-
21 die Ohren steif halten [ugs.]
не губя куражDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > die Ohren steif halten [ugs.]
-
22 eine Predigt halten
държа проповед -
23 eine Rede halten
държа реч -
24 eine Rede halten
произнасям реч -
25 etw. in Schuss halten
поддържам нщ. в добра форма -
26 geheim halten
пазя в тайна -
27 große Stücke auf jdn. halten
държа много на нкг.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > große Stücke auf jdn. halten
-
28 instand halten
поддържам -
29 in Stand halten
поддържам -
30 jdm. eine Predigt halten [ugs.]
чета нкм. конско [разг.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdm. eine Predigt halten [ugs.]
-
31 jdn./etw. für jdn./etw. halten
смятам нкг./нщ. за нкг./нщ.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn./etw. für jdn./etw. halten
-
32 jdn. auf dem Laufenden halten
информирам нкг. (постоянно)Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. auf dem Laufenden halten
-
33 Kurs halten
поддържам курс -
34 mit jdm. einen Schwatz halten [ugs.]
приказвам (си) с нкг.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > mit jdm. einen Schwatz halten [ugs.]
-
35 mit jdm. Verbindung halten
поддържам връзка с нкгDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > mit jdm. Verbindung halten
-
36 Ordnung halten
спазвам ред -
37 instand
instánd a.: in Stand adv в добро състояние, в ред; instand halten поддържам в изправност; etw. (Akk) instand setzen поставям нещо в изправност. a.: in Stand adv в добро състояние, в ред; instand halten поддържам в изправност; etw. (Akk) instand setzen поставям нещо в изправност.* * *av: = halten държа в изправност; = setzen турям в ред, оправям. -
38 zaum
Zaum m, Zäume юзда; sich im Zaum(e) halten обуздавам се, владея се; seine Neugier im Zaume halten сдържам любопитството си.* * *der, e юзда: im =е halten обуздавам, държа (нкг стегнато. -
39 zusammenhalten
zusámmen|halten unr.V. hb tr.V. 1. задържам заедно, не оставям да се разпръсне (група, стадо); 2. държа (не се разпадам, разлепям); 3. държа едно до друго за сравнение; 4. стискам, пестя (пари); itr.V. държа един за друг; die Bretter werden durch Schrauben zusammengehalten дъските се държат закрепени чрез винтове; die Mannschaft zusammenhalten държа отбора заедно, сплотен; gute Freunde halten zusammen добрите приятели държат един за друг.* * ** itr държи се, не се разпада (мебел и пр); прен солидарни, сплотени сме; tr 1. държа свързан стегнат (палто, група хора); стискам (пари); 2. zwei Dinge halten съпоставям, сравнявам две неща. -
40 atem
Átem m o.Pl. 1. дишане; 2. дъх; geh дихание; Atem holen поемам дъх (auch übertr); außer Atem geraten задъхвам се, запъхтявам се; jmdn. in Atem halten държа някого в напрежение; jmdm. den Atem verschlagen слисвам някого, карам някого да онемее.* * *der 1. дъх; noem дихание; = holen, schцpfen поемам дъх; auЯer = kommen, mir geht der = aus запъхтявам се: 2. дишане; e-n nicht zu = kommen lassen не давам на нкг да си поеме дъх; преи e-n in = halten държа нкг в напрежение.
См. также в других словарях:
Halten — Halten, verb. irreg. ich halte, du hältst, er hält, wir halten, u.s.f. Conj. ich halte, u.s.f. Imperf. ich hielt; Mittelw. gehalten; Imperat. halte oder halt. Es ist in doppelter Gattung üblich. I. Als ein Activum. 1. Eigentlich, unmittelbar mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
halten — V. (Grundstufe) etw. mit der Hand gefasst haben, nicht loslassen Synonym: festhalten Beispiele: Kannst du bitte die Schlüssel halten? Sie hält ihren Sohn an der Hand. halten V. (Aufbaustufe) bestimmte Regeln befolgen, sich nach etw. richten… … Extremes Deutsch
Halten — Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse Canton Soleure … Wikipédia en Français
Halten — Escudo … Wikipedia Español
Halten — steht für: das Halten (StVO) im straßenverkehrsrechtlichen Sinne, auch in Unterscheidung zum Parken. das Stehenbleiben eines Personenverkehrsmittels, um Fahrgäste ein und aussteigen zu lassen, siehe Haltestelle in der Telekommunikation das… … Deutsch Wikipedia
halten — Vst. std. (8. Jh.), mhd. halten, halden, ahd. haltan, as. haldan Stammwort. Aus g. * hald a Vst. (reduplizierend), auch in gt. haldan, anord. halda, ae. h(e)aldan, afr. halda. Die Bedeutung ist zunächst hüten schützen bewahren , daraus halten,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
halten — halten: Das gemeingerm. Verb mhd. halten, ahd. haltan, got. haldan, engl. to hold, schwed. hålla, das ursprünglich im Sinne von »Vieh hüten, weiden« verwendet wurde, gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *kel… … Das Herkunftswörterbuch
halten — halten, hält, hielt, hat gehalten 1. Kannst du mal kurz meine Handtasche halten? 2. Entschuldigung, hält dieser Zug auch in Darmstadt? 3. Halten Sie bitte im Keller die Fenster geschlossen. 4. Alle Mieter müssen sich an die Hausordnung halten. 5 … Deutsch-Test für Zuwanderer
halten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • abhalten • organisieren • behalten • bewahren • veranstalten • … Deutsch Wörterbuch
Halten — Halten, 1) (Maler), einen Gegenstand schicklich u. in Licht u. Farbe darstellen, s. Haltung 1); 2) von Hafen u. Rebhühnern, so lange im Lager bleiben, bis der Jäger od. Hund ihnen sehr nahe kommt … Pierer's Universal-Lexikon
Halten — Halten, vom Wilde, wenn es den Jäger nahe herankommen läßt … Meyers Großes Konversations-Lexikon