-
1 попасться на удочку
v1) gener. gober l'appât, gober l'hameçon, gober le morceau, s'en laisser conter, se laisser attraper, se laisser prendre à l'appeau2) colloq. monter dans un bateau, s'embarquer dans un bateau3) simpl. grimper à l'arbre4) busin. mordre à l'hameçon5) region.usage. monter dans un pied bois -
2 бычок-крючкорог, шероховатый
—1. LAT Artediellus scaber Knipowitsch2. RUS шероховатый бычок-крючкорог m3. ENG rough hameçon4. DEU Rauher Artediellus m5. FRA hameçon m rudeDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > бычок-крючкорог, шероховатый
-
3 10356
1. LAT Artediellus scaber Knipowitsch2. RUS шероховатый бычок-крючкорог m3. ENG rough hameçon4. DEU Rauher Artediellus m5. FRA hameçon m rude -
4 клевать на крючок
-
5 мочеточник в крючкообразном положении
( симптом рыболовного крючка) uretère en hameçonРусско-французский медицинский словарь > мочеточник в крючкообразном положении
-
6 вновь попасться на крючок
advgener. remordre à l'hameçonDictionnaire russe-français universel > вновь попасться на крючок
-
7 гренландский бычок-крючкорог
adjichtyol. crochet arctique (Artediellus uncinatus), hameçon neigeux (Artediellus uncinatus)Dictionnaire russe-français universel > гренландский бычок-крючкорог
-
8 жёлчный пузырь в виде рыболовного крючка
adjmed. vésicule en hameçonDictionnaire russe-français universel > жёлчный пузырь в виде рыболовного крючка
-
9 клевать
1) ( о птице) becqueter (tt) vt, béqueter (tt) vt; donner des coups de bec à qn ( ударять клювом)2) (о рыбе; тж. перен.) mordre vi (à l'hameçon)••клева́ть но́сом разг. — sommeiller vi; piquer son chien (fam)
у него́ де́нег ку́ры не клюю́т разг. — прибл. il est cousu d'or ( или d'argent); il roule sur l'or
* * *vgener. mordre à l'appât (о рыбе), Béqueter (becqueter), mordre (о птице), mordre (о рыбе), picoter (о птицах), toucher (о рыбе), becqueter, becter, picorer -
10 клюнуть
-
11 крючок
м.1) crochet m; agrafe f ( у одежды); tire-bouton m (pl tire-boutons) ( для застёгивания пуговиц)вяза́льный крючо́к — crochet m
рыболо́вный крючо́к — hameçon m
застегну́ть на крючо́к — agrafer vt
2)нос крючко́м — nez m crochu
согну́ться крючко́м — se plier en deux
* * *n1) gener. porte-mousqueton, érigne (хирургический), érine (хирургический), patère, crochet, agrafe, ongle (на лапках насекомых), touche (в бирюльках)2) eng. accroche, cramponnet, griffe3) metal. râble4) textile. platine5) orthop. ancre -
12 ловля рыбы удочкой
ngener. pêche à l'hameçon, pêche à la ligne -
13 мочеточник в крючкообразном положении
Dictionnaire russe-français universel > мочеточник в крючкообразном положении
-
14 попавшийся на уду
vfisher. pris à l'hameçon -
15 попасться
1) être prisпопа́сться в лову́шку, попа́сться в западню́ — tomber vi (ê.) dans le piège; tomber ( или donner) dans le panneau (fam)
попа́сться в чём-либо — être (sur)pris à (+ infin); être pris en faute; se faire pincer (fam)
попа́сться с поли́чным — être pris la main dans le sac, être pris en flagrant délit
попа́сться на у́дочку прям., перен. — mordre à l'hameçon; tomber ( или donner) dans le panneau (fam); se laisser prendre (тк. перен.)
попа́лся! — je te tiens!
бо́льше не попа́да́йся! — que je ne t'y reprenne plus!
2) ( встретиться) перев. оборотом с гл. rencontrer vtпо доро́ге мне попа́лся това́рищ — chemin faisant j'ai rencontré un camarade
попа́сться на глаза́ — tomber vi (ê.) sous les yeux
что попа́дётся — ce qui tombe sous la main
пе́рвый попа́вшийся — le premier venu
3) ( оказаться) se trouver êtreмне попа́лись хоро́шие попу́тчики — mes compagnons de route se sont trouvés être de braves gens
на экза́мене мне попа́лся лёгкий биле́т — j'ai tiré un bon billet à l'examen
* * *v1) gener. faire poirer, se faire arnaquer, se faire avoir, se faire baiser, se faire gauler, se faire paumer, se faire piper (на месте преступления), se faire piquer, se faire poisser, se faire épingler, se laisser avoir, se laisser prendre, se laisser prendre en défaut, se prendre, tomber (кому-л.), passer à la casserole2) colloq. être fait comme un rat, se faire frire, se faire prendre, se faire repérer, être chopé, tomber (на чём-л.), se faire voir3) obs. donner dedans, entrer dedans4) jarg. (о преступнике) cop out5) simpl. se faire baiser la gueule6) argo. être bourru -
16 приманка
ж.appât m, amorce fприма́нка для рыб — appât pour les poissons
••идти́ на прима́нку — прибл. mordre à l'hameçon
* * *n1) gener. amorce (для рыб, для дичи), bouette (для рыб), appât, boete (для рыб), boette (для рыб), leurre, appétitif2) liter. carotte, attraction, aimant, miroir aux alouettes, miroir à alouettes3) eng. objectif parasite -
17 рыболовный крючок
-
18 снова клюнуть
advgener. remordre à l'hameçon -
19 тонкоклювый коршун-слизнеед
Dictionnaire russe-français universel > тонкоклювый коршун-слизнеед
-
20 удочка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hameçon — [ amsɔ̃ ] n. m. • fin XIIIe; de l a. fr. ain, hain; lat. hamus 1 ♦ Petit engin de métal en forme de crochet, armé de pointes, qu on adapte au bout d une ligne et qu on garnit d un appât pour prendre le poisson. Hameçon simple, à deux crochets. Le … Encyclopédie Universelle
Hamecon — Hameçon Pour les articles homonymes, voir Hameçon (homonymie). Différents types d hameçon Un hameçon est un crochet métallique que l on met au bout d une ligne pour … Wikipédia en Français
hameçon — HAMEÇON. s. m. Petit crochet de fer, ou de fil d archal, qu on met au bout d une ligne avec de l appast pour prendre du poisson. Prendre du poisson à l hameçon. le poisson a pris à l hameçon, a mordu à l hameçon. On dit fig. Mordre à l hameçon,… … Dictionnaire de l'Académie française
hameçon — Hameçon, Hamus, voyez Haim. Garni d hameçon, Hamatus … Thresor de la langue françoyse
hameçon — (a me son) s. m. 1° Petit crochet armé de pointes, qu on met au bout d une ligne avec de l appât pour prendre du poisson. • Comme les poissons sont pris à l hameçon et les oiseaux au filet, aussi les hommes se trouvent surpris par l adversité … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Hameçon — Pour les articles homonymes, voir Hameçon (homonymie). Différents types d hameçon Un hameçon est un crochet métallique que l on met au bout d une ligne pour prendre du poisson … Wikipédia en Français
HAMEÇON — s. m. Petit crochet de fer ou de fil d archal, armé de pointes en dessous, et qu on met au bout d une ligne avec de l appât, pour prendre du poisson. Prendre du poisson à l hameçon. Le poisson a pris à l hameçon, a mordu à l hameçon. Prov. et fig … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HAMEÇON — n. m. Crochet de fer à pointe barbelée, que l’on met au bout d’une ligne, avec de l’appât, pour prendre du poisson. Prendre du poisson à l’hameçon. Le poisson s’est pris à l’hameçon, a pris à l’hameçon, a mordu à l’hameçon, a avalé l’hameçon. Fig … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
hameçon — nm. MOUKLy (Annecy | Albanais.001), moukl(y)âr (Genève.022 | Taninges) ; amson (001). E. : Anneau. A1) gros et solide hameçon : grispi nm. (022) … Dictionnaire Français-Savoyard
Hamecon (peche) — Hameçon Pour les articles homonymes, voir Hameçon (homonymie). Différents types d hameçon Un hameçon est un crochet métallique que l on met au bout d une ligne pour … Wikipédia en Français
Hameçon (pêche) — Hameçon Pour les articles homonymes, voir Hameçon (homonymie). Différents types d hameçon Un hameçon est un crochet métallique que l on met au bout d une ligne pour … Wikipédia en Français