Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

he's+all+there

  • 1 to be all there

    būt pie pilna prāta; būt modram

    English-Latvian dictionary > to be all there

  • 2 not to be all there

    nebūt pie pilna prāta; nebūt pie pilna prāta

    English-Latvian dictionary > not to be all there

  • 3 not to be quite all there

    nebūt pie pilna prāta

    English-Latvian dictionary > not to be quite all there

  • 4 there and everywhere

    (in, or to, a larger number of places; in all directions: People were running around here, there and everywhere.) visos virzienos

    English-Latvian dictionary > there and everywhere

  • 5 all round

    (surrounding: There were people all round him.) visapkārt

    English-Latvian dictionary > all round

  • 6 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apaļš, lodveida-
    2) (rather fat; plump: a round face.) apaļš; tukls
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) apkārt
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) visu cauru gadu
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) no viena pie otra; apkārt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) apkārt
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) apkārt; apkārtmērā
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) Vai jūs iegriezīsities?
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) []apkārt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ap; apkārt
    3) (changing direction at: He came round the corner.) ap
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) visur; viscaur
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) aplis; cikls; partija (spēlē)
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apgaita; maršruts
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) aplausu vētra
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šāviņš
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) raunds; kārta
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanons
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) apiet; apbraukt
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) aplinku-; netiešs
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    aplis; šķēle; apgaita; cikls, virkne; posms, kārta; pakāpiens; sfēra, loks; grupa; porcija; raunds; zalve; noapaļot; apstaigāt, apiet; nobeigt, pabeigt; apaļš; pilns, pilnīgs; apļveida; atklāts; veicīgs, ātrs; pilnskanīgs; noslīpēts, izkopts; apkārt, riņķī; ap ; aptuveni

    English-Latvian dictionary > round

  • 7 around

    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) apkārt
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) visapkārt
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) ap
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) apkārt
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) tuvumā
    * * *
    apkārt; visapkārt; tuvumā; ap, apkārt; aptuveni, apmēram

    English-Latvian dictionary > around

  • 8 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ceturtdaļa
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) divdesmit pieci centi
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvartāls
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) puse; mala; virziens
    5) (mercy shown to an enemy.) žēlastība
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) (kautķermeņa) ceturtdaļa; gurns
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) augošs/dilstošs mēness
    8) (one of four equal periods of play in some games.) (spēles) ceturtdaļa/periods
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) ceturksnis
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) sadalīt četrās daļās
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dalīt ar četri
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) izvietot; izmitināt
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) reizi ceturksnī/trijos mēnešos
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) ceturkšņa žurnāls
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters
    * * *
    ceturtdaļa; ceturksnis; kvartāls, ceturksnis; divdesmit piecu centu monēta; ceturtdaļa; puse, vieta; kvartāls; dzīvoklis, mājoklis; kazarmas; aprindas; labvēlība, iecietība; ceturtdaļjūdze; ceturtdaļjūdzes skrējiens; kvarterklājs; sadalīt četrās daļās; izvietot pa dzīvokļiem; mitināties, dzīvot; meklēt; ieiet jaunā fāzē; sacirst gabalos

    English-Latvian dictionary > quarter

  • 9 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) mala; puse
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) sāns; skaldne
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) sāns
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) puse
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) sāns
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) puse; daļa
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) nogāze
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) puse
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) puse
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) blakus-
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    mala; puse; sāni; nogāze; lielība, uzpūtība; borts; komanda; nostāties kāda pusē, pieslieties; blakus

    English-Latvian dictionary > side

  • 10 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties

    English-Latvian dictionary > count

  • 11 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) piliens
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) pilīte
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) pazemināšanās; krišanās
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) stāvs kritums
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (nejauši) nomest
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) []krist
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) atmest (paradumu, nodomu); pamest (draugu)
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) izlaist; izsēdināt (no transporta līdzekļa)
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) uzrakstīt zīmīti
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    piliens; malks; auskars, kareklis; dražeja; krišanās, pazemināšanās; nomestais; sprauga; kukulis; pamests bērns; pilēt; krist; nokrist; pazemināties, kristies; nomest; iemest, izmest; izbeigt; atmest; pazemināt nodurt; izsēdināt; izlaist; nogāzt gar zemi, notriekt; nolaist valdziņu; priekšlaicīgi atnesties; izslēgt no; paspēlēt; atlaist

    English-Latvian dictionary > drop

  • 12 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) cerēt
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) cerība
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) cerība
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) cerība
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    cerība; cerēt

    English-Latvian dictionary > hope

  • 13 imagination

    1) ((the part of the mind which has) the ability to form mental pictures: I can see it all in my imagination.) iztēle
    2) (the creative ability of a writer etc: This book shows a lot of imagination.) iztēle; fantāzija
    3) (the seeing etc of things which do not exist: There was no-one there - it was just your imagination.) iedoma
    * * *
    iztēle, fantāzija; iedoma

    English-Latvian dictionary > imagination

  • 14 market

    1. noun
    1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) tirgus
    2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) tirgus, noiets
    2. verb
    (to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) tirgoties; pārdot
    - marketing
    - market-garden
    - market-place
    - market-square
    - market price/value
    - market research
    - be on the market
    * * *
    tirgus; noiets, tirgus; pārdošana, tirdzniecība; pieprasījums; pārtikas veikals; vest uz tirgu; pārdot, tirgoties; iepirkties

    English-Latvian dictionary > market

  • 15 nothing

    1. pronoun
    (no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nekas
    2. noun
    (the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) nulle
    3. adverb
    (not at all: He's nothing like his father.) nemaz, nepavisam
    - come to nothing
    - for nothing
    - have nothing to do with
    - make nothing of
    - mean nothing to
    - next to nothing
    - nothing but
    - nothing doing!
    - there is nothing to it
    - think nothing of
    - to say nothing of
    * * *
    sīkumi, nieki; tukša vieta, nulle; nebūtība; neticīgais; nekas

    English-Latvian dictionary > nothing

  • 16 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) smaile; (ass) gals
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) zemesrags
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punkts
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punkts; vieta
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moments, mirklis
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) iedaļa; atzīme
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) debespuse
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punkts; balle
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) lieta; jautājums; lietas būtība
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) jēga; mērķis; nolūks
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) raksturīga iezīme
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) kontaktligzda
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) tēmēt, []vērst
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) norādīt
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) izšuvot šuves
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    punkts; punkts, vieta; smaile, gals; zemesrags; jautājums, lieta; galvenais, būtība; nolūks, mērķis; brīdis; raksturīga iezīme, īpašība; iedaļa, atzīme; adata; kontaktligzda, rozete; punkts; ieskaites punkts; stacija, pietura; punkts; rumbs; priekšējais postenis, priekšējā patruļa; rādīt; norādīt; tēmēt, vērst; asināt; uzasināt; padarīt spilgtāku; apstāties un norādīt

    English-Latvian dictionary > point

  • 17 score

    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) rezultāts (sportā u.tml.)
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitūra
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) divdesmit
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) []gūt vārtus/punktus
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) izsvītrot; nosvītrot
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) skaitīt punktus (spēlē)
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores
    * * *
    ierobījums, iegriezums; rēķins; punktu skaits; iemesls, pamats; divdesmit; veiksme; zobgalība; partitūra; ierobīt, iegriezt; skaitīt punktus; uzvarēt; gūt sekmes; norāt; orķestrēt; gūt panākumus

    English-Latvian dictionary > score

  • 18 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) []likt; novietot
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) []klāt galdu
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) noteikt
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) uzdot (darbu u.tml.)
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) izraisīt
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) norietēt
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) sacietēt; sastingt
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) uzgriezt modinātājpulksteni u.tml.
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ieveidot matus
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) ielikt ietvarā; ietvert
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) salikt (kaulu fragmentus)
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) noteikts
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) aizrāvies; apņēmies
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) nodomāts; tīšs
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sastindzis; kokains
    5) (not changing or developing: set ideas.) nemainīgs; iesīkstējis
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) rotāts; greznots
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) komplekts; krājums; cikls
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) radiouztvērējs; televizors
    3) (a group of people: the musical set.) grupa; sabiedrība; kompānija
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) (matu) ieveidošana
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorācija
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sets
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    kolekcija, komplekts; aprindas, sabiedrība; aparāts, ierīce; dēsts, stāds; dzinums, atvase; virziens; ievirze, sliecība; poza, stāja; piegulums; sabiezēšana, sacietēšana; ieveidošana; bruģakmens; riets; sets; dekorācija; uzņemšanas laukums; nolikt, novietot; pielikt; iestiprināt, ielikt; novest; dēstīt, stādīt; noteikt; rādīt; uzdot; norietēt; sakost; trīt, asināt; pagriezt, vērst; virzīties; sarecināt, sabiezināt; sabiezēt, sarecēt; ieveidot; piegulēt; komponēt; apstāties; izveidoties; aizmesties; peilēt; salikt; novietots; sastindzis; pārdomāts; nozīmēts, noteikts; iepriekš sastādīts; būvēts, veidots; nostabilizējies, pastāvīgs; apņēmīgs, nelokāms; sagatavojies, gatavs; sacietējis; sagājis; norietējis; nodevies, aizrāvies

    English-Latvian dictionary > set

  • 19 shut

    1. present participle - shutting; verb
    1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) aizvērt
    2) (to become closed: The window shut with a bang.) aizvērties
    3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) []slēgt
    4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) ieslēgt
    2. adjective
    (closed.) aizvērts; []slēgts
    - shut off
    - shut up
    * * *
    aiztaisīt, aizvērt; aiztaisīties, aizvērties; aizvērts, slēgts

    English-Latvian dictionary > shut

  • 20 crash

    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) blīkšķis; rībiens
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) avārija
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) bankrots
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) sagāzties; sabrukt; (ar troksni) saplīst
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) ciest avāriju
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) nogāzties (par lidmašīnu)
    4) ((of a business) to fail.) bankrotēt
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) (ar troksni) []drāzties
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intensīvs; pastiprināts
    - crash-land
    * * *
    trinītis; blīkšķis, rībiens; sabrukums; bankrots; avārija; iemīlēšanās; sabrukt, sagrūt; salauzt, sagraut; rībināt; ciest avāriju; notriekt; bankrotēt; ierasties viesībās; intensīvs, pastiprināts; avārijas

    English-Latvian dictionary > crash

См. также в других словарях:

  • all there — or[all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. Usually used in negative sentences, * /Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there./ …   Dictionary of American idioms

  • all there — or[all here] {adj. phr.}, {informal} Understanding well; thinking clearly; not crazy. Usually used in negative sentences, * /Joe acted queerly and talked wildly, so we thought he was not all there./ …   Dictionary of American idioms

  • Is That All There Is? — is a song written by Jerry Leiber and Mike Stoller and recorded by Peggy Lee in 1969. It was a popular single, reaching number 11 on the U.S. pop singles chart becoming Peggy Lee s first Top 40 pop hit since Fever, 11 years earlier and doing even …   Wikipedia

  • Love Is All There Is — Infobox Film name = Love Is All There Is image size = caption = DVD cover director = Joseph Bologna Renée Taylor producer = Elliott Kastner writer = Gabriel Bologna Joseph Bologna William Shakespeare (play) Erik Shapiro Renée Taylor narrator =… …   Wikipedia

  • That's All There Is — is an album by EERIE VON S Spidercider . It was released in 2006 on Ghastly Records.Track listing* That s All There Is 3.09 * Without You 3.26 * Hey Louisa 3.57 * Its Too Bad 2.50 * Whatcha Gonna Do? 3.36 * Ohnonothimagain 3.52 * Gone Away 4.22 * …   Wikipedia

  • Love Is All There Is — Filmdaten Deutscher Titel: Liebe und andere ... Originaltitel: Love Is All There Is Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1996 Länge: 101 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • not all there — {adj. phr.} Not completely alert mentally; absentminded; not together. * /Bill is a wonderful guy but he is just not all there./ …   Dictionary of American idioms

  • not all there — {adj. phr.} Not completely alert mentally; absentminded; not together. * /Bill is a wonderful guy but he is just not all there./ …   Dictionary of American idioms

  • There'll Be a Hot Time in the Old Town Tonight — Infobox Standard title=A Hot Time In The Old Town comment= image size= caption=Sheet music cover (1896). writer= composer=Theodore A. Metz lyricist=Joe Hayden published=1896 written= language=English form= original artist= recorded by= performed… …   Wikipedia

  • all — /awl/, adj. 1. the whole of (used in referring to quantity, extent, or duration): all the cake; all the way; all year. 2. the whole number of (used in referring to individuals or particulars, taken collectively): all students. 3. the greatest… …   Universalium

  • All You Zombies— — For the song by The Hooters, see All You Zombies Infobox short story | name = All You Zombies title orig = translator = author = Robert A. Heinlein country = flagicon|USA United States language = English series = genre = Science fiction published …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»