Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

hawk+at

  • 1 hawk

    {hɔ:k}
    I. n l. зоол. ястреб (Accipiter)
    2. прен. хищник, акула, човек с много остро зрение
    to know a HAWK from a handsaw прен. не съм толкова прост
    II. 1. ходя на лов със соколи
    2. връхлитам, налитам, спускам се (on, at)
    III. v изкашлям се
    IV. n изкашляне
    V. 1. върша амбулантна търговия, амбулантен търговец съм
    2. разнасям, разпространявам (новини и пр.) (about)
    VI. n стр. мастар, маламажка
    * * *
    {hъ:k} n l. зоол. ястреб (Accipiter); 2. прен. хищник; акула; чо(2) {hъ:k} v 1. ходя на лов със соколи; 2. връхлитам, налитам, с{3} {hъ:k} v изкашлям се.{4} {hъ:k} n изкашляне.{5} {hъ:k} v 1. върша амбулантна търговия, амбулантен търговец с{6} {hъ:k} n стр. мастар; маламажка.
    * * *
    ястреб; окашлям се; окашляне; връхлитам; разпространявам; мастар; налитам;
    * * *
    1. i. n l. зоол. ястреб (accipiter) 2. ii. ходя на лов със соколи 3. iii. v изкашлям се 4. iv. n изкашляне 5. to know a hawk from a handsaw прен. не съм толкова прост 6. v. върша амбулантна търговия, амбулантен търговец съм 7. vi. n стр. мастар, маламажка 8. връхлитам, налитам, спускам се (on, at) 9. прен. хищник, акула, човек с много остро зрение 10. разнасям, разпространявам (новини и пр.) (about)
    * * *
    hawk[hɔ:k] I. n 1. ястреб; to know a \hawk from a handsaw прен. не съм толкова прост; 2. прен. хиена, пантера, хищник; акула; II. v 1. ходя на лов със соколи; 2. връхлитам, налитам, спускам се (on, at).III. v окашлям се, изкашлям се; IV. n окашляне.V. v 1. продавам на крака, върша амбулантна търговия; 2. разнасям, разпространявам (новини и пр.). VI. n строит. маламашка.

    English-Bulgarian dictionary > hawk

  • 2 hawk owl

    hawk owl[´hɔ:k¸aul] n зоол. късоуха сова; ястребова улулица.

    English-Bulgarian dictionary > hawk owl

  • 3 hawk's beard

    hawk's beard[´hɔ:ks¸biə:d] n бот. дрипавка Crepis.

    English-Bulgarian dictionary > hawk's beard

  • 4 hawk's-bill

    {'hɔ:ksbil}
    n зоол. вид морска костенурка (Eretmochelys imbricata)
    * * *
    {'hъ:ksbil} n зоол. вид морска костенурка (Eretmochelys i
    * * *
    n зоол. вид морска костенурка (eretmochelys imbricata)

    English-Bulgarian dictionary > hawk's-bill

  • 5 hawk-eyed

    {'hɔ:kaid}
    1. с орлов поглед
    2. бдителен
    * * *
    {'hъ:kaid} а 1. с орлов поглед; 2. бдителен.
    * * *
    1. бдителен 2. с орлов поглед

    English-Bulgarian dictionary > hawk-eyed

  • 6 hawk-moth

    {'hɔ:kmɔθ}
    n зоол. вечерница (пеперуда) (от сем. Sphingidae)
    * * *
    {'hъ:kmъd} n зоол. вечерница (пеперуда) (от сем. Sphingidae
    * * *
    n зоол. вечерница (пеперуда) (от сем. sphingidae)

    English-Bulgarian dictionary > hawk-moth

  • 7 hawk-nosed

    {'hɔ:rknouzd}
    a с орлов нос
    * * *
    {'hъ:rknouzd} а с орлов нос.
    * * *
    a с орлов нос

    English-Bulgarian dictionary > hawk-nosed

  • 8 hawk-owl

    {'hɔ:lkaul}
    n зоол. Ястребова кукумявка (Sumia ulula)
    * * *
    {'hъ:lkaul} n зоол. Ястребова кукумявка (Sumia ulula).
    * * *
    n зоол. Ястребова кукумявка (sumia ulula)

    English-Bulgarian dictionary > hawk-owl

  • 9 duck-hawk

    {'dʌkhɔ:k}
    1. n зоол. тръстиков блатар (Circus aeruginosus)
    2. ам. сокол
    * * *
    {'d^khъ:k} n зоол. 1. тръстиков блатар (Circus aeruginosus)
    * * *
    1. n зоол. тръстиков блатар (circus aeruginosus) 2. ам. сокол
    * * *
    duck-hawk[´dʌk¸hɔ:k] n 1. зоол. тръстиков блатар Circus aeruginosus; 2. ам. обикновен сокол.

    English-Bulgarian dictionary > duck-hawk

  • 10 eagle-hawk

    eagle-hawk[´i:gl¸hɔ:k] n южноафрикански ястреб от рода Morphuus.

    English-Bulgarian dictionary > eagle-hawk

  • 11 fish-hawk

    {'fiʃhɔ:k}
    n зоол. орел рибар (Pandeon haliaetus)
    * * *
    {'fishhъ:k} n зоол. орел рибар (Pandeon haliaetus).
    * * *
    n зоол. орел рибар (pandeon haliaetus)
    * * *
    fish-hawk[´fiʃ¸hɔ:k] n рибояд ( птица).

    English-Bulgarian dictionary > fish-hawk

  • 12 night-hawk

    {'naithɔ:k}
    1. зоол. сев. -ам. козодой (птица) (Chordeiles minon)
    2. прен. нощна птица
    * * *
    {'naithъ:k} n 1. зоол. сев.-ам. козодой (птица) (Chordeile
    * * *
    1. зоол. сев. -ам. козодой (птица) (chordeiles minon) 2. прен. нощна птица
    * * *
    night-hawk[´nait¸hɔ:k] n 1. северноамериканска птица, сродна на козодоя; 2. прен. нощна птица; проститутка.

    English-Bulgarian dictionary > night-hawk

  • 13 sea-hawk

    sea-hawk[´si:¸hɔk] n 1. вид кафява чайка в Северния Атлантически океан и полярните морета; 2. рибояд.

    English-Bulgarian dictionary > sea-hawk

  • 14 sparrow hawk

    sparrow hawk[´spærou¸hɔ:k] n ястреб Accipiter nisus.

    English-Bulgarian dictionary > sparrow hawk

  • 15 swallow hawk

    swallow hawk[´swɔlou¸hɔ:k] n ам. вид ястреб с раздвоена опашка.

    English-Bulgarian dictionary > swallow hawk

  • 16 sparrow-hawk

    {'spærouhɔ:k}
    n ястреб врабчар (Accipiter nisus)
    * * *
    {'sparouhъ:k} n ястреб врабчар (Accipiter nisus).
    * * *
    n ястреб врабчар (accipiter nisus)

    English-Bulgarian dictionary > sparrow-hawk

  • 17 war hawk

    {'wɔ:hɔ:k}
    n войнолюбец, милитарист
    * * *
    {'wъ:hъ:k} n войнолюбец, милитарист.
    * * *
    n войнолюбец, милитарист

    English-Bulgarian dictionary > war hawk

  • 18 night-owl

    {'naitaul}
    разг. night-hawk
    * * *
    {'naitaul} разг. night-hawk 2.
    * * *
    разг. night-hawk
    * * *
    night-owl[´nait¸aul] n ам. нощна птица (и прен.).

    English-Bulgarian dictionary > night-owl

  • 19 hack

    {hæk}
    I. 1. насичам, кълцам, накълцвам, разсичам, режа, нарязвам, дялам, издялвам (грубо), разбивам, разтрошавам (почва)
    to HACK one's way through пробивам си път със секира/сабя и пр
    2. футб. турям секира, ритам в крака (противника)
    3. имам суха кашлица, бухам
    4. ам. успявам, справям се с
    II. 1. сечене, дялане, разбиване, разтрошаване (на почва)
    2. удар със секира и пр
    3. порязано място, рязка
    4. футб ритник в крака, секира
    5. суха кашлица
    6. ряд. мотика, (минъорска) кирка
    III. 1. кираджийски кон, наемен кон за езда
    2. преуморен кон, кранта
    3. наемен файтон, такси
    4. файтонджия, шофъор на такси
    5. наемен бездарен писач
    драскач (и HACK-writer)
    6. човек, който върши черна/неблагодарна работа
    IV. 1. наемен, еднообразеи, хамалски (за труд)
    2. изтъркан, банален
    V. 1. давам (кон u пр.) под наем/на кирия
    2. яздя наемен кон, ам. возя се на/карам такси
    3. банализирам, шаблонизирам
    4. върша еднообразна/хамалска работа като журналист/писател и пр
    VI. 1. съд/дъска за хранено на ястреби/добитък и пр.
    hawk at HACK ястреб, който не пущат на лов/на свобода
    2. рамка/скеля за сушене на тухли и пр
    * * *
    {hak} v 1. насичам; кълцам, накълцвам; разсичам; режа, нарязвам;(2) {hak} n 1. сечене; дялане; разбиване, разтрошаване (на почва{3} {hak} n 1. кираджийски кон; наемен кон за езда; 2. преуморен{4} {hak} а 1. наемен; еднообразеи; хамалски (за труд); 2. изтър{5} {hak} v 1. давам (кон u пр.) под наем/на кирия; 2. яздя наем{6} {hak} n 1. съд/дъска за хранено на ястреби/добитък и пр.; ha
    * * *
    сека; банализирам; разбиване; разсичам; разбивам; дялане; дялам; изпосичам; кранта; кълцам; насичам; наемен; нарязвам; накълцвам;
    * * *
    1. hawk at hack ястреб, който не пущат на лов/на свобода 2. i. насичам, кълцам, накълцвам, разсичам, режа, нарязвам, дялам, издялвам (грубо), разбивам, разтрошавам (почва) 3. ii. сечене, дялане, разбиване, разтрошаване (на почва) 4. iii. кираджийски кон, наемен кон за езда 5. iv. наемен, еднообразеи, хамалски (за труд) 6. to hack one's way through пробивам си път със секира/сабя и пр 7. v. давам (кон u пр.) под наем/на кирия 8. vi. съд/дъска за хранено на ястреби/добитък и пр 9. ам. успявам, справям се с 10. банализирам, шаблонизирам 11. върша еднообразна/хамалска работа като журналист/писател и пр 12. драскач (и hack-writer) 13. изтъркан, банален 14. имам суха кашлица, бухам 15. наемен бездарен писач 16. наемен файтон, такси 17. порязано място, рязка 18. преуморен кон, кранта 19. рамка/скеля за сушене на тухли и пр 20. ряд. мотика, (минъорска) кирка 21. суха кашлица 22. удар със секира и пр 23. файтонджия, шофъор на такси 24. футб ритник в крака, секира 25. футб. турям секира, ритам в крака (противника) 26. човек, който върши черна/неблагодарна работа 27. яздя наемен кон, ам. возя се на/карам такси
    * * *
    hack[hæk] I. v 1. насичам; кълцам, накълцвам; разсичам; режа, нарязвам; дялам, издялвам ( грубо); разбивам, разтрошавам ( почва); to \hack away ( down) унищожавам, разбивам, повалям; to \hack out a figure издялвам фигура; to \hack o.'s way through пробивам си път със сабя; to \hack in wheat сея пшеница наред с разбиването на почвата; to \hack to bits правя на пух и прах; разбивам; повреждам сериозно; 2. сп. ритам (краката на противника) с обувката си; 3. кашлям сухо, бухам; II. n 1. сечене; дялане; разбиване; 2. удар с брадва и пр.; 3. порязано място, рязка; 4. натъртено място (от ритане); 5. суха кашлица; 6. рядко мотика, кирка.III. n 1. кираджийски кон; кон, който се дава под наем за езда; средно добър кон за езда; 2. преуморен кон, кранта; 3. ам. наемен екипаж, файтон; sl такси; 4. разг. писач, драскач (за журналист, писател на сантиментални романи); наемно перо; 5. attr наемен; еднообразен, хамалски (за труд); IV. v 1. давам кон под наем (на кирия); използвам кираджийски кон; яздя кон (взет под наем) (и go \hacking); возя се в такси; 2. банализирам, правя плосък (банален); 3. върша еднообразна (техническа, хамалска) работа като журналист (писател); to \hack for s.o. пиша вместо някого, наемно перо съм на някого, поръчков журналист съм; 4. проституирам; I can't \hack this разг. не мога да се справя с тази работа, не е по силите ми. V. n 1. ясла за хранене на добитък; 2. рамка (скеле) за сушене на риба и пр.; 3. сушилня за тухли; тухли, наредени за сушене; VI. v 1. ост. държа ястреб затворен (при дресиране); 2. нареждам (закачам) да съхнат (тухли, риба и пр.). VII. v прониквам в чужд компютър, пиратствам.

    English-Bulgarian dictionary > hack

  • 20 fly

    {flai}
    I. 1. хвърча, летя
    to FLY high хвърча високо (и прен.)
    2. пътувам/превозвам със самолет, управлявам, пилотирам (самолет, ракета, космически кораб)
    3. пускам (хвърчило)
    4. развявам се, вея се (за знаме), издигам (знаме), пътувам под (някакво) знаме (за кораб)
    with hair FLY ing behind her с развети коси
    to be FLY ing вдигнат съм, развявам се (за знаме)
    to FLY one's flag мор. командувам съединение, упражнявам функции на адмирал
    with flags FLYing победоносно, с развети знамена
    5. летя (и за време), хвръквам, прехвърчам, нося се из въздуха
    to make the dust/feathers FLY прен. вдигам скандал/пара
    6. бързам, спускам се, препускам, бягам
    to send someone FLYing натирвам някого, повалям някого с удар, пращам някого по бърза работа
    7. движа се бързо, правя внезапно/рязко движение (за неодушевени предмети)
    the door flew open вратата внезапно се отвори
    to send a book FLYing запращам/запокитвам книга
    8. бягам/спасявам се от, побягвам
    to send the enemy FLY ing обръщам неприятеля в бягство
    to FLY the country избягвам от страната
    to make money FLY пилея пари
    to FLY at high game амбициозен/честолюбив съм, хвърча на високо
    fly about прехвръквам, прехвърчавам, прелитам, хвърча насам-натам, нося се из въздуха
    fly along тичам с все сила, препускам (по път и пр.), прен. отлетявам
    fly at нахвърлям се, нападам (и прен.)
    to let FLY at someone стрелям срещу някого, насочвам удар срещу някого, ритвам някого (и за кон), прен. нахоквам/изругавам някого
    fly by минавам бързо/светкавично
    fly in долитам, пристигам със самолет, доставям/докарвам по въздуха
    fly into изпадам в (гняв и пр.)
    to FLY into a rage/passion/temper избухвам, кипвам, побеснявам
    fly off отлетявам (за птица), побягвам, запрашвам, отхвръквам, откъсвам се (за копче и пр.)
    fly out at нахвърлям се върху (някого), обсипвам с ругатни
    fly past воен. ав. прелитам във формация (при парад)
    II. 1. полет, летене, разстояние на полет
    on the FLY в движение/ход/полет (за влак, самолет и пр.)
    2. (наемен) лек кабриолет с един кон
    3. копчелък, цепка
    4. платнище, което служи за врата/покриване на палатка
    5. дължина, ширина (на знаме), най-отдалечената част на знамето от пръта
    6. крило (на вятърна мелница)
    7. ам. flyleaf
    8. тех. уравнително махало, маховик, баланс (в часовников механизъм)
    9. рl театр. шнурбоден
    III. 1. зоол. муха (разряд Diptera)
    2. зоол. мушица, комарче, съвсем дребно крилато насекомо
    3. изкуствена муха (за ловене на риба)
    4. агр. (селскостопански) вредител, болест по растения/зеленчуци, причинена от вредители
    5. печ. събирач (и уред)
    FLY in the ointment тъмен облак в ясно небе, нещо/недостатък, който помрачава радост
    FLY on the wheel нищожество, което си придава важност
    there are no flies on him разг. той не e вчерашен, сече му пипето
    хитрец e
    IV. 1. бърз, подвижен, сръчен
    2. хитър, с подвижен ум, отворен, отракан
    * * *
    {flai} v (flew {flu:} ; flown {floun}) 1. хвърча, летя; to fly (2) {flai} n (pl flies {flaiz}) 1. полет, летене; разстояние на{3} {flai} n 1. зоол. муха (разряд Diptera); 2. зоол. мушица, ком{4} {flai} a sl. 1. бърз, подвижен; сръчен; 2. хитър, с подвижен
    * * *
    хвърча; сръчен; управлявам; пилотирам; прехвърчам; бърз; кат; летя; летене; мушица; муха;
    * * *
    1. (наемен) лек кабриолет с един кон 2. fly about прехвръквам, прехвърчавам, прелитам, хвърча насам-натам, нося се из въздуха 3. fly along тичам с все сила, препускам (по път и пр.), прен. отлетявам 4. fly at нахвърлям се, нападам (и прен.) 5. fly by минавам бързо/светкавично 6. fly in the ointment тъмен облак в ясно небе, нещо/недостатък, който помрачава радост 7. fly in долитам, пристигам със самолет, доставям/докарвам по въздуха 8. fly into изпадам в (гняв и пр.) 9. fly off отлетявам (за птица), побягвам, запрашвам, отхвръквам, откъсвам се (за копче и пр.) 10. fly on the wheel нищожество, което си придава важност 11. fly out at нахвърлям се върху (някого), обсипвам с ругатни 12. fly past воен. ав. прелитам във формация (при парад) 13. i. хвърча, летя 14. ii. полет, летене, разстояние на полет 15. iii. зоол. муха (разряд diptera) 16. iv. бърз, подвижен, сръчен 17. on the fly в движение/ход/полет (за влак, самолет и пр.) 18. pl театр. шнурбоден 19. the door flew open вратата внезапно се отвори 20. there are no flies on him разг. той не e вчерашен, сече му пипето 21. to be fly ing вдигнат съм, развявам се (за знаме) 22. to fly at high game амбициозен/честолюбив съм, хвърча на високо 23. to fly high хвърча високо (и прен.) 24. to fly into a rage/passion/temper избухвам, кипвам, побеснявам 25. to fly one's flag мор. командувам съединение, упражнявам функции на адмирал 26. to fly the country избягвам от страната 27. to let fly at someone стрелям срещу някого, насочвам удар срещу някого, ритвам някого (и за кон), прен. нахоквам/изругавам някого 28. to make money fly пилея пари 29. to make the dust/feathers fly прен. вдигам скандал/пара 30. to send a book flying запращам/запокитвам книга 31. to send someone flying натирвам някого, повалям някого с удар, пращам някого по бърза работа 32. to send the enemy fly ing обръщам неприятеля в бягство 33. with flags flying победоносно, с развети знамена 34. with hair fly ing behind her с развети коси 35. агр. (селскостопански) вредител, болест по растения/зеленчуци, причинена от вредители 36. ам. flyleaf 37. бързам, спускам се, препускам, бягам 38. бягам/спасявам се от, побягвам 39. движа се бързо, правя внезапно/рязко движение (за неодушевени предмети) 40. дължина, ширина (на знаме), най-отдалечената част на знамето от пръта 41. зоол. мушица, комарче, съвсем дребно крилато насекомо 42. изкуствена муха (за ловене на риба) 43. копчелък, цепка 44. крило (на вятърна мелница) 45. летя (и за време), хвръквам, прехвърчам, нося се из въздуха 46. печ. събирач (и уред) 47. платнище, което служи за врата/покриване на палатка 48. пускам (хвърчило) 49. пътувам/превозвам със самолет, управлявам, пилотирам (самолет, ракета, космически кораб) 50. развявам се, вея се (за знаме), издигам (знаме), пътувам под (някакво) знаме (за кораб) 51. тех. уравнително махало, маховик, баланс (в часовников механизъм) 52. хитрец e 53. хитър, с подвижен ум, отворен, отракан
    * * *
    fly [flai] I. v ( flew [flu:]; flown [floun]) 1. хвърча, летя; as the crow flies по права (въздушна) линия, по най-краткия път; to \fly at high game прен. хвърча нависоко, имам големи амбиции; to fly \fly процъфтявам, просперирам; to \fly low разг. кротувам си, налягам си парцалите; 2. пътувам (превозвам) със самолет; управлявам, пилотирам ( самолет); to \fly the Atlantic прелитам Атлантическия океан; 3. пускам (да хвърчи); to \fly a hawk ходя на лов със сокол, пускам сокол; 4. развявам се, вея се; издигам ( знаме); пътувам под (англ. и пр.) знаме (за кораб); \flying hair развети коси; with flags \flying, with \flying colours триумфално, победоносно; to \fly o.'s flag мор. държа свой флаг, командвам съединение, упражнявам функции на адмирал; 5. летя, хвръквам, прехвърчам, нося се из въздуха; to make the dust ( feathers) \fly прен. вдигам скандал (гюрултия, па́ра); 6. бързам, спускам се; прескачам; I must \fly or I' ll miss my plane трябва да тичам, защото ще изпусна полета си; to \fly to arms грабвам оръжие; 7. движа се бързо (внезапно, рязко) (за неодушевени предмети); the door flew open вратата внезапно се отвори; to send s.o. \flying тръшвам някого (на земята), повалям; to \fly in pieces пръскам се на парчета; let \fly изстрелвам (at); прен. нападам, критикувам, нахвърлям се върху (at); 8. само в pres: бягам от, побягвам, спасявам се от; to send the enemy \flying обръщам неприятеля в бягство; to \fly the track излизам от релсите (за трамвай); \fly in the face of открито се обявявам против, отричам; предизвиквам; to make money \fly пилея пари; to \fly a kite sl 1) лъжа, мамя, пускам лъжи; 2) пробутвам фалшиви чекове; go \fly a kite ам. sl разкарай се, махай ми се от главата; to \fly off the handle разг. избива ми чивията, лудвам; to \fly the coop sl духвам, духам лампата; II. n (pl flies) 1. полет, летене; разстояние на полета; on the \fly в движение; в ход (за влак, самолет и пр.); 2. (наемен) лек кабриолет с един кон; 3. копчелък, шлиц; 4. перде (врата) на палатка; платнище за покрив на палатка; разг. дюкян, копчета на панталон; 5. дължина (на знаме); най-отдалечената част на знаме от пръта; 6. крило (на вятърна мелница); 7. ам. = fly-leaf; 8. pl сп. бейзбол висока топка (удар); 9. тех. уравнително махало; маховик, инертно колело; баланс (в часовников механизъм); бързоходна совалка; 10. текст. (памучен, ленен) пух; 11. мор. роза на ветровете. III. n (pl flies [flaiz]) 1. муха; house \fly домашна муха; a \fly in amber прен. музейна рядкост; добре запазена антика; a \fly in the ointment тъмен облак в ясно небе; недостатък, който намалява стойността на нещо (който помрачава радост); a \fly on the wall човек, който наблюдава, без да се меси (обажда); a \fly on the wheel човек, който се счита за много влиятелен, въздух под налягане; crush ( break) a \fly upon the wheel ирон. с топ отивам на лов за зайци; to drink with the flies австр. sl пия сам (без компания); he wouldn't hurt ( harm) a \fly и на мравката път прави; there are no flies on him sl той не е вчерашен, той е хитрец; много е разтропан; сече му пипето; ( people) drop like flies (хората) мрат като мухи; like a blue-arsed \fly sl лудо, бясно, трескаво; като муха без глава; 2. зоол. мушица, дребно двукрило насекомо от рода Diptera; 3. изкуствена муха (за ловене на риба); 4. сел.-ст. (селскостопански) вредител; болест по растенията и зеленчуците, причинена от вредители; 5. печ. събирач(ка) (и уред). IV. adj sl разг. 1. бърз, подвижен, сръчен; 2. хитър, с остър ум; отворен, отракан; on the \fly sl потайно, скришом.

    English-Bulgarian dictionary > fly

См. также в других словарях:

  • Hawk — /hawk/, n. Mil. a medium range, mobile U.S. surface to air missile system. [H(oming) A(ll the) W(ay) K(iller)] * * * I Any of many small to medium sized, diurnal birds of prey, particularly those in the genus Accipiter. The term is often applied… …   Universalium

  • HAWK — oder HAWK findet Verwendung als Name oder Bezeichnung bei verschiedenen Waffensystemen: BAE Hawk, ein britisches leichtes Kampfflugzeug und Trainer, MIM 23 HAWK, ein mobiles (US amerikanisches) Flugabwehrraketensystem, RQ 4A Global Hawk, eine… …   Deutsch Wikipedia

  • HAWK — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Hawk / Hawks 1.1 Cinéma / Télévision …   Wikipédia en Français

  • Hawk — (engl. ‚Habicht‘) oder HAWK steht für: HAWK Fachhochschule Hildesheim/Holzminden/Göttingen, Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst BAE Hawk, ein britisches leichtes Kampfflugzeug und Trainer MIM 23 HAWK, ein mobiles (US amerikanisches)… …   Deutsch Wikipedia

  • Hawk — (h[add]k), n. [OE. hauk (prob. fr. Icel.), havek, AS. hafoc, heafoc; akin to D. havik, OHG. habuh, G. habicht, Icel. haukr, Sw. h[ o]k, Dan. h[ o]g, prob. from the root of E. heave.] (Zo[ o]l.) One of numerous species and genera of rapacious… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hawk HF — en la celebración del centenario de Lancia en Turín en 2006. Exteriormente resulta indistiguible de un Lancia Stratos. Fabricante Hawk Cars …   Wikipedia Español

  • hawk — Ⅰ. hawk [1] ► NOUN 1) a fast flying bird of prey with broad rounded wings and a long tail. 2) any bird used in falconry. 3) a person who advocates an aggressive foreign policy. ► VERB ▪ hunt game with a trained hawk. DERIVATIVES …   English terms dictionary

  • HAWK — HAWK, bird of prey. Two genera of hawk are found in Israel, the Accipiter and the Falco, these being referred to respectively in the Bible as neẓ (AV, JPS = hawk) and taḥmas (AV, JPS = nighthawk ), mentioned among the unclean birds that are… …   Encyclopedia of Judaism

  • Hawk — (h[add]k), v. i. [imp. & p. p. {Hawked} (h[add]kt); p. pr. & vb. n. {Hawking}.] 1. To catch, or attempt to catch, birds by means of hawks trained for the purpose, and let loose on the prey; to practice falconry. [1913 Webster] A falconer Henry is …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hawk — hawk1 [hôk] n. [ME hauk < OE hafoc, akin to Ger habicht, Pol kobuz, falcon] 1. a) any of various accipitrine birds having short, rounded wings and a long tail and legs, as Cooper s hawk, goshawk, and the harriers b) loosely any of various… …   English World dictionary

  • Hawk — Hawk, v. t. [Akin to D. hauker a hawker, G. h[ o]ken, h[ o]cken, to higgle, to retail, h[ o]ke, h[ o]ker, a higgler, huckster. See {Huckster}.] To offer for sale by outcry in the street; to carry (merchandise) about from place to place for sale;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»