-
41 slide
hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia to slide: siklik, megcsúszik, csúszkál, csúsztat* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) (meg)csúszik2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) csúszik; siklik; csúsztat2. noun1) (an act of sliding.) csúszás2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) csúszda3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) dia4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) (tárgy)lemez5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) (haj)csat•- sliding door -
42 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) klouzat (se); (vy)sunout2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) (v)sunout, plížit se2. noun1) (an act of sliding.) skluz, smyk2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) klouzačka3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitiv4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasů•- sliding door* * *• sklouznout• skluz• skluzavka• slide/slid/slid• klouzat se• klouzat• klouznout• kluznice• diapozitiv -
43 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) renna2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) lauma(st)2. noun1) (an act of sliding.) það að renna2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) rennibraut3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) skyggna4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) glerþynna undir smásjársÿni5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) (hár)spenna•- sliding door -
44 slide
n. kayma, kayış, patensiz kayma, kızak yolu, kayak yeri, toprak kayması, heyelan, sürgü, kızak [müh.], slayt, dia, agraf, lâm, toka————————v. kaymak, kötü yola düşmek, kaydırmak, akıp gitmek, sıvışmak, kaybolup gitmek* * *1. lam 2. kayma (n.) 3. kay (v.) 4. slayt (n.)* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kay(dır)mak2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) sıvışmak, sessizce ortadan kaybolmak2. noun1) (an act of sliding.) kayma2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kaydırak3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) dia, slayt4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) lâm, mikroskop camı5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) toka•- sliding door -
45 slide
• objektilasi• nuljahtaa• hivuttautua• dia• diapositiivi• diakuva• solahtaa• solki• soljua• solua• vyöryä• vyöry• pujahtaa• pulkkamäkiforest and paper industry• raina• kelkka• kelkka(tekniikka)technology• kelkka (tek.)• kelkkamäki• liukuminen• liukastuatechnology• liukukisko• liukumäki• liuku• lipsahtaa• liukurata• liuku-• liu'uttaa• liukuatechnology• liukukappale• lipsua• livahtaa• liu'unta• lipua• liirtää• liukuma• livetä• liukuvuus• mikroskooppinen valmiste• maanvieremä• sujahtaa• sujauttaa• kuultokuva• leijailla• laskea• luistaa• luiskahtaa• luisua• luisutechnology• luisti• luisto* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) liukua, liu'uttaa2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) pujahtaa, sujauttaa2. noun1) (an act of sliding.) liukuminen2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) liukumäki3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diakuva4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) objektilasi5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) hiussolki•- sliding door -
46 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) slīdēt; slidināties; bīdīt2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) []slīdēt; []slidināt2. noun1) (an act of sliding.) slīdēšana; slidināšanās2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) slidkalniņš3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) slaids; diapozitīvs4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) (mikroskopa) priekšmetstikliņš5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) matusprādze•- sliding door* * *slīdēšana; slīdceļš, slīdkalniņš; slīpa plakne; nogruvums; slaids, diapozitīvs; priekšmetstikliņš; slīdošā detaļa; kamanas; slīdēt; slidināties; nonākt; bīdīt, stumt -
47 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) slinkti, stumti, slidinėti2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) nepastebimai smukti, (pa)slinkti2. noun1) (an act of sliding.) slinkimas, smukimas2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) šliuožynė3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) skaidrė4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) objektinis stiklelis5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) segtukas•- sliding door -
48 slide
n. glidning, glidande; objekt som används för att kana; objektglas; diapositiv; jordskred; snöskred--------v. kana, glida; halka ned* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) [] glida (kana, rutscha), dra ut [] försiktigt2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) slinka, smyga, sticka, smussla2. noun1) (an act of sliding.) glidning, glidande2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) rutschbana, -kana3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diabild4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) objektglas5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) []spänne•- sliding door -
49 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) kĺzať sa, šmýkať sa; posunúť2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) zasunúť; plaziť sa2. noun1) (an act of sliding.) kĺzanie, šmyk, šmýkanie2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) kĺzačka3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitív4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) sklíčko5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) spona do vlasov•- sliding door* * *• vedenie• viest• vodiaca lišta• vyklznut• vyšmyknút sa• závierka• zosúvat sa• zvolna upadat• zosun• šmýkat sa• šmýkadlo• sklz• sklznut• šmyk• sklícko• šmyknutie• šmýkacka• tajne vsunút• šupátko• sunút• spona• úpadok• približovat drevo• glissando (hud.)• klzacka• klzná dráha• kazeta (fot.)• klzná plocha• klesat• klzat sa• behún• bežec• diapozitív• cesta dole• riadit• roleta• plazit sa• posunovat sa• poklznutie• posun• posunovat• posúvat sa• podstrcit• kryt• lavína• nenápadne vsunút• nastavit• odhadzovacia lišta• odhadzovací plech -
50 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.)2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.)2. noun1) (an act of sliding.) alunecare2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) tobogan3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapozitiv4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) lamelă5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.)•- sliding door -
51 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) γλιστρώ2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) γλιστρώ2. noun1) (an act of sliding.) γλίστρημα2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) τσουλήθρα3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) διαφάνεια, `σλάιντ`4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) πλάκα μικροσκοπίου5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) τσιμπιδάκι•- sliding door -
52 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) (faire) glisser2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) (se) glisser2. noun1) (an act of sliding.) glissade/glissement2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) toboggan3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapositive4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) lame porte-objet5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) barrette•- sliding door -
53 slide
1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) escorregar2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) esgueirar(-se)2. noun1) (an act of sliding.) escorregamento2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) escorregador3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapositivo4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) lâmina5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) travessa de cabelo•- sliding door -
54 slide
[slaɪd] past tense, past participle slid [slɪd]1. verb1) to (cause to) move or pass along smoothly:يَنْزَلِقChildren must not slide in the school corridors.
2) to move quietly or secretly:يَتَحَرَّك بِسُرْعَه ونُعومَهHe slid the book quickly out of sight under his pillow.
2. noun1) an act of sliding.إنْزِلاق2) a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide:مِزْلَقَهThe children were taking turns on the slide in the playground.
صورَةٌ مُلَوَّنَه على زُجاج شَفّاف للفانوس السِّحْريThe lecture was illustrated with slides.
4) a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.شَريحَةٌ زُجاجِيَّه للمِجْهَر5) ( also ˈhair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.مِشْبَك لِشَعْر النِّساء -
55 slide
{slaid}
I. 1. плъзгам (се), хлъзгам (се), пързалям (се)
2. мушвам (се), пъхам (се) (незабелязано) (in, into, out, out of, away), минавам незабелязано/постепенно (за време)
3. прен. подхлъзвам се, прегрешавам (и to SLIDE into sin)
to SLIDE into a bad habit постепенно/неусетно придобивам лош навик
4. прен. развивам се по естествения си път/без намеса
let it SLIDE! остави! не обръщай внимание! карай да върви! to let things SLIDE оставям нещата на самотек, пускам му края, проявявам безгрижие/небрежност
5. муз. свиря/пея легато
6. to SLIDE over прен. едва засягам, заобикалям (въпрос и np.)
II. 1. плъзгане, хлъзгане, пързаляне
2. пързалка
3. наклонена плоскост, стръмнина
улей (за спускане на трупu и пр.)
4. плъзгач
5. тех. шибър
6. свличане на земен пласт, лавина, геол. разлом, разсед
7. ик. пълзяща скала (и sliding scale)
8. диапозитив, касета
9. предметно стъкло (за микроскоп)
10. шейна
11. муз. легато, портаменто
12. фиба за коса
13. инструмент от типа на тромпета, движещата се част на такъв инструмент
14. sliding seat* * *{slaid} v (slid {slid}; slid(den)) 1. плъзгам (се), хлъзгам ((2) {slaid} n 1. плъзгане, хлъзгане, пързаляне; 2. пързалка; З.* * *хлъзгам; хлъзвам; улей; свличам; прегрешавам; пързалям; пързаляне; пързалка; диапозитив; люш;* * *1. 1 sliding seat 2. 1 инструмент от типа на тромпета, движещата се част на такъв инструмент 3. 1 муз. легато, портаменто 4. 1 фиба за коса 5. i. плъзгам (се), хлъзгам (се), пързалям (се) 6. ii. плъзгане, хлъзгане, пързаляне 7. let it slide! остави! не обръщай внимание! карай да върви! to let things slide оставям нещата на самотек, пускам му края, проявявам безгрижие/небрежност 8. to slide into a bad habit постепенно/неусетно придобивам лош навик 9. to slide over прен. едва засягам, заобикалям (въпрос и np.) 10. диапозитив, касета 11. ик. пълзяща скала (и sliding scale) 12. муз. свиря/пея легато 13. мушвам (се), пъхам (се) (незабелязано) (in, into, out, out of, away), минавам незабелязано/постепенно (за време) 14. наклонена плоскост, стръмнина 15. плъзгач 16. предметно стъкло (за микроскоп) 17. прен. подхлъзвам се, прегрешавам (и to slide into sin) 18. прен. развивам се по естествения си път/без намеса 19. пързалка 20. свличане на земен пласт, лавина, геол. разлом, разсед 21. тех. шибър 22. улей (за спускане на трупu и пр.) 23. шейна* * *slide [slaid] I. v ( slid [slid]; slid, slidden [slidn]) 1. плъзгам (се), хлъзгам (се); пързалям се; 2. прен. преминавам незабелязано; the years \slide past годините се изтъркалят неусетно (незабелязано); to \slide into bad habits постепенно придобивам лоши навици; 3. муз. свиря с легато, преливам тонове; 4. прен. подхлъзвам се, прегрешавам; to let everything \slide, to let things \slide оставям нещата на самотек, предоставям нещата на естествения им ход; изпуснал съм му края; 5. журн. подхлъзвам се по наклонената плоскост (прен.); падам, спадам; западам; тръгвам надолу; II. n 1. пързаляне; плъзгане; 2. пързалка; 3. плъзгач; 4. жлеб, улей; 5. наклонена плоскост; стръмнина; спад (в цени); 6. диапозитив (и lantern-\slide); 7. предметно стъкло (за микроскоп); 8. шнола, фиба (и hair \slide). -
56 hair
heə
1. noun1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) pelo, cabello2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) pelo, cabello•- - haired- hairy
- hairiness
- hair's-breadth
- hair-breadth
- hairbrush
- haircut
- hair-do
- hairdresser
- hairdressing
- hair-drier
- hairline
- hair-oil
- hairpin
2. adjective((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) (curva) en horquilla, cerrada- hairstyle
- keep one's hair on
- let one's hair down
- make someone's hair stand on end
- make hair stand on end
- not to turn a hair
- turn a hair
- split hairs
- tear one's hair
hair n1. pelo2. pelo / cabelloyou've had your hair cut! ¡te has cortado el pelo!3. vellotr[heəSMALLr/SMALL]1 (on head) cabello, pelo, cabellera2 (on body) vello3 (horse's mane) crin nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLkeep your hair on! familiar ¡tranquilo,-a! ¡cálmate!not to turn a hair no inmutarseto have long hair tener el pelo largo, tener melenato have one's hair cut cortarse el peloto have white hair / have grey hair tener canasto let one's hair down figurative use desmadrarseto make somebody's hair stand on end figurative use ponerle a alguien los pelos de puntato split hairs figurative use hilar muy fino, buscar tres pies al gatoto tear one's hair out figurative use desesperarse, volverse loco,-ahair lacquer lacahair pin horquillahair remover depilatoriohair ['hær] n1) : pelo m, cabello mto get one's hair cut: cortarse el pelo2) : vello m (en las piernas, etc.)adj.• de pelo adj.• para el pelo adj.n.• cabello s.m.• filamento s.m.• hebra s.f.• pelambre s.m.• pelo s.m.• vello s.m.her, heə(r)1) u ( on human head) pelo m, cabello m (frml o liter)to have o get one's hair cut — cortarse el pelo
to do one's hair — arreglarse el pelo, peinarse
to lose one's hair — perder* el pelo
to get in somebody's hair — (colloq) molestar a alguien
keep your hair on! — (BrE colloq) no te sulfures! (fam)
to let one's hair down — ( relax) soltarse* la melena (fam); ( lit) soltarse* el pelo
to make somebody's hair stand on end — (colloq) ponerle* los pelos de punta a alguien (fam)
to tear one's hair (out) — (colloq) subirse por las paredes (fam); (before n) <gel, lacquer, oil> para el pelo
hair transplant — transplante m capilar
2) ua) ( on human body) vello m; (before n)b) (on animal, plant) pelo m3) c ( single strand) pelo mnot to harm a hair of somebody's head — no tocarle* un pelo a alguien
not to turn a hair — no inmutarse, quedarse como si nada or como si tal (fam)
[hɛǝ(r)]to split hairs — buscarle* tres or cinco pies al gato; see also hair's breadth
1. N1) (=head of hair) pelo m, cabello m; (on legs etc) vello m; [of animal] pelo m, piel f; (=fluff) pelusa f•
to comb one's hair — peinarse•
a fine head of hair — una hermosa cabellera•
she's got long hair — tiene el pelo largo•
to part one's hair — hacerse la raya•
to remove unwanted hair — depilarse•
to put one's hair up — recogerse el pelo•
to wash one's hair — lavarse la cabeza or el pelo- get in sb's hair- get sb out of one's hair- let one's hair down- make sb's hair stand on endit was enough to make your hair stand on end — te ponía los pelos de punta, era espeluznante
- tear one's hair out2) (=single hair) pelo mby a hair's breadth — por un pelo or los pelos
- the hair of the dogwhat you need is a hair of the dog that bit you — lo que te hace falta es tomarte otra para que se te pase la resaca
to put hairs on one's chest —
this will put hairs on your chest! * — ¡esto te hará la mar de bien! *
- split hairsto turn a hair —
he didn't turn a hair — ni se inmutó, ni siquiera pestañeó
2.CPD [follicle, implant, transplant] capilar; [lacquer] para el pelo; [mattress] de cerdahair appointment N —
to have/make a hair appointment — tener/pedir hora en la peluquería
hair clippers NPL — maquinilla f para cortar el pelo
hair colour N — (=dye) tinte m de pelo
hair conditioner N — suavizante m or (LAm) enjuague m para el cabello
hair curler N — rulo m, bigudí m
hair extension N — postizo m; (=false plait) trenza f postiza
hair follicle N — folículo m capilar
hair implant N — implante m capilar
total hair loss — pérdida f total del cabello, caída f total del pelo
hair oil N — brillantina f
hair removal N — depilación f
hair remover N — depilatorio m
hair restorer N — loción f capilar
hair salon N — salón m de peluquería
hair shirt N — cilicio m
hair slide N — (Brit) pasador m, hebilla f (S. Cone)
hair specialist N — especialista mf capilar
hair straighteners NPL — alisador msing de pelo
hair style N — peinado m
hair stylist N — peluquero(-a) m / f estilista
hair transplant N — trasplante m capilar
hair-triggerhair trigger N — gatillo que se dispara con un ligero toque
hair wash N — (=act) lavado m de pelo; (=substance) champú m
* * *[her, heə(r)]1) u ( on human head) pelo m, cabello m (frml o liter)to have o get one's hair cut — cortarse el pelo
to do one's hair — arreglarse el pelo, peinarse
to lose one's hair — perder* el pelo
to get in somebody's hair — (colloq) molestar a alguien
keep your hair on! — (BrE colloq) no te sulfures! (fam)
to let one's hair down — ( relax) soltarse* la melena (fam); ( lit) soltarse* el pelo
to make somebody's hair stand on end — (colloq) ponerle* los pelos de punta a alguien (fam)
to tear one's hair (out) — (colloq) subirse por las paredes (fam); (before n) <gel, lacquer, oil> para el pelo
hair transplant — transplante m capilar
2) ua) ( on human body) vello m; (before n)b) (on animal, plant) pelo m3) c ( single strand) pelo mnot to harm a hair of somebody's head — no tocarle* un pelo a alguien
not to turn a hair — no inmutarse, quedarse como si nada or como si tal (fam)
to split hairs — buscarle* tres or cinco pies al gato; see also hair's breadth
-
57 slide ***
[slaɪd] slid vb: pt, pp1. n1) (action: on ice, mud etc) scivolone m, (fig: in temperature, profits) caduta2) (in playground, swimming pool) scivolo3) (landslide) frana4) Brit, (also: hair slide) fermacapelli m inv5) (also: microscope slide) vetrino, Phot diapositiva2. vi3. vt(box, case) far scivolare, (bolt) far scorrere -
58 slide
(a) (on ice, slippery surface) glisser;∎ he slid on the ice il a glissé sur la glace;∎ he slid down the banisters il a descendu l'escalier en glissant sur la rampe;∎ the dish slid off the table/onto the floor le plat a glissé de la table/sur le sol;∎ tears slid down her face des larmes roulèrent sur son visage(b) (move quietly) se glisser;∎ she slid into/out of the room elle s'est glissée dans la pièce/hors de la pièce;∎ the pilot slid into the cockpit le pilote s'est glissé dans le cockpit;∎ the car slid away into the dark la voiture s'enfonça dans l'obscurité;∎ the door slid open/shut la porte s'est ouverte/fermée en glissant;∎ her eyes slid over the familiar objects in the room elle promena son regard sur les objets familiers de la pièce(c) (go gradually) glisser;∎ the sheet music slid (down) behind the piano la partition a glissé derrière le piano;∎ she slid slowly into debt elle a fini par s'endetter;∎ the country was sliding into anarchy le pays glissait vers l'anarchie;∎ he's sliding into bad habits il est en train de prendre de mauvaises habitudes;∎ to let things slide laisser les choses aller à la dérive(e) (prices, value) baisserfaire glisser, glisser;∎ I slid the book into my pocket j'ai glissé le livre dans ma poche;∎ he slid the door open/shut il a ouvert/fermé la porte en la faisant coulisser;∎ slide the lid into place faites glisser le couvercle à sa place;∎ she slid the money across the table elle fit glisser l'argent sur la table3 noun∎ (escape) slide (of plane) toboggan m d'évacuation(b) (act of sliding) glissade f;∎ to go into a slide faire une glissade(c) (landslide) glissement m de terrain;∎ a mud slide une coulée de boue;∎ a rock slide un éboulement(d) (fall → in prices) baisse f, chute f;∎ the stock exchange is on a downward slide la Bourse est en baisse;∎ the slide in standards la dégradation des valeurs;∎ the alarming slide of the economy le dérapage alarmant de l'économie;∎ a slide in popularity une baisse de popularité;∎ this began his slide into despair c'est alors qu'il commença à sombrer dans le désespoir(e) Photography diapositive f, diapo f∎ I illustrated my lecture with slides j'ai illustré mon cours avec des diapositives(h) (of machine, trombone) coulisse f; (of slide guitar) slide m; (of slide rule) coulisseau m, réglette f; (in rowing) glissière f►► American slide fastener fermeture f à glissière, fermeture f Éclair ®;slide guitar slide guitar f;Television slide matter cache m latéral;slide projector projecteur m de diapositives;slide rule règle f à calcul;slide show diaporama m; Computing diaporama m, projection f de diapositives;slide trombone trombone m à coulisse;slide valve (soupape f à) clapet m(go down by sliding) descendre en glissant(go down by sliding) descendre en glissant;∎ to slide down a rope se laisser couler ou glisser le long d'une corde;∎ to slide down the banisters glisser le long de la rampe;∎ it's sliding down the charts il perd des places au hit-parade∎ this part slides off easily il suffit de faire coulisser cette pièce pour l'enlever∎ the book keeps sliding off le livre n'arrête pas de glisser(c) (sneak away) s'en aller discrètement, s'éclipser;∎ where are you sliding off to? où est-ce que tu te sauves comme ça?;∎ she slid off to the bar in the interval elle s'est éclipsée à l'entracte pour aller au bar(a) (come out by sliding) sortir (en glissant)(b) (sneak outside) se glisser dehors(drawers, battery) enlever en faisant glisser(evade) se sortir de;∎ to slide out of doing the housework échapper aux tâches ménagères;∎ I'd like to see him slide out of that one j'aimerais bien voir comment il va se tirer d'affaire(evade → issue) passer surse glisser;∎ she slid over to me in the interval elle m'a rejoint pendant l'entracte;∎ slide over and let me drive pousse-toi et laisse-moi le volant -
59 slide
A n1 ( chute) (in playground, factory) toboggan m ; ( for logs) glissoir m ; ( on ice) glissoire f ; escape/water slide toboggan d'évacuation/aquatique ;2 Phot diapositive f ; holiday slides diapositives de vacances ; lecture with slides conférence avec projections ;3 ( microscope plate) lame f porte-objet ;B vtr ( prét, pp slid) ( move) faire glisser [bolt, component] ; to slide sth forward faire glisser quelque chose vers l'avant ; they slid the boat into the water ils ont fait glisser le bateau dans l'eau ; to slide a letter into an envelope/under the door glisser une lettre dans une enveloppe/sous la porte ; to slide a key into one's pocket glisser une clé dans sa poche ; to slide a sword out of its scabbard sortir une épée de son fourreau.1 ( also slide about GB, slide around) ( slip) [car, person] glisser, partir en glissade (into dans ; on sur) ; to slide off glisser de [roof, table, deck] ; sortir de [road] ;2 ( move) to slide down dévaler [slope] ; glisser le long de [bannister] ; to slide in and out [drawer, component] coulisser ; to slide up and down [window] coulisser de bas en haut ; to slide out of/into [person] se glisser hors de/dans [seat, room] ;3 ( decline) [prices, shares] baisser ; the economy is sliding into recession l'économie est sur la pente de la récession ; to let sth slide laisser qch aller à la dérive ; after his wife's death he let things slide après la mort de sa femme il a tout laissé aller à la dérive.■ slide away [person] s'éclipser ○.■ slide back:▶ slide [sth] back, slide back [sth] reculer [car seat] ; tirer [bolt] ; refermer [hatch, sunroof].■ slide out [drawer, component] coulisser. -
60 slide
[slaɪd] vi <slid, slid>1)( glide) rutschen;( smoothly) gleiten;to \slide down the hill/ banisters den Hügel/das Geländer herunterrutschen2) ( move quietly)to \slide out of the room sich akk aus dem Zimmer stehlen4) ( get into)to \slide into chaos in ein Chaos geraten;to \slide back into one's old habits in seine alten Gewohnheiten zurückverfallen;to \slide into recession in die Rezession abrutschen;to \slide into war in einen Krieg schlittern;5)( fig)can you \slide your seat forward a little?> können Sie mit Ihrem Sitz etwas nach vorne rutschen?;he slid the drawer in er schob die Schublade zu;she slid the hatch open sie schob die Luke auf nearth \slide Erdrutsch m;what we are witnessing is a country's slow \slide into civil war wir beobachten im Moment, wie ein Land allmählich in einen Bürgerkrieg schlittert
См. также в других словарях:
hair slide — n BrE a small attractive metal or plastic object that a woman uses to fasten her hair in place American Equivalent: barrette … Dictionary of contemporary English
hair-slide — «HAIR SLYD», noun. British. a barrette … Useful english dictionary
hair slide — hair ,slide noun count BRITISH a BARRETTE … Usage of the words and phrases in modern English
hair slide — noun a decorative hinged clip that girls and women put in their hair to hold it in place • Regions: ↑United Kingdom, ↑UK, ↑U.K., ↑Britain, ↑United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, ↑Great Britain • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
hair slide — UK / US noun [countable] Word forms hair slide : singular hair slide plural hair slides British a small metal or plastic object that women fasten around a part of their hair to hold it in a particular position. The American word is barrette … English dictionary
hair slide — /ˈhɛə slaɪd/ (say hair sluyd) noun 1. a decorative fastening for the hair. 2. → bobby pin …
hair slide — barrette, hair clasp … English contemporary dictionary
hair slide — noun (C) BrE a small attractive metal or plastic object used to fasten a woman s hair in place; barrette AmE … Longman dictionary of contemporary English
slide — I n. a hair slide (BE; AE has barrette) II v. 1) (d; intr.) to slide down (to slide down a hill) 2) (d; intr.) to slide from, out of (the glass slid from her hand) 3) (d; intr.) to slide into (the car skidded and slid into a ditch) 4) (AE)… … Combinatory dictionary
slide — v. & n. v. (past and past part. slid) 1 a intr. move along a smooth surface with continuous contact on the same part of the thing moving (cf. ROLL). b tr. cause to do this (slide the drawer into place). 2 intr. move quietly; glide; go smoothly… … Useful english dictionary
slide — [c]/slaɪd / (say sluyd) verb (slid, slid or slidden, sliding) –verb (i) 1. to move along in continuous contact with a smooth or slippery surface: to slide down a snow covered hill. 2. to slip, as one losing foothold or as a vehicle skidding. 3.… …