-
21 call out
1) выкрикивать;
кричать Jane called out when she saw her friend across the street. ≈ Джейн окликнула своего приятеля, когда увидела его на другой стороне улицы. Syn: cry out
2), shout out, thunder out, yell out
2) вызывать (мастера, врача и т. п.) to call out for training ≈ призывать на учебный сбор The doctor has been called out every night this week. ≈ На этой неделе доктора вызывали каждую ночь.
3) выявлять, обнаруживать Trouble can call out a person's best qualities. ≈ В беде человек может проявить свои лучшие качества. Syn: bring out
2), call forth, draw forth, draw out
9), fetch out
3)
4) разг. призывать к забастовке The workers' leader has called all the men out for more pay. ≈ Рабочий лидер призвал к забастовке с требованием повышения зарплаты. Syn: bring out
7), come out
6), fetch out
6), get out
13), go out
8), stay out
4), stop out
2), walk out
2)
5) вызывать на дуэль Syn: call down
6) закричать;
вскрикнуть( от удивления, боли и т. п.) - she called out for help она позвала на помощь - if you know the answer, put your hand up, don't * если вы знаете ответ, поднимите руку, не кричите с места - each person stepped forward as his name was called out каждый, кого вызывали, выходил вперед - to * the names of stations громко объявлять названия станций выкрикивать (лозунги и т. п.) вызывать (актера) вызывать на дуэль( военное) призывать - to * for training призывать на учебный сбор (американизм) (разговорное) приглашать на танец( разговорное) призывать к забастовке (о профсоюзе)Большой англо-русский и русско-английский словарь > call out
-
22 call out
call out а) вызывать to call out for training призывать на учебный сбор Thedoctor has been called out every night this week. all the firemen in the citywere called out to fight the big fire. б) вызывать на дуэль A gentleman shouldcall out any man who is rude to his wife. в) выкрикивать; кричать Jane calledout when she saw her friend across the street. Jane called out her friend'sname when she saw her across the street. г) призывать к забастовке Theworkers' leader has called all the men out for more pay. -
23 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) echar, expulsar2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) producir3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) vaciar4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) salir a la calle; asistir, acudir5) (to turn off: Turn out the light!) apagar6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) resultarturn out vb apagarturn out vt1) evict, expel: expulsar, echar, desalojar2) produce: producir3) turn offturn out vi1) : concurrir, presentarsemany turned out to vote: muchos concurrieron a votar2) prove, result: resultarv.• quedar v.1) v + o + adv, v + adv + oa) ( switch off) \<\<light\>\> apagar*b) ( empty) \<\<pockets/cupboard\>\> vaciar*c) ( dress) (usu pass)to be well turned out — ir* or estar* bien vestido
2) v + adv + o ( produce) \<\<goods/films\>\> sacar*, producir*3) v + o + adv, v + adv + oa) ( force to leave) echarto turn somebody out of his/her home — echar or sacar* a alguien de su casa
b) ( tip out) \<\<cake/loaf\>\> desmoldar4) v + adva) ( attend)several thousand turned out to welcome the Pope — varios miles de personas acudieron or fueron/vinieron a recibir al Papa
b) (result, prove)everything turned out well — todo salió or resultó bien
as it o things turned out, nobody called — al final no llamó nadie
1. VI + ADV1) (=appear) aparecer2) (=attend) [troops] presentarse; [doctor] atender3) (=prove) resultarit turned out that... — resultó (ser) que...
4) (=transpire) salirhow are things turning out? — ¿cómo van las cosas?
it turned out well/badly — salió bien/mal
as it turned out, nobody went — al final no fue nadie
it's turned out nice again — [weather] vuelve a hacer bueno
5) (=point outwards)2. VT + ADV1) [+ appliance, light] apagar; [+ gas] cortar2) (=produce) [+ goods] producir3) (=empty) [+ pockets] vaciar; (=tip out) [+ cake] sacar4) (=clean out) [+ room] limpiar5) (=expel) [+ person] expulsar, echarthey turned him out of the house — lo expulsaron or echaron de la casa
6) [+ guard, police] llamar7)to be well turned out — [person] ir elegante or bien vestido
8)* * *1) v + o + adv, v + adv + oa) ( switch off) \<\<light\>\> apagar*b) ( empty) \<\<pockets/cupboard\>\> vaciar*c) ( dress) (usu pass)to be well turned out — ir* or estar* bien vestido
2) v + adv + o ( produce) \<\<goods/films\>\> sacar*, producir*3) v + o + adv, v + adv + oa) ( force to leave) echarto turn somebody out of his/her home — echar or sacar* a alguien de su casa
b) ( tip out) \<\<cake/loaf\>\> desmoldar4) v + adva) ( attend)several thousand turned out to welcome the Pope — varios miles de personas acudieron or fueron/vinieron a recibir al Papa
b) (result, prove)everything turned out well — todo salió or resultó bien
as it o things turned out, nobody called — al final no llamó nadie
-
24 ■ call out
■ call outA v. i. + avv.gridare, chiamare a gran voce: «Watch it!», he called out to me, «attento!», mi gridò; to call out for st., chiedere qc. a gran voce; reclamare qc.B v. t. + avv.2 leggere (o dire) a voce alta: He called out the name of the winner, disse ad alta voce il nome del vincitore3 chiamare ( per un'emergenza, in aiuto); far venire; fare intervenire: to call out the fire brigade, chiamare i pompieri; to call out the army, fare intervenire l'esercito4 (GB) far scendere in sciopero: The union leader called out the miners, il segretario del sindacato fece scendere in sciopero i minatori5 (arc., GB) sfidare a duello. -
25 call out
[ʹkɔ:lʹaʋt] phr v1. закричать; вскрикнуть (от удивления, боли и т. п.)if you know the answer, put your hand up, don't call out - если вы знаете ответ, поднимите руку, не кричите с места
each person stepped forward as his name was called out - каждый, кого вызывали, выходил вперёд
2. выкрикивать (лозунги и т. п.)3. вызывать ( актёра)4. вызывать на дуэль5. воен. призывать6. амер. разг. приглашать на танец7. разг. призывать к забастовке ( о профсоюзе) -
26 call out
v + o + adv, v + adv + oa) ( summon) \<\<fire brigade\>\> llamar; \<\<army\>\> hacer* intervenir a; \<\<doctor\>\> llamar, hacer* venirb) ( on strike) (BrE) llamar a la huelgac) ( utter)he called out her name — la llamó, pronunció su nombre (liter)
1. VT + ADV1) (=shout out) [+ name] gritar2) (=summon) [+ doctor, rescue services] llamar; [+ troops] hacer intervenir2.VI + ADV (in pain, for help etc) gritar* * *v + o + adv, v + adv + oa) ( summon) \<\<fire brigade\>\> llamar; \<\<army\>\> hacer* intervenir a; \<\<doctor\>\> llamar, hacer* venirb) ( on strike) (BrE) llamar a la huelgac) ( utter)he called out her name — la llamó, pronunció su nombre (liter)
-
27 put\ out
1. III1) put out smth. /smth. out/ all trees /plants/ put out their green.leaves in spring весной все деревья покрываются зеленой листвой; the birches are beginning to put out their buds на березах начинают распускаться почки; put out flags вывешивать флаги; put linen out развешивать белье2) put out smth. /smth. out/ put out one's washing отдать белье в прачечную; put work out (от)давать работу надомникам3) put out smb. /smb. out/ bis landlord wanted to put him out домовладелец хотел выселить его4) put out smth. /smth. out/ put out one's shoulder (a knee-joint, a foot, a jaw, etc.) вывихнуть плечо и т.д.5) put out smth. /smth. out/ put out one's strength /one's energies/ не жалеть сил, выкладываться6) put out smth. /smth. out/ put out books (a bulletin, a circular, etc.) выпускать /издавать/ книги и т.д.; the government put out a statement правительство выступило с заявлением; put out a rumour пустить слух7) put out smth. /smth. out/ put out goods (cotton sheeting, etc.) производить товары и т.д.8) put out smth. /smth. out/ put out lights (gas, etc.) выключать свет и т.д.; put out a candle (a pipe, a cigarette, a stove, flames, etc.) потушить /погасить/ свечу и т.д.; the fire department had to be called to put the fire out пришлось вызвать пожарных, чтобы затушить пожар9) put smb. out noise and music (her letters, foolish questions, etc.) put him out шум и музыка и т.д. раздражают его; nothing ever puts him out ничто не может вывести его из себя; do stay the night, it won't in the least put us out оставайтесь у нас ночевать, нас это нисколько не стеснят; I don't want to put you out я не хочу вас затруднять10) || put smb.'s eyes out выколоть кому-л. глаза2. IV1) put out smth. /smth. out/ in some manner put out one's hand in welcome протянуть руку, чтобы поздороваться2) put out smth. /smth. out/ at some time the publishers put out fifty new books (one new book every week, etc.) last season в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг и т.д.; they put out 1000 bales of cotton sheeting weekly они производят тысячу тюков хлопчатобумажной ткани еженедельно3) put out smth. /smth. out/ at some time put out a fire in the early stage потушить пожар в самом начале3. VII1) put out smth. /smth. out/ to do smth. put limn out to dry развесить белье для просушки2) || put a baby out to nurse отдать ребенка на попечение кормилицы3) put out smth. /smth. out/ to do smth. put out all one's strength to move the piano напрячь все силы [для того], чтобы подвинуть пианино4) put out smb. /smb. out/ to do smth. would /will/ it put you out to take me to the station? вас не затруднит отвезти или проводить меня на станцию?; will it put you out to lend me l 5 until Friday? вы не смогли бы дать мне взаймы до пятницы пять фунтов?4. XI1) be put out the lights were put out выключили свет; be put out in some manner the fire was quickly put out пожар быстро потушили; be put out by smb. the fire was put out by the firemen пожарные потушили пожар2) be put out by smth., smb. the products put out by the firm (by the plant, by the workers, etc.) продукты, производимые данной фирмой и т.д.3) be put out all repairs are done on the premises and nothing is put out весь ремонт производится на месте, ничего не делается на стороне; our linen is always put out мы всегда отдаем стирать белье /отдаем белье в стирку/4) be (look) put out you are put out вы расстроились; you look put out у вас расстроенный вид; be put out in some manner he is not easily put out его трудно вывести из себя; be put out with smb. about (by, at) smth. she was evidently quite put out with me она, очевидно, сердилась на меня; he was not at all put out at this rudeness эта грубость совсем его не расстроила; he was put out about my promotion мое повышение [по службе] привело его в раздражение; be put out by the news (by the loss of the purse, by being kept waiting, etc.) быть расстроенным /раздосадованным/ этой новостью и т.д.; he was very much put out by the late arrival of his guests позднее прибытие гостей доставило ему массу беспокойства; be put out when... (because..., etc.) he was much put out when I refused он был очень огорчен, когда я отказался; he was very much put out because he heard his landlord would put him out он был огорчен, узнав, что домовладелец отказывает ему в жилье5) || be put out at some interest быть отданным /одолженным/ в рост /под проценты/; the money was put out at five per cent эти деньги были отданы под пять процентов годовых5. XII1) have smth. put out I had my light put out у меня отключили /выключили/ свет2) have smth. put out at some per cent he has t 1000 put out at 5 per cent он дал взаймы тысячу фунтов под пять процентов6. XVIput out to (from) some place put out to sea выходить в море; put out from a harbour выходить из гавани7. XVIIIput oneself out don't put yourself out не беспокойтесь /не утруждайте себя/; put oneself out for smb. /on smb.'s account/ стараться изо всех сил /сделать все возможное/ для /ради/ кого-л.; put oneself out to do smth. изо всех сил постараться /выложиться, чтобы/ сделать что-л.; he put himself out to help me он так старался мне помочь8. XXI11) put out smth. with smth. put out a fire with water залить огонь водой и т.д.2) || put out smb.'s eye with an umbrella (with a spike, etc.) выколоть кому-л. глаз зонтиком к т.д.3) put out smb. /smb. out/ to (in) smth. put a boy out to trade (in service, etc.) отдать мальчика в учение и т.д.; put out a cow (a horse, etc.) to grass выгонять на пастбище /в поле/ корову и т.д.4) put out smth. in smth. put out articles in a little booklet выпустить статьи отдельной брошюркой; put out smth. about smth. the Health Department has put out a warning about dangerous drugs министерство здравоохранения опубликовало предупреждение об опасных наркотиках5) || put out money at interest давать деньги в рост /под проценты/;' put out i 1000000 at 6 per cent дать взаймы миллион долларов под шесть процентов годовых -
28 call out
фраз. гл.1) выявлять, обнаруживатьTrouble can call out a person's best qualities. — Беда может выявить лучшие человеческие качества.
Syn:2) разг. призывать к забастовкеThe workers' leader has called all the men out for more pay. — Рабочий лидер призвал всех к забастовке с требованием повышения зарплаты.
Syn:3) = call down 4) -
29 time-out
блокировка при простое
простой
время простоя
блокировка по времени
блокировка по превышению лимита времени
перерыв
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
истечение времени ожидания
тайм-аут
контроль по времени
превышение контрольного времени
синхронизация
выдержка времени
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
простой (в работе)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тайм-аут
превышение лимита времени
Ситуация, имеющая место в том случае, когда какой-либо процесс в интерфейсе ожидает или наступления определенного внешнего события, или окончания предварительно заданного интервала времени и период ожидания истекает раньше, чем это событие произойдет.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
тайм-аут
Остановка времени игры в хоккее с шайбой, происходящая, как правило, по требованию тренера для обсуждения с командой стратегии игры.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
time-out
Stoppage of an ice hockey game clock, normally called by a coach to discuss strategy with the team.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time-out
-
30 the ball/pitch/strike was called out
the ball/pitch/strike was called outde bal/worp/slag werd uit/wijd gegevenEnglish-Dutch dictionary > the ball/pitch/strike was called out
-
31 have out
фраз. гл.1) приглашать (на обед и т. п.)I'd like to have you out for dinner next week. — Я бы хотел пригласить тебя на ужин на следующей неделе.
Syn:2) выяснятьAfter yesterday's argument, I called to see her brother to have it out with him. — После вчерашней ссоры я зашёл, чтобы выяснить отношения с её братом.
Let Father have his sleep out, he's very tired. — Дай папе выспаться, он очень устал.
4) удалять (зубы, гланды) -
32 call out
['kɔːl'aut]v1) вызыватьThe doctor was called out on an urgent case. — Врач получил экстренный вызов.
2) звать, окликать- call out to one's friend- call out for one's wife
- call out for another glass of water -
33 stake out
phrvt sl1)Additional police were called in to stake out the hotel where the gunman was supposed to be hiding — Был вызван дополнительный наряд полиции для того, чтобы следить за отелем, где предположительно скрывался вооруженный грабитель
It's wise to stake out each ex-convict for the first few months — Целесообразно понаблюдать за бывшим заключенным в первые несколько месяцев после его освобождения
2) AmEHe's been staked out often enough to spot it when he's being watched himself — Ему довольно часто приходилось осуществлять слежку, так что он сразу заметит, когда будут наблюдать за ним самим
-
34 have it out
have something out have it out Am поговорить начистоту, выяснить отношенияIt’s time you had the whole matter out with Ruth. Just tell each other the truth.
Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > have it out
-
35 have something out
have something out have it out Am поговорить начистоту, выяснить отношенияIt’s time you had the whole matter out with Ruth. Just tell each other the truth.
Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. Joe got a bloody nose and Bob got a black eye.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > have something out
-
36 stake out
stake out а) отмечать границу (чего-л.) вехами; to stake out a claim а) от-мечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него;б) заявлять свои права (на что-л.); б) sl. делать засаду; Additional policewere called in to stake out the hole, where the gunman was thought to behiding. -
37 flat out
Am adv inf 1. на бешеной скорости; в бешеном темпеThe Porsche was going flat out down the Autobahn.
2. в лоб; без церемоний (прямо)The decorators have been working flat out to get the job finished.
He called up and flat out asked if I was having any affair with Bob.
-
38 have it out
(have it out (with smb.))1) объясниться (с кем-л.); договориться, прийти к соглашению (с кем-л.)We've been in disagreement about this for a long time and I think we should have it out, once and for all. (RHD) — По этому вопросу у нас давно расхождения. я думаю, пора нам решить его раз и навсегда.
Joe called Bob a bad name, so they went back of the school and had it out. (DAI) — Джо обругал Боба. Мальчишки зашли за школу и подрались.
-
39 put oneself out of the way
стараться; причинять себе беспокойство, стеснять себя (ради кого-л.)Why should Lady Castlewood put herself out of the way to welcome the young stranger?.. Was a great lady called upon to put herself out of the way for such a youth? (W. Thackeray, ‘The Virginians’, ch. II) — В самом деле, зачем было леди Каслвуд стеснять себя ради того, чтобы дать приют молодому незнакомцу?.. Неужели из-за такого юнца важная светская дама была обязана стеснять себя?
Anything that's handy, Miss, don't put yourself out of the way, on our accounts. (Ch. Dickens, ‘Oliver Twist’, ch. XXXI) — Дайте просто чего-нибудь выпить, мисс. Не хлопочите из-за нас.
Large English-Russian phrasebook > put oneself out of the way
-
40 call out
1. phr v закричать; вскрикнуть2. phr v выкрикивать3. phr v вызыватьcall away — отзывать; вызывать
4. phr v вызывать на дуэльhe would often call on us — он, бывало, часто заходил к нам
call over — вызывать по списку; делать перекличку
5. phr v воен. призыватьto call to record — призывать в свидетели; ссылаться на
6. phr v амер. разг. приглашать на танец7. phr v разг. призывать к забастовкеСинонимический ряд:ejaculate (verb) blurt out; call; ejaculate; exclaim; howl; shriek; vociferate; whoop; yell
См. также в других словарях:
Out-of-band management — An IBM Remote Supervisor Adapter II installed in an eServer 326. Instead of leading to the monitor, the VGA cable returns back to the computer where it is connected to the remote management card. In computing, out of band management (sometimes… … Wikipedia
out of the blue — adverb unexpectedly; without warning or preparation After I hadn’t heard from her in six months, she called me out of the blue to meet for lunch … Wiktionary
Out & Equal — Workplace Advocates Founder(s) Selisse Berry Founded 1998 Location … Wikipedia
Out of Control (Girls Aloud album) — Out of Control Studio album by Girls Aloud Released 3 November 2008 … Wikipedia
Out of the Gene Pool — was an American comic strip drawn by Matt Janz that appeared daily in newspapers nationwide. from December 31, 2001 until June 22, 2008. The strip grew from a much earlier strip Janz had drawn called critters (spelled in all lowercase), where a… … Wikipedia
Out 1 — The title card to Out 1 Directed by Jacques Rivette Suzanne Schiffman (co director) … Wikipedia
Out Is Through — Single by Alanis Morissette from the album So Called Chaos Released … Wikipedia
Out of the Ashes (Jessi Colter album) — Out of the Ashes Studio album by Jessi Colter Released February 28, 2006 Genre … Wikipedia
Out of the Park Baseball — Out of the park redirects here. For the idiomatic expression, see Glossary of English language idioms derived from baseball. Out of the Park Baseball 12 Developer(s) OOTP Developments Publisher(s) OOTP Developments … Wikipedia
Out of Our Idiot — Compilation album by Elvis Costello Released 4 December 1987 (U.K.) Recorded 1979 87 Genre New Wave … Wikipedia
Out of Control (TV series) — Out of Control Out of Control title screen Format Sketch Comedy Children s Starring Dave Coulier J … Wikipedia