-
1 hallar
vt1) находить, обнаруживать; наталкиваться (на кого-либо, что-либо)por fin hallé el libro que necesitaba — наконец я нашёл нужную книгу2) находить; открывать; изобретатьhallo que has cambiado mucho — я нахожу, что ты сильно изменился4) раскрывать (правду и т.п.)5) открывать ( новые земли) -
2 hallarse
1) находиться, присутствовать ( где-либо)2) чувствовать себя ( как-либо); быть ( в каком-либо состоянии)3) (чаще в отриц. форме) чувствовать себя неловко4) ( con) обнаруживать у себя ( что-либо)5) ( con) перен. сталкиваться ( с чем-либо), наталкиваться ( на что-либо)hallarse con un obstáculo inesperado — натолкнуться на неожиданное препятствие -
3 hallarse
1) = estar 1)-3)2) = encontrarse 2)3) con algo неожи́данно оказа́ться ( в к-л положении)me hallé con mucho dinero — у меня́ вдруг оказа́лось мно́го де́нег
hallarse con un disgusto — име́ть неприя́тности; попа́сть в исто́рию
no me hallo entre esa gente — мне ка́к-то не по себе́ среди этих люде́й
-
4 hallar
vt1) находить, обнаруживать; наталкиваться (на кого-либо, что-либо)2) находить; открывать; изобретать3) (в сочет. с que) находить, замечатьhallo que has cambiado mucho — я нахожу, что ты сильно изменился
4) раскрывать (правду и т.п.)5) открывать ( новые земли) -
5 hallarse
1) находиться, присутствовать ( где-либо)2) чувствовать себя ( как-либо); быть ( в каком-либо состоянии)3) (чаще в отриц. форме) чувствовать себя неловко5) ( con) перен. сталкиваться ( с чем-либо), наталкиваться ( на что-либо)
См. также в других словарях:
hallo — hallo … Deutsch Wörterbuch
Hallo — ist im Deutschen ein mündlicher oder schriftlicher, nicht förmlicher Gruß, insbesondere unter guten Bekannten oder Freunden. Der Ausdruck wird auch als Anruf (als eine Interjektion), mit der jemand auf sich aufmerksam machen möchte, genutzt:… … Deutsch Wikipedia
hallo — hallo(gernenglausgesprochen)interj 1.hallo!=gutenTag!GeläufigalslauterAnruf.Halbw1950ff. 2.hallo,Fan!:AusdruckderBegrüßungunterjungenLeuten.⇨Fan.Halbw1955ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
hallo — hallo: Die Interjektion kann auf den mit dem Ausruf ō verstärkten Imperativ von ahd. halōn, mhd. halen »rufen, holen« (daneben ahd. holōn, mhd. holen, vgl. ↑ holen) zurückgehen, falls sie nicht lautnachahmenden Ursprungs ist. Sie wäre dann wie … Das Herkunftswörterbuch
hallo — 1. Hallo? Ist dort Schulz? – Nein, hier ist Meier. 2. Hallo Inge! Wie geht’s? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Hallo — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Guten Tag • Grüß Gott Bsp.: • Hallo, Herr Carr … Deutsch Wörterbuch
hallo — Interj std. (15. Jh.) Stammwort. Ursprünglich der Imperativ zu ahd. halōn, holōn (s. unter holen), vergleichbar mit holla zu holen. Eigentlich Zuruf an den Fährmann (hol über) mit im Zuruf gedehnter Endsilbe (Pluti), die deshalb in voller Form… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Hallo — Même si on le rencontre dans diverses régions, c est dans le Nord Pas de Calais et dans la Moselle que le nom semble avoir été le plus porté. Sens incertain, à rapprocher peut être de Hallot (voir ce nom), mais on peut aussi y voir un nom de… … Noms de famille
hallo — shout to call attention, 1781, earlier hollo, holla (see HELLO (Cf. hello)). Halow as a shipman s cry to incite effort is from mid 15c.; Halloo as a verb, to pursue with shouts, to shout in the chase, from late 14c. Cf. also harou, cry of… … Etymology dictionary
hallo — /e(l)&lo, a(l)&lo, ingl. həˈlə/ inter. (al telefono) pronto! … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
hallō — *hallō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Halle, Saal, von Säulen getragener Vorbau; ne. hall; Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: s. ing. *k̑el (4), Verb … Germanisches Wörterbuch