-
61 többség
* * *формы: többsége, többségek, többségetбольшинство́ сtúlnyomó többség — подавля́ющее большинство́ с
* * *[\többséget, \többsége] большинство;abszolút \többséggel megválasztanak vkit — избрать кого-л. абсолютным большинством голосов; hatalmas \többség — огромное большинство; jelentékeny \többség — значительное большинство; jelentéktelen/elenyésző \többség — незначительное большинство; óriási \többség — громадное/огромное большинство; túlnyomó \többség — подавляющее большинство; a (túlnyomó) \többség véleménye — преобладающее мнение; túlnyomó \többségben — в массеabszolút \többség — абсолютное большинство;
-
62 великий
nagy* * *1) nagy, óriási, hatalmasботи́нки мне вели́ки́ — nagy nekem a cipő
2) nagyвели́кий челове́к — nagy ember
-
63 величайший
-
64 грандиозный
-
65 громадный
-
66 могущество
-
67 мощный
-
68 сильный
-
69 grandiose
fenséges, hatalmas, lenyűgöző, grandiózus, óriási* * *['ɡrændiəus](impressive to an excessive or foolish degree: He produced several grandiose schemes for a holiday resort but no resort was ever built.) nagyszerű -
70 huge
-
71 hugeness
-
72 massive
nagy, masszív* * *['mæsiv](huge or heavy: a massive building; a massive burden of taxation.) hatalmas- massiveness -
73 mighty
-
74 monumental
monumentális, emlékművi jellegű, emlékművi* * *[-'men-]adjective (of great size or scale: a monumental achievement.) hatalmas -
75 smashing
megsemmisítő, hatalmas, patent, átütő erejű, irtó* * *adjective (marvellous; splendid: What a smashing idea!; a smashing new bike.) remek -
76 swinging
adjective (fashionable and exciting: the swinging city of London.) hatalmas -
77 fejlődik
[\fejlődikött, \fejlődikjék, \fejlődiknék] 1. развиваться/ развиться, подниматься/подняться, совершенствоваться/усовершенствоваться; (nevelődik) воспитываться/воспитаться; (nő) расти/вырасти; (testileg) оформляться/оформиться, формироваться/сформироваться; (еlőbbre halad) двигаться v. идти вперёд/дальше;tovább\fejlődikik — продолжать развиваться; обогащаться; átv. gyorsan \fejlődikik — двигаться в гору; a gyermek nagyot \fejlődikött (megnőtt) — ребёнок сильно вырос; ez az író minden művével \fejlődikik — этот писатель растёт с каждым своим произведением; a kezdeményezés hatalmas mozgalommá \fejlődikött — почин вырос в мощное движение; a kislány meg \fejlődikik — девушка ещё формируется; a tudomány \fejlődikik — наука растёт; íme mivé \fejlődiktek az események — вот во что развились события;vmivé \fejlődikik — развиваться/развиться v. превращаться/превратиться во что-л.;
2.a század csatárláncba \fejlődikött — рота разревнулась v. рассыпалась в цепь; oszlopba \fejlődikik — свёртываться в колоннуkat.
vmibe (vmilyen alakzatban) \fejlődikik — развёртываться/развернуться, свёртываться/свернуться во что-л.; -
78 felségesen
1. \felségesen tárult elénk a hatalmas hegylánc огромная горная цепь величественно предстала перед нами;2. átv. (nagyszerűen, pompásan) превосходно;\felségesen mulattunk — мы превосходно развлекались
-
79 fenntart
I1. (nem vesz le, főleg ruhaneműt) не снимать/снять;\fenntartja a kalapját — он не снимает шляпу;
2. (eltart) содержать, питать, кормить;\fenntartja családját — содержать семью/ семейство;
3. (létét anyagilag biztosítja) содержать;az ország hatalmas hadsereget tart fenn — страна содержит мощную армию;
4. átv. поддерживать/поддержать;érintkezést/kapcsolatot tart fenn vkivel — находиться в контакте с кем-л.; поддерживать отношения с кем-л.; \fenntartja az ismeretséget vkivel — поддерживать знакомство с кем-л.; diplomáciai kapcsolatot tart fenn más államokkal — поддерживать дипломатические отношения с другими странами; \fenntartja a rendet — поддерживать порядок;barátságot tart fenn vkivel — поддерживать дружбу с кем-л.;
5.\fenntartja saját véleményét — оставаться/остаться при своём мнении;\fenntartja álláspontját — защищать своё мнение;
6. (helyet) забронировать;tartson fenn nekünk egy kétágyas szobát — забронируйте нам номер на двоих;\fenntart két helyet — забронировать два места;
7. (jogot) сохранить/сохранить, оставлять/оставить; (kiköt) оговаривать/оговорить, обусловливать/обусловить;\fenntartja magának a jogot — сохранять/сохранить v. оставлять/оставить за собой право; \fenntartja magának a jogot vmire — выговаривать/выговорить себе право на что-л.; minden jog. \fenntartva — авторские права зайвлены; a szerző minden jogot magának tart fenn — право собственности закреплено за автором;\fenntart vki számára — закреплять/закрепить за кем-л.;
8. (megőriz, írásról) сохранить/сохранить;IIa honfoglalás történetét a középkori krónikák tartották fenn — история завоевания Венгрии сохранилась в средневековых хрониках;
munkájából tartja fenn magát — кормиться своим трудом; óraadásból tartja fenn magát — он перебивается уроками\fenntartja magát — содержать себя; питаться, кормиться; жить на свой средства;
-
80 fordít
[\fordított, \fordítson, \fordítana] 1. обертывать v. оборачивать/обернуть, обращать/обратить, повертывать v. поворачивать/повернуть, rég., nép. оборотить, поворотить; {aljával felfelé;átfordít; körben megfordít) перевертывать v. переворачивать/перевернуть, nép. переворотить; {forgat} вертеть;felém \fordította arcát — она обратила ко мне лицо; a hordót aljával felfelé \fordítja — перевертывать/ перевернуть бочку дном кверху;az ablak felé \fordítja arcát — обернуть v. оборотить лицо к окну;
2. {lapot könyvben stb.., lapoz) перевернуть страницу;\fordíts!\fordít egy lapot a könyvben — обернуть лист в книге;
a) — переверни страницу!b) {lásd a túloldalon!} смотри на обороте!;3. {ruhát} вывертывать/вывернуть, перелицовывать/ перелицевать;4. {ősszeget vmilyen célra) отпускать/отпустить, ассигновать, расходовать/израсходовать, затрачивать/затратить, выделить/выделить, уделить/уделить;jelentős összeget \fordít vmire — отпускать немало средств на что-л.; выделить крупную сумму на что-л.; a költségvetés egy részét vmire \fordítja — уделить часть бюджета на что-л.;az állam hatalmas összegeket \fordít lakásépítésre — государство расходует огромные суммы на жилищное строительство;
5. {időt, energiát, pénzt) затрачивать/затратить, употреблять/употребить, уделить/уделить (mind на что-л.);két órát \fordít vmire — употребить два часа на что-л.; sok energiát \fordít vmire — затрачивать много усилий на что-л.; pénzét utazásra \fordítja — употреблять деньги на поездку;sok időt \fordít` vmire — уделить много времени на что-л.;
6. (irányít) направлять/направить;fegyverét vki ellen \fordítja — направить оружие против кого-л.;
7. {figyelmet, tekintetet, gondot) обращать/ обратить на кого-л., на что-л., уделить/уделить кому-л., чему-л.;tekintetét vkire \fordítja — обратить взор на кого-л.;
8. {idegen nyelvről v. nyelvre) переводить/перевести;híven \fordít — точно переводить;oroszról magyarra \fordít — он переводит с русского (языка) на венгерский язык;
9.másra \fordítja a szót — переводить/перевести разговор на другое; переключать разговор на другую тему; saját javára \fordítja a dolgot — перевертывать v. обернуть дело в свой пользу; tréfára \fordítja a dolgot — сводить дело к шутке; превратить дело в шутку; visszájára/fonákjára \fordít — вывернуть v. перевернуть наизнанку; visszájára \fordítja a történteket — перевернуть наоборот веб происходившееszól.
jóra \fordítja vkinek a sorsát — изменить чью-л. судьбу к лучшему;
См. также в других словарях:
Hahn — 1. A Höön as Bäs üübh san ânj Njoksstâl. (Amrum.) – Haupt, VIII, 352, 36; Johansen, 150. Ein Hahn ist Meister auf seinem eigenen Misthaufen. 2. Alle Hahnen müssen einen Kamm haben. – Simrock, 4222. 3. Alte Hähne sind bös zu pflücken. Holl.: Oude… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
DVTK Stadion — DVTK Stadium Sanctuary, Andrassy Street Full name Diósgyőri VTK Sporttelep Former names DFC Sta … Wikipedia
Nyúl — Nyúl … Wikipedia
Géza Gárdonyi — Géza Gárdonyi. Géza Gárdonyi Nacimiento 3 de agosto de 1863 Agárdpuszta, Imperio Habsburgo … Wikipedia Español