish; (Interesse auch) to flag, to wane; (Sehvermögen, Gedächtnis, Gehör auch) to deteriorate; (Regen, Sturm, Nasenbluten) to ease off or up; (Hitze) to ease off; (Leistung, Geschäfte) to fall or drop off; (Preise) to fall, to dropnicht náchlassen! — keep it up!
bei der Suche nach etw nicht náchlassen — not to let up in the search for sth
er hat in letzter Zeit sehr nachgelassen — he hasn't been nearly as good recently
er hat in or mit seinem Eifer sehr nachgelassen — he's lost a lot of his enthusiasm
sobald die Kälte nachlässt — as soon as it gets a bit warmer
* * *das1) abatement2) (to become less: The storm abated.) abate3) (to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) flag4) (to lose strength or power: I think the wind has died down a bit.) die down5) (to lose understanding or control.) lose one's grip6) (a lessening in the severity of an illness etc.) remission* * *Nach·las·sennt kein pl ÖKON slowdown\Nachlassen der Hochkonjunktur ebbing wave of prosperity* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb let up; < rain, wind> ease, let up; <storm, heat> abate, die down; < anger> subside, die down; <pain, stress, pressure> ease, lessen; < noise> lessen; < fever> go down; < effect> wear off; <interest, enthusiasm, strength, courage> flag, wane; < resistance> weaken; <health, hearing, eyesight, memory> get worse, deteriorate; < performance> deteriorate, fall off; < business> drop off, fall off2.unregelmäßiges transitives Verb (Kaufmannsspr.) give or allow a discount of* * *nachlassen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (lockern) slacken2.etwas/$10 vom Preis nachlassen give a discount/a discount of $103. (erlassen):jemandem die Strafe nachlassen let sb off his ( oder her) punishment4. JAGD let loose5. dial (unterlassen) stop;lass das nach! stop (besonders US auch quit) it!B. v/i1. (sich vermindern) decrease, diminish; (schwächer werden) weaken; (schlechter werden) deteriorate; Interesse: flag; Tempo: slacken; Wind: drop; Sturm, Regen: let up; Augen, Gesundheit etc: deteriorate, begin to fail; Schmerz: ease; Wirkung: wear off; Fieber: go down, abate geh; Person: slack; Leistung, Preise, Produktion etc: drop;nicht nachlassen! no slacking!;mein Gedächtnis/Hirn lässt allmählich nach my memory/brain is (slowly) going2. dial (aufhören) stop;er soll mit dem Blödsinn nachlassen he should stop being so stupid3. JAGD lay off* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb let up; <rain, wind> ease, let up; <storm, heat> abate, die down; < anger> subside, die down; <pain, stress, pressure> ease, lessen; < noise> lessen; < fever> go down; < effect> wear off; <interest, enthusiasm, strength, courage> flag, wane; < resistance> weaken; <health, hearing, eyesight, memory> get worse, deteriorate; < performance> deteriorate, fall off; < business> drop off, fall off2.unregelmäßiges transitives Verb (Kaufmannsspr.) give or allow a discount of* * *n.abatement n. -
99 respond
rə'spond( with to)1) (to answer with words, a reaction, gesture etc: He didn't respond to my question; I smiled at her, but she didn't respond.) svare, reagere på2) (to show a good reaction eg to some course of treatment: His illness did not respond to treatment by drugs.) reagere på, vise tegn til bedring3) ((of vehicles etc) to be guided easily by controls: The pilot said the plane did not respond to the controls.) reagere på•- response- responsibility
- responsible
- responsibly
- responsive
- responsively
- responsivenesssvareIsubst. \/rɪˈspɒnd\/1) ( arkitektur) halvsøyle, buepilar2) ( kirkelig) svar, korsvarIIverb \/rɪˈspɒnd\/1) svare2) besvare, respondere3) reagere på, påvirkes, bli påvirket4) adlyde, lystrerespond with svare medguttene fornærmet henne, så Emma svarte med et spark -
100 consolante
consolante agg. cheering, comforting, consoling: notizia consolante, cheering news; è consolante sapere che ti sei ripreso, it's really cheering (o comforting) to know that you've got better.* * *[konso'lante]aggettivo consoling, comforting, cheering* * *consolante/konso'lante/consoling, comforting, cheering.
См. также в других словарях:
Got to Get You into My Life — «Got to Get You into My Life» Сингл … Википедия
Better Motörhead than Dead: Live at Hammersmith — Saltar a navegación, búsqueda Better Motörhead than Dead: Live at Hammersmith Álbum en directo de Motörhead Publicación 16 de julio de 2007 Grabación 16 de juli … Wikipedia Español
Better Dayz — Студийный альбом … Википедия
Got To Be Certain — «Got To Be Certain» Sencillo de Kylie Minogue del álbum Kylie Formato 7 Single y 12 Maxi Single, Cassette Single Grabación 1987, Londres, Inglaterra Género(s) … Wikipedia Español
Better Motorhead Than Dead - Live At Hammersmith — Better Motörhead Than Dead – Live At Hammersmith Better Motörhead Than Dead – Live At Hammersmith est le cinquième album live de Motörhead. Publié le 16 juillet 2007, il a été enregistré le 16 juin 2005 lors du concert célébrant les trente ans du … Wikipédia en Français
Better Motorhead Than Dead – Live At Hammersmith — Better Motörhead Than Dead – Live At Hammersmith Better Motörhead Than Dead – Live At Hammersmith est le cinquième album live de Motörhead. Publié le 16 juillet 2007, il a été enregistré le 16 juin 2005 lors du concert célébrant les trente ans du … Wikipédia en Français
Better Motörhead Than Dead – Live At Hammersmith — est le cinquième album live de Motörhead. Publié le 16 juillet 2007, il a été enregistré le 16 juin 2005 lors du concert célébrant les trente ans du groupe au célèbre Hammersmith Apollo de Londres. Titres Disque 1 Dr. Rock Stay Clean Shoot You In … Wikipédia en Français
Better motörhead than dead – live at hammersmith — est le cinquième album live de Motörhead. Publié le 16 juillet 2007, il a été enregistré le 16 juin 2005 lors du concert célébrant les trente ans du groupe au célèbre Hammersmith Apollo de Londres. Titres Disque 1 Dr. Rock Stay Clean Shoot You In … Wikipédia en Français
Better Badges — was a London,UK, button badge manufacturer, started in 1976 by Joly MacFie. During the years 1977 1984 BB became the leading publisher/merchandiser of punk badges exporting millions worldwide from their offices at 286 Portobello Road. Better… … Wikipedia
Better Motörhead than Dead — – Live At Hammersmith est le cinquième album live de Motörhead. Publié le 16 juillet 2007, il a été enregistré le 16 juin 2005 lors du concert célébrant les trente ans du groupe au célèbre Hammersmith Apollo de Londres. Titres Disque 1 Dr. Rock… … Wikipédia en Français
better — bet|ter1 W1S1 [ˈbetə US ər] adj [: Old English; Origin: betera] 1.) [comparative of good] more useful, interesting, satisfactory, effective, suitable etc ≠ ↑worse ▪ Your stereo is better than mine. ▪ a better job with a better salary ▪ There must … Dictionary of contemporary English