-
61 трудный
difficult, hard•... является далеко не таким трудным, как предполагалось первоначально. -... is much less troublesome than one would at first suppose.• Более трудным и тонким соотношением является... - A more difficult and subtle relation is...• В этой главе не делалось попыток обсудить очень трудную проблему... - In this chapter no attempt has been made to discuss the very difficult problem of...• Данное открытие было бы трудным, если вообще невозможным, до изобретения... - This discovery would have difficult, if not impossible, before the invention of...• Действительно, особенно трудным является... - In fact, it is particularly difficult to...• Его/ее точный смысл достаточно труден для понимания. - The precise meaning of this is rather difficult to grasp.• Известно, что эта задача является достаточно трудной, хотя... - This problem is known to be quite difficult, although...• Интересные, но трудные вопросы возникают, когда... - Interesting but difficult questions arise when...• Кажется довольно трудным определить... - It seems rather difficult to determine...• Мы стоим перед трудным выбором решения, как... - We were faced with a difficult choice in deciding how to...• Несколько более трудный пример предоставляется... - A more difficult example is provided by...• Обычно это трудная задача. - This is usually a tricky problem.• Обычно это трудный процесс. - This is usually a difficult operation.• Однако доказательство данной гипотезы трудное, потому что... - However, proof of this hypothesis is difficult because...• Проблема становится более трудной, когда... - The problem is more difficult when...• С этими уравнениями обращаться несколько труднее, поскольку... - These equations are somewhat more difficult to deal with because...• Строгий анализ становится значительно более трудным, когда... - A rigorous analysis becomes much more difficult when...• Так как эта задача трудна для аналитического решения,... - Since the problem is hard to solve analytically,...• Точное вычисление выражения (10) было бы трудным. - A precise evaluation of (10) would be difficult.• Эта задача особенно трудна в случае... - The problem is particularly severe in the case of...• Эта, казалось бы, трудная проблема оказывается относительно простой. - This seemingly difficult task turns out to be relatively simple.• Это делает трудным... - This makes it difficult to...• Это сложная теория, она трудна для понимания. - This theory is difficult to comprehend in simple terms. -
62 terror
'terə1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) terror, pavor2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) terror, horror3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) diablillo•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken
terror n terror
terror sustantivo masculino de terror ‹novela/relato› horror ( before n)
terror sustantivo masculino terror
una novela/película de terror, a horror novel/film ' terror' also found in these entries: Spanish: chillido - despertarse - espanto - horror - horrorosa - horroroso - miedo - pavor - película - grito - presa - reinar English: fright - horror film - horror story - terror - dread - frozen - horror - screech - shriek - terrifiedtr['terəSMALLr/SMALL]1 (gen) terror nombre masculino, espantoterror ['tɛrər] n: terror mn.• espanto s.m.• pavor s.m.• terror s.m.'terər, 'terə(r)1)a) u ( fear) terror mthey fled in terror — huyeron aterrorizados or despavoridos
b) u c (frightening person, thing)2) c ( difficult person) (colloq)['terǝ(r)]1. N1) (=fear) terror mhe went or was in terror of his life — temía por su vida, temía ser asesinado
2) * (=person, child)you little terror! — ¡eres un diablillo! *
2.CPDterror attack N — atentado m (terrorista)
terror campaign N — campaña f de terror
* * *['terər, 'terə(r)]1)a) u ( fear) terror mthey fled in terror — huyeron aterrorizados or despavoridos
b) u c (frightening person, thing)2) c ( difficult person) (colloq) -
63 inconvenience
1. noun1) no pl. (discomfort, disadvantage) Unannehmlichkeiten (to für)2) (instance)2. transitive verbif it's no inconvenience — wenn es keine Umstände macht
Unannehmlichkeiten bereiten (+ Dat.); (disturb) stören* * *noun ((something which causes) trouble or difficulty: He apologized for the inconvenience caused by his late arrival.) die Unannehmlichkeit* * *in·con·ven·ience[ˌɪnkənˈvi:niən(t)s]I. nwe apologize for any \inconvenience caused by the late arrival of the train für eventuelle Unannehmlichkeiten durch die Zugverspätung bitten wir um Entschuldigunghe went to a great deal of \inconvenience to help er hat keine Mühen gescheut zu helfento cause sb \inconvenience jdm Unannehmlichkeiten bereitenII. vt▪ to \inconvenience sb jdm Unannehmlichkeiten bereitenwould it \inconvenience you to pick something up for me? würde es dir etwas ausmachen, für mich etwas abzuholen?don't \inconvenience yourselves for us — we'll be fine machen Sie sich keine Umstände — wir kommen zurecht* * *["Inkən'viːnɪəns]1. n1) (= inconvenient thing) Unannehmlichkeit fit's one of the inconveniences of getting old — es ist einer der Nachteile, wenn man älter wird
it was something of an inconvenience not having a car — es war eine ziemlich lästige or leidige Angelegenheit, kein Auto zu haben
the inconvenience of a delayed flight — die Unannehmlichkeiten, die durch einen verspäteten Flug verursacht werden
she complained about the inconvenience of having no shops nearby — sie beklagte sich darüber, wie unbequem or beschwerlich es sei, keine Geschäfte in der Nähe zu haben
to put sb to great inconvenience —
he went to a great deal of inconvenience to help — er machte sich viele Unannehmlichkeiten, um zu helfen
because of the inconvenience of the time/date — weil die Uhrzeit/der Termin ungelegen war
2. vtUnannehmlichkeiten or Umstände bereiten (+dat); (with reference to time) ungelegen kommen (+dat)* * *inconvenience [ˌınkənˈviːnjəns; -nıəns]A s1. Unbequemlichkeit f2. a) Ungelegenheit f, Lästigkeit fb) Unannehmlichkeit f, Schwierigkeit f:B v/t* * *1. noun1) no pl. (discomfort, disadvantage) Unannehmlichkeiten (to für)2) (instance)2. transitive verbUnannehmlichkeiten bereiten (+ Dat.); (disturb) stören* * *n.Belästigung f.Unbequemlichkeit f. -
64 _борг; позичання
better go to bed supperless than rise in debt better to give than to lend borrowed garments never fit borrowed pots are apt to leak borrowing isn't much better than begging the creditors are a superstitious sect, great observers of set days and times creditors have better memories than debtors debt is the worst kind of poverty the early man never borrows from the late man great spenders are bad lenders he that goes a-borrowing, goes a-sorrowing if you want to know the value of money, try borrowing some if you would lose a troublesome visitor, lend him money lend and lose is the game of fools lend your money and lose your friend neither a borrower nor a lender be omittance is no quittance out of debts, out of danger owe no man anything a small debt makes a debtor, a heavy one an enemy speak not of my debts unless you mean to pay them -
65 проблема проблем·а
problem, challenge, issueзапутывать проблему — to confuse an issue, to obscure a problem
затрагивать проблему — to broach / to touch (on) a question
всесторонне обсудить проблему — to treat a problem thoroughly, to give a problem full treatment
поднимать широкий спектр проблем — to raise a wide variety / range of issues
разрешать проблему — to settle / to solve / to resolve a problem
решать проблему — to tackle / to handle a problem
рассматривать проблему — to examine / to consider a problem
стоять перед проблемой — to face an issue / a challenge, to compound a problem
актуальная / назревшая проблема — burning / topical / urgent / pressing problem
важная проблема — dramatic / weighty problem
второстепенная проблема — collateral / side issue
главная проблема — chief / fundamental / major / topical problem
кардинальные проблемы — basic / major problems
ключевая проблема — key / crucial / overriding problem
конкретная / частная проблема — specific problem
международные проблемы — international issues / problems
насущная проблема — urgent / pressing / vital problem, problem of vital importance
нерешённая проблема — outstanding / unsettled / unsolved problem
сложная проблема — knotty / deep / intricate / complicated problem
трудная проблема — troublesome / complex / difficult problem
щекотливая проблема — sensitive / ticklish problem
нерешённые экономические проблемы — outstanding / unsettled economic problems
решение этнических проблем — settlement / handling of ethnic problems
проблемы, которые беспокоят людей — problems which are of concern to the people
проблема проверки / контроля (выполнения соглашения) — problem of verification
проблема, стоящая перед кем-л. — problem facing smb.
решение проблемы — solution of an issue / problem
находить решение проблемы — to find / to hit on the solution of the problem
проблема экономического развития — issue / problem of economic development
сущность проблемы — matter / point of a problem
-
66 ἀνέχω
ἀνέχω in our lit. only mid.: impf. ἀνειχόμην (ἠνειχόμην) 3 Macc 1:22, Just.; fut. ἀνέξομαι; 2 aor. ἀνεσχόμην Ac 18:14; v.l. ἠνεσχόμην on the augm. s. W-S. §12, 7; B-D-F §69, 2; Rob. 368 (s. ἀνοχή, ἔχω; Hom.+).① to regard w. tolerance, endure, bear with, put up with; on its constr. s. B-D-F §176, 1; Rob. 508.ⓐ τινός someone (Pla., Polit. 8, 564e; Teles p. 18, 6 H.; Gen 45:1; Is 63:15; 3 Macc 1:22; Just., D. 2, 3; 68, 1 μου; 109, 1 λέγοντός μου al.) Hm 4, 4, 1. ὑμῶν Mt 17:17; Mk 9:19; Lk 9:41. μου 2 Cor 11:1b (Appian, Samn. 4 §10 τίς ἀνέξεταί μου). πάντων IPol 1:2. ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ bear w. one another in love Eph 4:2; cp. Col 3:13. τῶν ἀφρόνων foolish people 2 Cor 11:19.α. w. gen. (Synes., Prov. 2, 6 p. 226c ἀνέχεσθαι φαύλων εἰκόνων=put up with second-rate pictures; Philo, Omn. Prob. Lib. 36; Jos., C. Ap. 2, 126) τ. λόγου τ. παρακλήσεως listen patiently to the word of exhortation Hb 13:22. τῆς ὑγιαινούσης διδασκαλίας 2 Ti 4:3.β. w. acc. (Procop. Soph., Ep. 161 p. 597 κακά; Is 1:13; Job 6:26) or w. gen. (Od. 22, 423; Polyaenus 8, 10, 1; Job 6:26 v.l.; 2 Macc 9:12) of thing πάντα 1 Cl 49:5. τὰ σάββατα Sabbath-observances B 2:5; 15:8 (Is 1:13). ταῦτα ἀ. (w. ὑπομένειν) Dg 2:9. ἀ. μου μικρόν τι ἀφροσύνης put up w. a little foolishness from me 2 Cor 11:1a (Ltzm. ad loc.; the rhetorical topos as Demosth. 18, 160.—Appian, Bell. Civ. 1, 103 §480 ἀνέχεσθαι=be pleased with something, consent). ὀλίγα μου ῥήματα ἔτι ἀνάσχου put up w. a few more words from me Hm 4, 2, 1. Cp. Appian, Bell. Civ. 2, 63 §264 Καῖσαρ οὐδὲ τοῦτʼ ἀνασχόμενος; Job 6:26; Jos., Ant. 19:12.γ. w. adv. καλῶς ἀνέχεσθε you put up with it quite easily 2 Cor 11:4 (cp. εὖ ἀ. PAmh. 3a II, 14 and s. καλῶς 6 [lit.]).δ. w. εἰ foll. 2 Cor 11:20ⓒ abs.; but the obj. is easily supplied fr. the context (Vi. Aesopi G 3 [I 36 P.]; Is 42:14; Job 6:11; Just., D. 2, 5 οὐκ ἠνειχόμην εἰς μακρὰν ἀποτιθέμενος ‘I could no longer endure the prospect of spending so much time [on many branches of learning]’: forbear, put up with Dg 9:1f.② to undergo someth. onerous or troublesome without giving in, endure, ἐν ταῖς θλίψεσιν αἷς ἀνέχεσθε in the trials that you endure (αἷς can be attraction for ἅς as well as for ὧν, s. W-S §24, 4e; Rob. 716) 2 Th 1:4. διωκόμενοι ἀνεχόμεθα when we are persecuted we endure it 1 Cor 4:12 (use w. ptc. is quite common Thu. et al.; s. e.g. Epict. index Schenkl).③ accept a complaint legal t.t. κατὰ λόγον ἂν ἀνεσχόμην ὑμῶν I would have been justified in accepting your complaint Ac 18:14.—DELG s.v. 1 ἔχω 392. M-M. TW. -
67 terror
['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) groza2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) grozovitost3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) nadležnež•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken* * *[térə]nounstrah (of pred), groza; oseba ali stvar, ki vliva strah, strahovalec, teror; strahovlada; nadležnež, sitnež, tečnež; muka, mora, nadlegain terror — prestrašen, steroriziran, zgroženthe king of terror — figuratively smrtto strike s.o. with terror — pognati komu strah v kostihousehold work is a terror to her — gospodinjsko delo je zanjo prava muka (mora, nadlega) -
68 cough
1 ხველა, ხველება, ჩახველება2 ხველა, დახველება (დაახველებს)the audience coughed the speaker down მსმენელებმა სიტყვით გამოსული ხველებით ჩააჩუმესthe medicine loosened his cough წამალმა ხველა შეუსუსტა / შეუმცირაhe has a troublesome cough ხველებამ შეაწუხა // ხველა აწუხებსhe had a fit of coughing / laughter ხველა / სიცილი აუტყდა / აუვარდა -
69 gloss
[glɔs] I 1. сущ.1) внешний лоск, глянец2) обманчивая наружность; благовидный предлог3) люстраSyn:2. гл.1) наводить глянец, лоск, придавать блеск прям. и перен.; скрашивать, приукрашиватьto gloss over one's mistakes — исправлять ошибки, ликвидировать погрешности
His friends gloss over his foible, by calling him an agreeable novelist. — Его друзья скрашивают его слабость, называя его приятным писателем.
2) лоснитьсяSyn:II 1. сущ.1) глосса; заметка на полях или между строк2) глоссарий; подстрочный перевод3) толкование, интерпретация2. гл.1) составлять глоссарий; снабжать комментарием2) переводить, пояснять; толковать3)б) ( gloss over) замалчивать недостатки относительно (чего-л.)The school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papers. — Теперь, когда статью поместили уже во всех газетах, школе не удастся замять, что они не сумели обуздать этих хулиганов.
-
70 К-264
ВСЁ ХОРОШО, ЧТО ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ (saying) when sth. troublesome ends happily or positively, one must not dwell on the difficulties encountered along the way (said with relief, joy after trouble or danger has been successfully avoided or endured without substantial loss): - all's (all is) well that ends well. -
71 первоначально
(см. также сначала) originally, initially•... является далеко не таким трудным, как предполагалось первоначально. -... is much less troublesome than one would at first suppose.• Данный метод первоначально появился в работах Смита [1]. - The method appears to have originated in the works of Smith [1].• Первоначально думали, что... - Originally it was thought that...• Эта техника первоначально разрабатывалась в физике. - This technique was developed originally in physics. -
72 все хорошо, что хорошо кончается
• ВСЕ ХОРОШО, ЧТО ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ[saying]=====⇒ when sth. troublesome ends happily or positively, one must not dwell on the difficulties encountered along the way (said with relief, joy after trouble or danger has been successfully avoided or endured without substantial loss):- ≈ altts (all is) well that ends well.Большой русско-английский фразеологический словарь > все хорошо, что хорошо кончается
-
73 कष्ट _kaṣṭa
कष्ट a. [कष्-क्त]1 Bad, evil, ill, wrong; रामहस्तमनुप्राप्य कष्टात् कष्टतरं गता R.15.43. 'gone from bad to worse', (reduced to a wretched condition).-2 Painful, grie- vous; मोहादभूत्कष्टतरः प्रबोधः R.14.56; कष्टो$यं खलु भृत्य- भावः Ratn.1. full of cares; Ms.7.5; Māl.9.37; Y.3.29; कण्टा वृत्तिः पराधीना कष्टो वासो निराश्रयः । निर्धनो व्यवसायश्च सर्वकष्टा दरिद्रता ॥ Chān.59-3 Difficult; स्त्रीषु कष्टो$धिकारः V.3.1; U.7.-4 Hard to subdue (as an enemy); स हि कष्टतरो रिपुः Ms.7.186; कष्टमाहुररिं बुधाः 21.-5 Mischievous, hurtful, injurious; कष्टो$निलो हरति लम्पट एष नीवीम् Bhāg.5.2.14.-6 Boding evil.-7 Sorrowful, miserable.-ष्टम् 1 Evil, difficulty, misery, suffering, hardship, pain; कष्टं खल्वनपत्यता Ś.6; धिगर्थाः कष्टसंश्रयाः Pt.1.163 v. l.-2 Sin, wickedness.-3 Dif- ficulty, effort; कष्टेन somehow or other.-ष्टम् ind. Alas ! Ah ! हा धिक् कष्टम्; हा कष्टं जरयाभिभूतपुरुषः पुत्रैरवज्ञा- यते Pt.4.78.-Comp. -आगत a. arrived or got with difficulty.-कर a. giving pain, troublesome.-कारः -कारकः the world (as the scene of miseries).-तपस् a. one who practises hard penance; Ś.7.-भागिनेयः a wife's sister's son.-मातुलः a brother of a step- mother.-संश्रय a. attended with troubles; आये दुःखं व्यये दुःखं धिगर्थाः कष्टसंश्रयाः Pt.1.163;2.121.-साध्य a. to be accomplished with difficulty.-स्थानम् a bad station, a difficult or disagreeable place. -
74 terror
['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) pavor2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) horror3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) diabrete•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken* * *ter.ror[t'erə] n terror, pavor, medo, horror. reign of terror regime terrorista. the king of terrors a morte. to be a terror ser um terror (pessoa desagradável). -
75 terror
['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) skelfing2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) ógn3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) ógnvaldur•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken -
76 terror
rémület, rettegés* * *['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) rémület2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) terror, rémuralom3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) rémkép•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken -
77 terror
n. dehşet, terör, korkutan şey, yaramaz çocuk* * *terör* * *['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) dehşet, terör2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) dehşet kaynağı3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) baş belası•- terrorist
- terrorize, terrorise
- terrorization, terrorisation
- terror-stricken -
78 terror
'terə1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) kauhu2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) kauhu3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) riiviö•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken -
79 terror
['tɛrə(r)]nprzerażenie nt, paniczny strach m* * *['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) paniczny strach2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) okropność3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) postrach, utrapienie•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken -
80 terror
['terə]1) (very great fear: She screamed with/in terror; She has a terror of spiders.) šausmas2) (something which makes one very afraid: The terrors of war.) briesmas; bieds3) (a troublesome person, especially a child: That child is a real terror!) neizturams cilvēks•- terrorist
- terrorize
- terrorise
- terrorization
- terrorisation
- terror-stricken* * *šausmas; terors; bieds; apnicīgs cilvēks
См. также в других словарях:
The Neptunes discography — The Neptunes are a two member producing group consisting of Pharrell Williams and Chad Hugo. This discography lists the recorded performances as a duo and individuals. It also lists the writing and production credits as The Neptunes, as Williams… … Wikipedia
The Blessed Virgin Mary — The Blessed Virgin Mary † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God. In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the… … Catholic encyclopedia
The Life of Edward II of England — (German: de. Leben Eduards des Zweiten von England ), also known as Edward II , is an adaptation by the German modernist playwright Bertolt Brecht of the 16th century historical tragedy by Marlowe, The Troublesome Reign and Lamentable Death of… … Wikipedia
The Chanur novels — The Chanur Saga omnibus The Pride of Chanur Chanur s Venture The Kif Strike Back Chanur s Homecoming Chanur s Legacy Author … Wikipedia
The Religion of Shakespeare (Was Shakespeare Catholic?) — The Religion of Shakespeare † Catholic Encyclopedia ► The Religion of Shakespeare Of both Milton and Shakespeare it was stated after their deaths, upon Protestant (Protestantism) authority, that they had professed Catholicism. In… … Catholic encyclopedia
The School of Night — is a modern name for a cabal of men centered on Sir Walter Raleigh that was once referred to in 1592 as the School of Atheism. The cabal supposedly included poets and scientists such as Christopher Marlowe, George Chapman, Thomas Harriot, Richard … Wikipedia
The Lover's Melancholy — is an early Caroline era stage play, a tragicomedy written by John Ford. While the dating of the works in Ford s canon is very uncertain, this play has sometimes been regarded as Ford s first unaided drama, [Logan and Smith, p. 136.] an… … Wikipedia
The Crosiers — The Crosiers † Catholic Encyclopedia ► The Crosiers (Or Canons Regular of the Holy Cross). A religious order, founded by Théodore de Celles, who, after following the Emperor Frederick Barbarossa on the Crusade, obtained a canonry… … Catholic encyclopedia
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy — This article is about the franchise. Several terms redirect here; you may be looking for The Hitchhiker s Guide to the Galaxy (disambiguation), Hitchhiker s Guide (disambiguation), or High Harmonic Generation. The Hitchhiker s Guide to the Galaxy … Wikipedia
The Legend of Zelda — This article is about the video game series. For the first game in the series, see The Legend of Zelda (video game). For other uses, see The Legend of Zelda (disambiguation). The Legend of Zelda The Legend of Zelda current series logo … Wikipedia
The Legend of Zelda (series) — nihongo| The Legend of Zelda |ゼルダの伝説|Zeruda no Densetsu is a high fantasy action adventure video game series created by game designer Shigeru Miyamoto and developed and published by Nintendo. The gameplay consists of a mixture of action,… … Wikipedia