-
101 doubt
1. verb1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) a se îndoi2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) a se îndoi de2. noun(a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) îndoială, dubiu- doubtful- doubtfully
- doubtfulness
- doubtless
- beyond doubt
- in doubt
- no doubt -
102 end
[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) sfârşit; (de la) capăt2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) sfârşit, concluzie3) (death: The soldiers met their end bravely.) moarte4) (an aim: What end have you in view?) scop5) (a small piece left over: cigarette ends.) rămăşiţă, muc (de ţigară)2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) a (se) termina- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end -
103 even
I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) egal; constant2) (smooth: Make the path more even.) neted3) (regular: He has a strong, even pulse.) regulat4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) par5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) egal6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) echilibrat2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) a egala2) (to make smooth or level.) a nivela•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) (nici) chiar; (nici) măcar2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) chiar•- even if- even so
- even though -
104 experience
[ik'spiəriəns] 1. noun1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) experienţă2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) încercare2. verb(to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) a cunoaşte; a simţi -
105 extract
1. [ik'strækt] verb1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) a scoate2) (to select (passages from a book etc).) a extrage3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) a extrage2. ['ekstrækt] noun1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) extras2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) extract• -
106 feeling
1) (power and ability to feel: I have no feeling in my little finger.) simţ2) (something that one feels physically: a feeling of great pain.) senzaţie3) ((usually in plural) something that one feels in one's mind: His angry words hurt my feelings; a feeling of happiness.) sentiment4) (an impression or belief: I have a feeling that the work is too hard.) impresie5) (affection: He has no feeling for her now.) sentiment6) (emotion: He spoke with great feeling.) emoţie -
107 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pentru2) (towards; in the direction of: We set off for London.) spre3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) timp de; (pe) o distanţă de4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) pe6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) pentru7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) din partea8) (on behalf of: Will you do it for me?) în favoarea; pentru9) (in favour of: Are you for or against the plan?)10) (because of: for this reason.) din11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) pentru12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pentru13) (as being: They mistook him for someone else.) drept14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) pentru15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) în ciuda2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) deoarece -
108 froth
-
109 gain
[ɡein] 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) a câştiga2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) a obţine3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) a prinde4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) a o lua înainte2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) câştig; spor2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) profit, câştig•- gain on -
110 go steady
(to have a close friendly relationship with someone of the opposite sex: My girl-friend and I have been going steady for a year.) a fi împreună -
111 go to bed
1) (to get into bed: I'm sleepy - I think I'll go to bed now; What time do you usually go to bed?) a merge la culcare2) ((often with with) to have sexual intercourse with; to have a love affair with.) a se culca cu, a face dragoste cu -
112 happen
['hæpən]1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) a se întâmpla2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) a se întâmpla3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) a se întâmpla•- happen upon
- happen on -
113 hatch
I [hæ ] noun((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.) ferestruică (între bucătărie şi sufragerie); trapă- hatchwayII [hæ ] verb1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.) a scoate/a face pui2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.) a ieşi din ou3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.) a da/a scoate pui4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.) a pune la cale -
114 heel
[hi:l] 1. noun1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) călcâi2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) călcâi3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) călcâi; toc2. verb1) (to put a heel on (a shoe etc).) a pune tocuri2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) a se apleca•- - heeled- at/on one's heels
- kick one's heels
- take to one's heels
- to heel
- turn on one's heel -
115 holiday
['holədi]1) (a day when one does not have to work: Next Monday is a holiday.) zi de sărbătoare2) ((often in plural) a period of time when one does not have to work: The summer holidays will soon be here; We're going to Sweden for our holiday(s); I'm taking two weeks' holiday in June; ( also adjective) holiday clothes.) (de) vacanţă•- on holiday -
116 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) a spera2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) speranţă2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) speranţă3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) speranţă•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
117 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) casă2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) coteţ; pub, cârciumă3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) sală4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) familie2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) a adăposti, a caza2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) a plasa•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.)- housework
- like a house on fire -
118 hypocrisy
[hi'pokrəsi](the act or state of pretending to be better than one is or to have feelings or beliefs which one does not actually have.) ipocrizie- hypocritical
- hypocritically -
119 image
['imi‹]1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) reprezentare; imagine2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) întruchipare3) (reflection: She looked at her image in the mirror.)4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) imagine5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) imagine -
120 in hand
1) (not used etc; remaining: We still have $10 in hand.) disponibil2) (being dealt with: We have received your complaint and the matter is now in hand.) pe cale de-a se rezolva
См. также в других словарях:
hâve — hâve … Dictionnaire des rimes
have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… … Usage of the words and phrases in modern English
have — [hav; ] also, as before [ “] to [ haf] vt. had [had; ] unstressed [, həd, əd] having [ME haven (earlier habben) < OE habban, akin to OHG haben, ON hafa, Goth haban < IE base * kap , to grasp > Gr kaptein, to gulp down, L capere, to take … English World dictionary
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
hâve — [ av ] adj. • 1548; frq. °haswa « gris comme le lièvre » ♦ Amaigri et pâli par la faim, la fatigue, la souffrance. ⇒ émacié, 1. maigre. Gens hâves et déguenillés. Visage, teint hâve. ⇒ blafard, blême. ⊗ CONTR. 1. Frais, replet. hâve adj. Litt.… … Encyclopédie Universelle
have — 1. For the type ☒ No state has λ or can adopt such measures, see ellipsis 3. 2. In a sentence of the type Some Labour MPs would have preferred to have wound up the Session before rising, the present infinitive is preferable, i.e. Some Labour MPs… … Modern English usage
have — ► VERB (has; past and past part. had) 1) possess, own, or hold. 2) experience; undergo: have difficulty. 3) be able to make use of. 4) (have to) be obliged to; must. 5) perform the action indicated by the noun … English terms dictionary
have — (v.) O.E. habban to own, possess; be subject to, experience, from P.Gmc. *haben (Cf. O.N. hafa, O.S. hebbjan, O.Fris. habba, Ger. haben, Goth. haban to have ), from PIE *kap to grasp (see CAPABLE (Cf. capable)). Not related to L … Etymology dictionary
have — have, hold, own, possess, enjoy are comparable when they mean to keep, control, retain, or experience as one s own. Have is the most general term and in itself carries no implication of a cause or reason for regarding the thing had as one s own… … New Dictionary of Synonyms