-
1 hazy
1) (misty: a hazy view of the mountains.) brumoso, calinoso2) (not clear or certain: a hazy idea; I'm a bit hazy about what happened.) confuso, vagohazy adj de neblina / con neblinatr['heɪzɪ]1 brumoso,-a, calinoso,-a, nebuloso,-a2 figurative use vago,-a, nebuloso,-a, vago,-a1) misty: brumoso, neblinoso, nebuloso2) vague: vago, confusoadj.• abromado, -a adj.• brumoso, -a adj.• caliginoso, -a adj.• calinoso, -a adj.• confuso, -a adj.• neblinoso, -a adj.• nebuloso, -a adj.• vago, -a adj.'heɪziadjective hazier, haziesta) < day> ( due to humidity) neblinoso, brumoso; ( due to heat) de calimab) <memory/idea/distinction> vago, confuso['heɪzɪ]ADJ (compar hazier) (superl haziest)1) (=not clear) [sunshine, morning, view, horizon, sky] (due to mist) brumoso, neblinoso; (due to heat) calinosoit's a bit hazy today — (due to mist) hoy hay un poco de neblina or bruma; (due to heat) hoy hay un poco de calima
2) (=confused, uncertain) [notion, details] confuso; [memory] vago, confuso; [ideas] poco claro, confusoI'm a bit hazy about maths — tengo las matemáticas poco claras or un poco confusas
I'm hazy about what happened — tengo solamente una vaga idea de lo que ocurrió, no recuerdo muy bien lo que ocurrió
3) (=blurred) [outline, vision] borroso; [photograph] nublado* * *['heɪzi]adjective hazier, haziesta) < day> ( due to humidity) neblinoso, brumoso; ( due to heat) de calimab) <memory/idea/distinction> vago, confuso -
2 hazy
-
3 hazy
adj.1 neblinoso(a) (weather); vago(a), confuso(a) (memory)2 nebuloso, brumoso, anieblado, vaporoso. -
4 hazy weather
s.tiempo grueso. -
5 confuso
confuso
◊ -sa adjetivo‹ recuerdo› confused, hazy; ‹ imagen› blurred, hazy; ‹ información› confused
confuso,-a adjetivo
1 (idea, argumento, etc) confused, unclear
2 (desconcertado) confused, perplexed ' confuso' also found in these entries: Spanish: confusa - apabullar - despistado - enmarañado English: confused - confusing - flounder - fuzzy - garbled - indistinct - mixed-up - muddy - spin - unclear - foggy - hazy - muddled -
6 nebuloso
-
7 vago
Del verbo vagar: ( conjugate vagar) \ \
vago es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
vagó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: vagar vago
vagar ( conjugate vagar) verbo intransitivo to wander, roam
vago
◊ -ga adjetivo1 (fam) ‹ persona› lazy, idle 2 ‹recuerdo/idea› vague, hazy; ‹contorno/forma› vague, indistinct; ‹explicación/parecido› vague ■ sustantivo masculino, femenino (fam) layabout, slacker (colloq);◊ deja ya de hacer el vago stop lazing around (colloq)
vagar vi (ir sin rumbo fijo) to wander, roam: vagamos por la ciudad toda la noche, we wandered around the town all night long
vagaba por el desierto, he was wandering about in the desert
vago,-a
I adjetivo
1 pey (holgazán) lazy
2 (difuso) slight, vague: tiene una vaga idea de lo que ocurrió, he has a vague idea of what happened
II m,f (gandul) layabout ' vago' also found in these entries: Spanish: boluda - boludo - floja - flojo - sambenito - señorito - vaga - hecho - indeterminado English: bone-idle - dim - do-nothing - easy-going - faint - hazy - indistinct - layabout - obscure - screw around - slack - slob - swan about - swan around - vague - work shy - bum - wooly -
8 haze
I heiz noun(a thin mist: The mountains were dim through the haze.) neblina- hazy- haziness
II heiz verb((American) to play tricks on new college students, army recruits etc or make them perform humiliating tasks.) hacer novatadas- hazinghaze n bruma / neblina / calimatr[heɪz]1 neblina1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL hacer una novatada ahaze n: bruma f, neblina fn.• bruma s.f.• calina s.f.• niebla s.f.• velo s.m.
I heɪza haze of dust/smoke — una nube de polvo/humo
II
transitive verb (AmE) hacerle* novatadas or (RPl fam) cargadas a
I
[heɪz]N2) (fig)she spent most of her life in a haze of alcohol — pasaba la mayor parte de su vida embotada por el alcohol
to be in a haze — (fig) andar atontado or aturdido
II
[heɪz]VT (US) gastar novatadas a* * *
I [heɪz]a haze of dust/smoke — una nube de polvo/humo
II
transitive verb (AmE) hacerle* novatadas or (RPl fam) cargadas a -
9 woolly
1) (made of, or like, wool: a woolly jumper/rug.) de lana, lanoso2) ((also woolly-headed) (of a person) vague or hazy: She's too woolly(-headed) to be in charge of a department.) espesotr['wʊlɪ]1 (made of wool) de lana, lanoso,-a, lanudo,-a2 (like wool) lanoso,-a, lanudo,-a3 figurative use (idea, argument) confuso,-a, vago,-a; (outline) borroso,-a; (sound) impreciso,-a; (person, mind) espeso,-a1 (clothing) prenda de lana1) : lanudo2) confused: confuso, vagoadj.• enlanado, -a adj.• lanoso, -a adj.• pachón, -ona adj.(US) ['wʊlɪ]1. ADJ(compar woollier) (superl woolliest)1) [jumper etc] de lana; [animal] lanudo2) (=vague) [ideas, thinking, essay] vago, impreciso; [person] confuso2. N1) (=sweater) jersey m de lana2) woollies* woolies * (US) (=clothing) ropa fsing de lana3.CPDwoolly mammoth N — mamut m lanudo
-
10 brumoso
-
11 calima
calima sustantivo femenino haze, mist, smog ' calima' also found in these entries: English: haze - hazy -
12 difuso
-
13 nebulosa
-
14 recuerdo
Del verbo recordar: ( conjugate recordar) \ \
recuerdo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: recordar recuerdo
recordar ( conjugate recordar) verbo transitivo 1◊ recuerdo que lo puse ahí I remember o recall putting it there2a) ( traer a la memoria) recuerdole A algnalgo/ que haga algo to remind sb about sth/to do sth;◊ les recuerdo que … I would like to remind you that …verbo intransitivo ( acordarse) to remember;
recuerdo sustantivo masculino 1 ( regalo) memento, keepsake; 2◊ recuerdos sustantivo masculino pluralregards (pl), best wishes (pl); dale recuerdos give him my regards
recordar
I verbo transitivo
1 (acordarse) to remember, recall: no recuerdo su nombre, I can't remember his name
2 (hacer recordar) to remind: recuérdame que compre el pan, remind me to buy some bread
me recuerda a su madre, she reminds me of her mother
II verbo intransitivo to remember: si mal no recuerdo, if I remember rightly ➣ Ver nota en remember y remind To remember significa recordar algo ocurrido en el pasado: Recuerdo mi último cumpleaños. I remember my last birthday. To remind significa recordar a alguien que tiene que hacer algo: Recuérdame que mañana tengo que ir al banco. Remind me to go to the bank tomorrow.
recuerdo sustantivo masculino
1 (en la mente) memory: tiene malos recuerdos de su infancia, he's got some unhappy memories from his childhood
2 (objeto) (para recordar a alguien) keepsake: me dio una vieja moneda como recuerdo, he gave me an old coin as a keepsake (para recordar un lugar) souvenir: no trajeron ningún recuerdo de Viena, they didn't bring any souvenirs back from Vienna
3 recuerdos, (saludo) regards ' recuerdo' also found in these entries: Spanish: borrosa - borroso - cicatrizar - desenterrar - despertar - desvanecerse - evanescente - guardar - imborrable - les - mantener - memoria - nebulosa - nebuloso - neta - neto - olvido - perdurable - recordar - temprana - temprano - vivir - amargo - caer - confuso - doloroso - duradero - entrañable - llevar - nitidez - perdurar - vago - viveza English: blank out - blot out - escape - hazy - live on - make - memento - memory - name - obliterate - recollect - recollection - remember - remembrance - reminder - rightly - souvenir - tender - vivid - far - keepsake - last - which
См. также в других словарях:
Hazy — *Hazy Islands Wilderness, a 32 acre (0.13 km²) wilderness area in the U.S. state of Alaska. *Steven F. Udvar Hazy, Chairman and CEO of International Lease Finance Corporation (ILFC) *Steven F. Udvar Hazy Center, the Smithsonian National Air and… … Wikipedia
Hazy — Ha zy (h[=a] z[y^]), a. [From {Haze}, n.] 1. Thick with haze; somewhat obscured with haze; not clear or transparent. A tender, hazy brightness. Wordsworth. [1913 Webster] 2. Obscure; confused; not clear; as, a hazy argument; a hazy intellect. Mrs … The Collaborative International Dictionary of English
hazy — [adj1] cloudy bleared, bleary, blurred, blurry, clouded, crepuscular, dim, dull, dusky, faint, foggy, frosty, fuliginous, fumy, fuzzy, gauzy, indefinite, indistinct, misty, murky, mushy*, nebulous, obfuscated, obfuscous, obscure, opaque, overcast … New thesaurus
hazy — [hā′zē] adj. hazier, haziest [prob. < or akin to OE hasu, haswig, gray, dusky (akin to MHG heswe, pale): cf. HARE] 1. filled with haze; somewhat foggy, misty, or smoky 2. somewhat vague, obscure, confused, or indefinite [hazy thinking] hazily… … English World dictionary
hazy — index dubious, equivocal, indeterminate, indistinct, inexact, nebulous, opaque, unclear Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
hazy — (adj.) 1620s, hawsey, nautical, of unknown origin. Some connect it with Ger. hase hare, an animal which plays an important part in Germanic folklore, with many supernatural and unlucky aspects in medieval times (among the superstitions: a dead… … Etymology dictionary
hazy — ► ADJECTIVE (hazier, haziest) 1) covered by a haze. 2) vague, indistinct, or ill defined. DERIVATIVES hazily adverb haziness noun. ORIGIN of unknown origin … English terms dictionary
hazy — [[t]he͟ɪzi[/t]] hazier, haziest 1) ADJ GRADED Hazy weather conditions are those in which things are difficult to see, because of light mist, hot air, or dust. The air was thin and crisp, filled with hazy sunshine and frost... The floodlights were … English dictionary
hazy — adj. 1 not clear because the air is difficult to see through VERBS ▪ be, look ▪ The distant mountains looked hazy and mysterious. ▪ become ▪ remain ADVERB … Collocations dictionary
hazy — UK [ˈheɪzɪ] / US adjective Word forms hazy : adjective hazy comparative hazier superlative haziest 1) not clear because there is smoke, dust, or water in the air hazy sunshine 2) if you feel hazy, or if the place you are in seems hazy, you cannot … English dictionary
hazy — haz|y [ˈheızi] adj 1.) air that is hazy is not clear because there is a lot of smoke, dust, or mist in it ▪ hazy sunshine 2.) an idea, memory etc that is hazy is not clear or exact ▪ My memories of the holiday are rather hazy. hazy about ▪ She… … Dictionary of contemporary English