Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

he's+hung+up+on+her

  • 21 pall

    I noun
    1) (over coffin) Sargtuch, das
    2) (fig.) Schleier, der
    II intransitive verb

    pall [on somebody] — [jemandem] langweilig werden

    * * *
    I [po:l] noun
    (the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) das Bahr- bzw. Leichentuchtuch, die Wolke
    II [po:l] verb
    (to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) jeden Reiz verlieren
    * * *
    pall1
    [pɔ:l]
    vi an Reiz verlieren
    the pleasure of not having to work quickly \palled die Freude darüber, nicht arbeiten zu müssen, ließ schnell nach
    pall2
    [pɔ:l]
    n
    1. (for coffin) Sargtuch nt
    2. AM (coffin) Sarg m
    3. (cloud) [Rauch]wolke f
    \pall of smoke Rauchwolke f
    to cast a \pall over sth ( fig) einen Schatten auf etw akk werfen, etw überschatten
    * * *
    I [pɔːl]
    n
    1) (over coffin) Bahrtuch nt, Sargtuch nt
    2) (ECCL) Pallium nt
    II
    vi
    an Reiz verlieren ( on sb für jdn)
    * * *
    pall1 [pɔːl] s
    1. a) Bahr-, Sarg-, Leichentuch n
    b) Sarg m (besonders während der Beerdigung)
    2. fig Mantel m, Hülle f, Decke f:
    a) Dunst-, Rauchglocke f,
    b) Rauchwolke f
    3. REL
    a) academic.ru/53203/pallium">pallium 2
    b) Palla f, Kelchdecke f
    c) Altartuch n, besonders Mess-, Hostientuch n
    4. obs Mantel m
    5. Heraldik: Gabel(kreuz) f(n)
    pall2 [pɔːl]
    A v/i
    1. pall (up)on
    a) jeden Reiz verlieren für,
    b) jemanden kaltlassen, langweilen, anöden
    2. schal oder fad(e) oder langweilig werden, seinen Reiz verlieren
    3. nachlassen, erlahmen (Interesse etc)
    B v/t übersättigen, den Appetit etc verderben (beide auch fig)
    * * *
    I noun
    1) (over coffin) Sargtuch, das
    2) (fig.) Schleier, der
    II intransitive verb

    pall [on somebody] — [jemandem] langweilig werden

    * * *
    n.
    Bahrtuch -¨er n.

    English-german dictionary > pall

  • 22 pendant

    noun
    Anhänger, der
    * * *
    ['pendənt]
    1) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) der Anhänger
    2) (the ornament and the necklace together: She fastened a gold pendant round her neck.) eine Kette mit Anhänger
    * * *
    pen·dant
    [ˈpendənt]
    I. n Anhänger m
    to wear a \pendant eine Halskette mit Anhänger tragen
    II. adj inv herabhängend attr
    \pendant lamp Hängelampe f
    * * *
    ['pendənt]
    n
    Anhänger m
    * * *
    pendant [ˈpendənt]
    A s
    1. (Ohr- etc) Gehänge n, Anhänger m (einer Halskette etc)
    2. Behang m (z. B. an Kronleuchtern)
    3. auch pendant lamp Hängeleuchter m, -lampe f
    4. auch pendant bow Bügel m, Gehänge n (einer Uhr)
    5. fig Anhang m (eines Buches etc), Anhängsel n
    6. [a. ˈpɑ̃ːdɑ̃ː] Pendant n, Seiten-, Gegenstück n ( alle:
    to zu)
    7. SCHIFF Stander m (fest montierte Stahltrosse auf einem Schiff)
    8. ARCH herabhängender Schlussstein
    B adj academic.ru/54388/pendent">pendent A:
    pendant cord ELEK Hängeschnur f;
    pendant switch Schnurschalter m
    * * *
    noun
    Anhänger, der
    * * *
    n.
    Anhänger - (Schmuck) m.
    Schmuckanhänger m.

    English-german dictionary > pendant

  • 23 shred

    noun
    Fetzen, der

    not a shred of evidence — keine Spur eines Beweises

    tear etc. something to shreds — etwas in Fetzen reißen usw.

    tear a theory/an argument to shreds — eine Theorie/eine Argumentation zerpflücken

    * * *
    [ʃred] 1. noun
    (a long, narrow strip (especially very small) torn or cut off: The lion tore his coat to shreds; a tiny shred of material.) der Fetzen
    2. verb
    (to cut or tear into shreds: to shred paper.) zerfetzen
    - academic.ru/66978/shredder">shredder
    * * *
    [ʃred]
    I. n
    1. usu pl (thin long strip) Streifen m
    to leave sb's reputation in \shreds jds Ruf ruinieren
    to be in \shreds zerfetzt sein
    to rip [or tear] sth to \shreds etw in Fetzen reißen
    to tear sb to \shreds ( fig) jdn in Stücke reißen
    2. no pl (tiny bit) of hope Funke m
    there isn't a \shred of evidence es gibt nicht den geringsten Beweis
    without a \shred of clothing on splitter[faser]nackt
    every \shred of credibility jedes bisschen Glaubwürdigkeit
    II. vt
    <- dd->
    to \shred sth etw zerkleinern
    to \shred a document ein Dokument vernichten [o shredden]
    to \shred vegetables Gemüse hacken
    III. vi (sl) Ski laufen; (snowboard) snowboarden
    * * *
    [ʃred]
    1. n
    (= scrap) Fetzen m; (of paper also) Schnipsel m, Schnippel m (inf); (of vegetable, meat) Stückchen nt; (fig) Spur f; (of truth) Fünkchen nt

    to tear sth to shredsetw total zerreißen, etw in Stücke reißen; (fig) etw verreißen; argument etw total zerpflücken

    2. vt
    1) food zerkleinern, schnitzeln; (= grate) carrots raspeln; cabbage hobeln; paper zerstückeln, schnitzeln; (in shredder) schreddern; piece of clothing zerkleinern
    2) (= tear) in kleine Stücke reißen; (with claws) zerfetzen
    * * *
    shred [ʃred]
    A s
    1. Fetzen m (auch fig), Lappen m:
    in shreds in Fetzen;
    a) B 1 a,
    b) fig ein Argument etc zerpflücken, -reißen;
    shreds of clouds Wolkenfetzen
    2. Schnitzel n/m, Stückchen n
    3. Spur f, Fünkchen n:
    not a shred of doubt nicht der leiseste Zweifel;
    without a shred of pay ohne auch nur einen Pfennig dafür zu bekommen
    B v/t prät und pperf shredded, shred
    1. a) zerfetzen, in Fetzen reißen
    b) in den Reißwolf geben
    2. in (schmale) Streifen schneiden, GASTR auch schnetzeln
    C v/i zerreißen, in Fetzen oder Stücke gehen
    * * *
    noun
    Fetzen, der

    tear etc. something to shreds — etwas in Fetzen reißen usw.

    tear a theory/an argument to shreds — eine Theorie/eine Argumentation zerpflücken

    * * *
    n.
    Schnitzel n.
    Stückchen n. v.
    fetzen v.
    zerfetzen v.

    English-german dictionary > shred

  • 24 life

    <pl lives> [laɪf, pl laɪvz] n
    1) no pl ( quality) Leben nt;
    \life is a precious gift das Leben ist ein wertvolles Gut;
    there are no signs of \life on the planet auf dem Planeten gibt es keinen Hinweis auf Leben
    animal \life Tierwelt f;
    plant \life Pflanzenwelt f;
    insect \life Welt f der Insekten Insekten ntpl;
    intelligent/sentient \life intelligentes/empfindendes Leben
    3) no pl ( human/ animal existence) Leben nt;
    I love \life ich liebe das Leben;
    cats are supposed to have nine lives man sagt, Katzen haben neun Leben;
    to give sb an outlook on \life jdm eine Lebenseinstellung vermitteln;
    to be one/another of \life's great mysteries ( hum) eines/ein weiteres der großen Geheimnisse des Lebens sein
    4) no pl ( circumstances) Leben nt;
    family \life Familienleben nt;
    love \life Liebesleben nt;
    private \life Privatleben nt;
    sex \life Sexualleben nt;
    working \life Arbeitsleben nt
    5) no pl ( energy) Lebendigkeit f;
    come on, show a little \life! los, jetzt zeig' mal ein bisschen Temperament! ( fam)
    put more \life into your voice bringen Sie etwas mehr Timbre in die Stimme;
    to be full of \life voller Leben sein ( fig), vor Leben [nur so] sprühen ( fam)
    6) ( state of existence) Leben nt; ( person) Menschenleben nt;
    she hung on for dear \life sie klammerte sich fest, als hinge ihr Leben davon ab;
    run for your \life! renn um dein Leben!;
    it's a matter of \life and death! es geht um Leben und Tod!;
    to lose one's \life ums Leben kommen;
    how many lives were lost in the fire? wie viele Menschenleben hat der Brand gekostet?;
    to save a \life ein Menschenleben retten;
    a \life and death issue eine Frage, die über Leben und Tod entscheiden kann
    7) ( manner of living) Leben nt;
    I left home at 16 to see \life ich ging mit 16 von zu Hause fort, um etwas vom Leben und von der Welt zu sehen;
    teaching has been her \life der Lehrberuf war ihr Leben;
    a dull/exciting \life ein langweiliges/aufregendes Leben;
    to make [or start] a new \life ein neues Leben anfangen [o beginnen];
    8) ( biography) Biografie f, Lebensbeschreibung f
    9) ( earthly existence) Leben nt;
    in a previous \life in einem früheren Leben;
    to believe in \life after death an ein Leben nach dem Tod[e] glauben;
    to depart this \life ( euph) ( form) verscheiden ( euph) ( geh)
    I believe marriage is for \life ich finde, eine Ehe sollte für das ganze Leben geschlossen werden;
    he's behind bars for \life er sitzt lebenslänglich [hinter Gittern] ( fam)
    she only wants two things in \life sie wünscht sich nur zwei Dinge im Leben;
    who's the man in your \life now? [und] wer ist der neue Mann in deinem Leben?;
    a job for \life eine Stelle auf Lebenszeit;
    to want sth out of [or in] \life etw vom Leben erwarten
    11) ( duration) of device, battery Lebensdauer f; of an institution Bestehen nt kein pl;
    during the \life of the present parliament während der jetzigen Legislaturperiode [des Parlaments]
    12) no pl (fam: prison sentence) lebenslänglich;
    the judge jailed him for \life der Richter verurteilte ihn zu einer lebenslänglichen Haftstrafe;
    to be doing/get \life lebenslänglich sitzen ( fam) /bekommen
    to draw [or sketch] sb/sth from \life jdn/etw nach einem Modell zeichnen/skizzieren;
    taken from the \life nach einem Modell
    PHRASES:
    \life's a bitch (sl) das Leben kann manchmal schon verdammt hart sein! ( fam)
    to take one's \life in one's hands ( fam) Kopf und Kragen riskieren ( fam)
    to be the \life [ ( Brit) and soul] of the/ any party der [strahlende] Mittelpunkt der/jeder Party sein;
    to lead [or live] the \life of Riley (dated) ( fam) leben wie Gott in Frankreich;
    \life's rich tapestry die Sonnen- und Schattenseiten des Lebens;
    one's \life [or \life's] work jds Lebenswerk nt;
    the good \life das süße Leben, la dolce vita;
    it's a hard \life! (\life!) ( fam) das Leben ist eins der härtesten ( fam)
    larger than \life car, house riesig, riesengroß; person energiegeladen und charismatisch;
    how's \life [treating you]? ( fam) wie geht's [denn so]? ( fam)
    to bring sth to \life etw lebendiger machen;
    to come to \life lebendig werden; ( fig) zum Leben erwachen;
    to frighten [or scare] the \life out of sb jdn furchtbar/zu Tode erschrecken;
    to get a \life aufwachen ( fig), auf den Boden der Tatsachen zurückkommen ( fig)
    get a \life! komm endlich auf den Boden der Tatsachen zurück!;
    to give [or lay down] one's \life for sb/ sth sein Leben für jdn/etw geben;
    to lose one's \life sein Leben lassen [o verlieren];
    to roar [or thunder] into \life mit aufheulendem Motor losfahren/starten;
    to save sb's \life jdm das Leben retten;
    to save one's own \life sein/das eigene Leben retten;
    to be set [up] for \life für den Rest des Lebens ausgesorgt haben;
    to take sb's ( form) \life jdn töten/umbringen;
    to take one's own \life sich dat [selbst] das Leben nehmen;
    for the \life of me ( fam) um alles in der Welt ( fam)
    not for the \life of me nicht um alles in der Welt;
    not on your \life! ( fam) nie im Leben! ( fam)
    to be sb to the \life (dated) jdm wie aus dem Gesicht geschnitten sein;
    that's \life! [das ist] Schicksal! ( fam), so ist das Leben [eben]!;
    this is the \life [for me]! so lässt sich's leben! ( fam), Mensch, ist das ein Leben! ( fam) n
    \life drawing/[drawing] class Aktzeichnung f /Aktzeichnen nt (Kunststunde, in der nach Modell gemalt wird)

    English-German students dictionary > life

См. также в других словарях:

  • Hung Ba — Infobox comics character character name = Hung Ba 雄霸 caption = publisher = debut = Fung Wan creators = Ma Wing Shing alter ego = full name = species = homeworld = alliances = partners = supports = aliases = powers = Fist of the Heavenly Frost… …   Wikipedia

  • Hung Ga — {| cellpadding=3px cellspacing=0px bgcolor=#f7f8ff style= float:right; border:1px solid; margin:5px colspan=2 align=center style= border top:1px solid;font size:36px;line height:40px |洪拳 !style= background:#ccf; border bottom:1px solid… …   Wikipedia

  • hung up — ADJ GRADED: v link ADJ, usu ADJ about/on n (disapproval) If you say that someone is hung up about a particular person or thing, you are criticizing them for thinking or worrying too much about that person or thing. [INFORMAL] It was a time when… …   English dictionary

  • hung up — adjective Date: 1878 1. delayed or detained for a time 2. anxiously nervous 3. having great or excessive interest in or preoccupation with someone or something usually used with on < they broke up but he s still hung up on her > < hung up on… …   New Collegiate Dictionary

  • hung-up — adjective informal very anxious and unhappy about a situation (+ about): She s really hung up about her parents …   Longman dictionary of contemporary English

  • Hung Hei-Gun — Hung Hei Kwun (洪熙官; Hung Hei Gun) was the founder of Hung Gar Kung Fu. OverviewHei Kwun was originally named Jyu and was a tea merchant. He escaped to the Southern Fujian Shaolin Temple after he had argument with a few upper class Manchurians… …   Wikipedia

  • Hung Liu — (刘虹)(b. February 17, 1948) in Changchun, China is a Chinese American contemporary artist.Hung Liu was born in the People s Republic, China and emigrated to the United States in 1984. She attended Beijing Teachers College in 1975 and studied mural …   Wikipedia

  • Hung Pham — or Hung Kim Pham (born Phạm Kim Hưng in Saigon on October 2, 1963) is a politician and information expert in Alberta, Canada. He formerly served as a member of Legislative Assembly of Alberta, Canada.Early lifeBorn and growing up in Saigon, the… …   Wikipedia

  • her|dic — «HUR dihk», noun. U.S. a low hung carriage having two or four wheels, the entrance at the back, and the seats along the sides. ╂[American English < Peter Herdic, 1824 1888, an American inventor] …   Useful english dictionary

  • Hung Up — Hung Up …   Wikipedia

  • hung — adj 1a. sexually endowed (referring to men). A coarse euphemism which is probably Victorian, perhaps older. The word is often part of colourful comparisons such as hung like a horse/bull/jack donkey or, alternatively, hung like a fieldmouse . Her …   Contemporary slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»