-
1 qualum
quālum, i, n., and quālus, i, m., a wicker basket or hamper, for various purposes; a fruit-hamper, wool-basket, winestrainer, etc. (cf. colum).1.Neutr.:2.quala satoria,
Cato, R. R. 11, 5; so,quala,
id. ib. 23, 1:mundissima,
Col. 7, 3, 9.—Masc.:in qualos pertusos propagari,
Cato, R. R. 52, 1:spisso vimine qualos,
Verg. G. 2, 241 Serv.; so Hor. C. 3, 12, 4:saligneus,
Col. 9, 15, 12; 8, 3, 4:vindemiatorii,
Dig. 33, 7, 8 pr.; Pall. 4, 10. -
2 qualus
quālum, i, n., and quālus, i, m., a wicker basket or hamper, for various purposes; a fruit-hamper, wool-basket, winestrainer, etc. (cf. colum).1.Neutr.:2.quala satoria,
Cato, R. R. 11, 5; so,quala,
id. ib. 23, 1:mundissima,
Col. 7, 3, 9.—Masc.:in qualos pertusos propagari,
Cato, R. R. 52, 1:spisso vimine qualos,
Verg. G. 2, 241 Serv.; so Hor. C. 3, 12, 4:saligneus,
Col. 9, 15, 12; 8, 3, 4:vindemiatorii,
Dig. 33, 7, 8 pr.; Pall. 4, 10. -
3 ad-ligō (all-)
ad-ligō (all-) āvī, ātus, āre, to bind to, tie to: reliquos ad palum.—Esp., to bind up, bandage: volnus, L.—To fetter, shackle: adligari se patitur, Ta.—To hold fast: adligat ancora (navīs), V.— Fig., to hinder, detain, keep back: illi filium, i. e. keep at home, T.: populum... novo quaestionis genere, to hamper: palus inamabilis undā Adligat (sc. eos), keeps imprisoned, V.—To bind, oblige, lay under obligation: alqm beneficio: nuptiis adligatus: lex omnīs adligat: furti se adligat, convicts himself, T.—To impugn, accuse: adligatum Oppianici nomen esse. — Of words: verba certā lege versūs, by a fixed metrical form. -
4 angustō
angustō —, —, āre [angustus], to make narrow, straiten: iter corporum acervis, Ct.* * *angustare, angustavi, angustatus V TRANSnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hamper -
5 cophinus
-
6 fiscina
fiscina ae, f [fiscus], a woven basket: ficorum: texatur fiscina virgā, V.— A wicker hamper, crib: frondis, O.* * * -
7 impediō (inp-)
impediō (inp-) īvī, ītus, īre [PED-], to entangle, ensnare, shackle, hamper, hinder, hold fast: Impediunt vincula nulla pedes, O.: illis Crura, O. —To clasp, bind, encircle, embrace. narrare parantem Impedit amplexu, O.: caput myrto, H.: equos frenis, bridle, O.: clipeum informant... septenosque orbibus orbīs Impediunt, encircle, V.—To block up, make inaccessible: saxa iter impediebant, Cs.: munitionibus saltum, L.—Fig., to entangle, embarrass: impeditum in eā (re) expedivi animum meum, T.: stultitiā suā impeditus: me et se hisce nuptiis, T.: mentem dolore: sententia neu se Impediat verbis, H.—To be in the way, hinder, detain, obstruct, check, prevent, impede: omnia removentur, quae impediunt: nisi rei p. tempora impedient: de Fausto impedit tribunus, interposes a veto, Cs.: me cotidie aliud ex alio impedit: aetate et morbo impeditus: metus rem inpediebat, S.: sinistra impedita, Cs.: somno et metu inpedita fuga, S.: a re p. bene gerendā impediri: se a suo munere: a populo R. in suo iure impediri, Cs.: eloquentia Hortensi ne me dicendo impediat: alquos ad cupiendam fugam, Cs.: impeditus a tribunis ne portaret, etc., S.: ne rem agerent, bello inpediti sunt, L.: ut nullā re impedirer, quin, etc.: nec aetas impedit, quo minus, etc.: impedior religione, quo minus exponam, etc.: me ea improbare: me haec exquirere. -
8 ob-stringō
ob-stringō strinxī, strictus, ere, to shut in, confine: ventos, H.—Fig., to bind, tie, fetter, hamper, lay under obligation: (Oppianicum) donis: civitatem iure iurando, Cs.: amicos aere alieno, bring into debt: alqm pecuniā in flagitium, Ta.: se tot sceleribus, to be guilty of: se parricidio, perpetrate: iis vinculis fugae obstricti stabant, preventives of flight, L.: clementiam suam orationibus, to attest, Ta. -
9 praepediō
praepediō īvī, ītus, īre [prae+pes], to entangle, shackle, fetter: praepeditis Numidarum equis, Ta.— To hinder, embarrass, obstruct, impede: sese praedā, hamper themselves, L.: omnīs (bonas artīs) avaritia praepediebat, S.: dicere incipientem cum lacrimae praepedissent, L.: dextrae praepedit orsa tremor, O.: verba sua, i. e. stammering, Ta.: praepeditus Germanias premere, hindered from, Ta.* * *praepedire, praepedivi, praepeditus V TRANSshackle, fetter, tie by an extremity; hinder/obstruct/impede; entangle the feet -
10 aero
kind of basket made with plaited reeds; hamper -
11 angustio
angustiare, angustiavi, angustiatus V TRANSnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hamper -
12 cofinus
basket, hamper -
13 ero
kind of basket made with plaited reeds; hamper; (aero) -
14 erodio
heron; (pure Latin - ardea); hamper; (aero) -
15 impedio
impedire, impedivi, impeditus Vhinder, impede, hamper, obstruct, prevent from (w/ne, quin, or quominus) -
16 inpedio
inpedire, inpedivi, inpeditus Vhinder, impede, hamper, obstruct, prevent from (w/ne, quin, or quominus) -
17 sporta
basket, hamper -
18 aero
-
19 angustio
angustĭo, āvi, ātum, 1, v. a. [angustus], pr. to make narrow, to straiten; only trop. and in eccl. Lat. to straiten, hamper, distress:angustiatus prae pavore,
Vulg. Jud. 13, 29:qui se angustiaverunt,
ib. Sap. 5, 1:sed non angustiamur,
ib. 2 Cor. 4, 8; 6, 12; ib. Heb. 11, 37. -
20 impedio
impĕdĭo ( inp-), īvi or ĭi, ītum, 4 (in tmesi:I.inque peditur, inque pediri, inque peditus, etc.,
Lucr. 6, 394; 3, 484; 4, 562; 1149), v. a. [in-pes; cf. compedes; lit., to entangle the feet; hence, in gen.], to entangle, ensnare, to shackle, hamper, hinder, hold fast (cf.: praepedio, implico, illigo, irretio, illaqueo).Lit. (rare):B.impediunt teneros vincula nulla pedes,
Ov. F. 1, 410; cf.:et illis crura quoque impediit,
id. M. 12, 392:ipsus illic sese jam impedivit in plagas,
Plaut. Mil. 4, 9, 11:in qua (silva) retentis impeditus (cervus) cornibus,
Phaedr. 1, 12, 10:impedita cassibus dama,
Mart. 3, 58, 28; cf.: reti impedit Pisces, ensnares, Plaut. Truc. 1, 1, 17; Veg. Vet. 1, 10.—Transf., in gen., to clasp, encircle, embrace (mostly poet.):II.narrare parantem Impedit amplexu,
Ov. M. 2, 433:nunc decet aut viridi nitidum caput impedire myrto Aut flore,
Hor. C. 1, 4, 9:crines (vitta),
Tib. 1, 6, 67; Ov. Am. 3, 6, 56:cornua sertis,
id. M. 2, 868:remos (hederae),
id. ib. 3, 664:medium crus pellibus,
Hor. S. 1, 6, 27:equos frenis,
to bridle, Ov. F. 2, 736:ingentem clipeum informant... septenosque orbibus orbes Impediunt,
surround, encircle each other, Verg. A. 8, 447:orbes orbibus,
id. ib. 5, 585:plana novo munimenti genere (with saepire),
Curt. 6, 5; cf.:Antiochus, castris positis, munitionibus insuper saltum impediebat,
rendered difficult of access, Liv. 36, 16, 1.—Trop.A.To entangle, embarrass (class.):B.impeditum in ea (re amatoria) expedivi animum meum,
Ter. Hec. 3, 1, 17; cf.:sapientis est, cum stultitia sua impeditus sit, quoquo modo possit se expedire,
Cic. Rab. Post. 9, 24:ipse te impedies, ipse tua defensione implicabere,
id. Verr. 2, 2, 18, § 44:qui me et se hisce impedivit nuptiis,
Ter. Phorm. 2, 4, 2:dum alios servat, se impedivit interim,
Plaut. Rud. prol. 37:tot me impediunt curae,
Ter. And. 1, 5, 25:mentem dolore,
Cic. Cael. 24, 60.—Transf. (causa pro effectu), to hinder, detain, obstruct, check, prevent, impede (so most freq.; cf.: inhibeo, prohibeo, interdico, veto); constr. with acc., ab, in aliqua re, or the simple abl., ne, quin, quominus, the inf., or absol.; very rarely with dat.(α).With the simple acc.:(β).me quotidie aliud ex alio impedit: sed si me expediero, etc.,
Cic. Fam. 9, 19, 2:suis studiis sic impediuntur, ut, etc.... discendi enim studio impediti,
id. Off. 1, 9, 28; cf.:aetate et morbo impeditus,
id. Verr. 2, 3, 25, § 63: religione impediri, Sulp. ap. Cic. Fam. 4, 12, 3:ne forte qua re impediar atque alliger,
Cic. Att. 8, 16, 1.—With inanim:or abstr. objects: sinistra impedita,
Caes. B. G. 1, 25, 3:mea dubitatio aut impedire profectionem meam videbatur aut certe tardare,
Cic. Fam. 7, 5, 1:iter,
id. Lael. 20, 75:navigationem (Corus),
Caes. B. G. 5, 7, 3:magnas utilitates amicorum,
Cic. Lael. 20, 75:res magnas,
id. ib.; cf.:belli rationem prope jam explicatam perturbare atque impedire,
id. Prov. Cons. 14, 35 fin.: quod si corporis gravioribus morbis vitae jucunditas impeditur;quanto magis animi morbis impediri necesse est?
id. Fin. 1, 18, 59.—With ab or in aliqua re or the simple abl.:(γ).sibi non fuisse dubium, a re publica bene gerenda impediri,
Cic. Balb. 20, 47; cf.:ab delectatione omni negotiis impedimur,
id. Mur. 19, 39; so,aliquem a suo munere,
id. Rep. 5, 3:aliquem ab opere,
Plin. 10, 63, 83, § 180:aliquem a vero bonoque,
Sall. J. 30, 2:non oportere sese a populo Romano in suo jure impediri,
Caes. B. G. 1, 36, 2:quem dignitas fugā impediverat,
Tac. A. 1, 39.—With ne, quin, quominus. —With ne:(δ).id in hac disputatione de fato casus quidam, ne facerem, impedivit,
Cic. Fat. 1, 1; id. Sull. 33, 92.—With quin:ut nulla re impedirer, quin, si vellem, mihi esset integrum,
Cic. Att. 4, 2, 6; Auct. Her. 3, 1, 1.— With quominus:nec aetas impedit, quominus agri colendi studia teneamus,
Cic. de Sen. 17, 60; id. Fin. 1, 10, 33:quaerere, quae sit tanta formido, quae tot ac tantos viros impediat, quominus, etc.,
id. Rosc. Am. 2, 5; id. Fam. 3, 7, 3; 13, 5, 1; id. Att. 3, 22, 1; 13, 25, 2.—With inf.:(ε).quid est igitur, quod me impediat ea quae probabilia mihi videantur sequi, quae contra, improbare? etc.,
Cic. Off. 2, 2, 8:me impedit pudor ab aliquo haec exquirere,
id. de Or. 1, 35, 163:ne qua mora ignaros pubemque educere castris Impediat,
Verg. A. 11, 21; Ov. P. 1, 1, 21.—With dat. (in analogy to impedimento esse): novitati non impedit vetus consuetudo, is no hinderance, = obstat (cf. the context), Varr. L. L. 9, § 20 Müll.: inpediat tibi, ne, etc., Schol. Juv. 14, 49.—(ζ).Absol.:A.omnia removentur, quae obstant et impediunt,
Cic. Ac. 2, 7, 19:ut omnia quae impediant, vincat intentio,
Quint. 10, 3, 28; 12, 10, 55:de rebus ipsis utere tuo judicio—nihil enim impedio,
Cic. Off. 1, 1, 2; id. Rep. 1, 13: quem video, nisi rei publicae tempora impedient, Euporiston, id. Att. 7, 1, 7; cf. Quint. 12, 10, 55.—Hence, impĕdītus ( inp-), a, um, P. a., hindered, [p. 898] embarrassed, obstructed, encumbered, burdened, impeded.Of persons:B.neque nunc quomodo me expeditum ex impedito faciam, jam consilium placet,
Plaut. Epid. 1, 1, 87: inermos armati, impeditos expediti interficiunt, encumbered with baggage, Sisenn. ap. Non. 58, 8; cf.:impeditis hostibus propter ea quae ferebant onera,
Caes. B. G. 3, 19, 2:agmen,
Liv. 43, 23, 1:itinere impediti,
Caes. B. C. 3, 75, 3:nostri si ab illis initium transeundi (fluminis) fieret, ut impeditos aggrederentur,
i. e. embarrassed with the difficulties of crossing, id. B. G. 2, 9, 1; 1, 12, 3; 2, 10, 2;2, 23, 1 et saep.: malis domesticis impediti,
Cic. Sest. 45, 97:viden me consiliis tuis miserum impeditum esse?
Ter. And. 3, 5, 11.— Comp.: quod, si durior accidisset casus, impeditiores fore videbantur, Auct. B. Alex. 14 fin. —Of inanim. and abstr. things:hostem impedito atque iniquo loco tenetis,
difficult of passage, Caes. B. G. 6, 8, 4; cf.:silvae,
id. ib. 5, 21, 3:saltus impeditos gravis armis miles timere potest,
Liv. 9, 19, 16:vineae nexu traducum,
Tac. H. 2, 25:navigationem impeditam (esse) propter inscientiam locorum,
troublesome, Caes. B. G. 3, 9, 4:impedito animo,
i. e. engaged, busy, Cic. Leg. 1, 3, 8:omnium impeditis animis,
Caes. B. G. 5, 7, 5:tempora rei publicae,
Cic. Pis. 1, 3:dies tristi omine infames et impediti,
Gell. 4, 9, 5:disceptatio,
Liv. 37, 54, 7:oratio fit longa et impedita,
Quint. 8, 6, 42:bellum (with arduum),
Tac. A. 4, 46:cum victoribus nihil impeditum arbitrarentur,
Caes. B. G. 2, 28, 1:tu rem impeditam et perditam restituas,
intricate and hopeless, Ter. And. 3, 5, 13.— Comp.:longius impeditioribus locis secuti,
Caes. B. G. 3, 28 fin.; so,saltus artior et impeditior,
Liv. 9, 2, 8; 7, 21, 8.— Sup.:silvae undique impeditissimae,
i. e. exceedingly difficult to pass, Hirt. B. G. 8, 18, 1:itinera,
Caes. B. C. 3, 77, 2:quid horum non impeditissimum? vestitus an vehiculum an comes?
exceedingly embarrassing, a great encumbrance, Cic. Mil. 20, 54.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hamper — vb Hamper, trammel, clog, fetter, shackle, manacle, hog tie are comparable when meaning to hinder or impede one so that one cannot move, progress, or act freely. To hamper is to encumber or embarrass by or as if by an impediment or restraining… … New Dictionary of Synonyms
Hamper — Ham per (h[a^]m p[ e]r), n. [Contr. fr. hanaper.] A large basket, usually with a cover, used for the packing and carrying of articles; as, a hamper of wine; a clothes hamper; an oyster hamper, which contains two bushels. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Hamper — Ham per, v. t. [OE. hamperen, hampren, prob. of the same origin as E. hamble.] To put a hamper or fetter on; to shackle; to insnare; to inveigle; to entangle; hence, to impede in motion or progress; to embarrass; to encumber. Hampered nerves.… … The Collaborative International Dictionary of English
Hamper — Ham per, n. [See {Hamper} to shackle.] 1. A shackle; a fetter; anything which impedes. W. Browne. [1913 Webster] 2. (Naut.) Articles ordinarily indispensable, but in the way at certain times. Ham. Nav. Encyc. [1913 Webster] {Top hamper} (Naut.),… … The Collaborative International Dictionary of English
Hamper — Ham per, v. t. [imp. & p. p. {Hampered} ( p[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Hampering}.] To put in a hamper. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hamper — I verb arrest, balk, bar, barricade, bind, block, brake, bridle, burden, check, choke, clog, confine, counteract, cramp, curb, debar, delay, deter, encumber, estop, tetter, foil, frustrate, handicap, hinder, hold back, impede, impedire, impedite … Law dictionary
hamper — [n] basket for storage bassinet, carton, crate, creel, laundry basket, pannier; concept 494 hamper [v] impede, restrict baffle, balk, bar, bind, block, check, clog, cramp, cramp one’s style*, cumber, curb, drag one’s feet*, embarrass, encumber,… … New thesaurus
hamper — Ⅰ. hamper [1] ► NOUN 1) a basket with a carrying handle and a hinged lid, used for food, cutlery, etc. on a picnic. 2) Brit. a box containing food and drink for a special occasion. ORIGIN Old French hanaper case for a goblet , from hanap goblet … English terms dictionary
hàmper — m reg. vedro, kanta ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
hamper — hàmper m DEFINICIJA reg. vedro, kanta ETIMOLOGIJA njem … Hrvatski jezični portal
hamper — A canvas lined tub supported by a steel and wood frame, used to transport bulk, bundled, and sacked mail (from 440 to 800 pounds) between postal operations … Glossary of postal terms