-
1 hagyományos
* * *формы: hagyományosak, hagyományos(a)t, hagyományosanтрадицио́нныйhagyományos életmód — традицио́нный о́браз жи́зни
* * *Imn. [\hagyományosat] традиционный; (szokásos) обычный; {jól bevált) классический;\hagyományos fegyverzet — обычное вооружение; \hagyományos jelleg — традиционность; \hagyományos szokás — старый/традиционный обычай; \hagyományos ünnep — традиционный праздник; II\hagyományos életmód — обиход;
-
2 életmód
* * *формы: életmódja, életmódok, életmódotо́браз м жи́зниvmilyen életmódot folytatni — вести́ какой-л. о́браз жи́зни
* * *1. образ/уклад жизни; быт; бытовой уклад;egyszerű \életmód — простой образ жизни; fényűző \életmódot folytat — вести роскошный образ жизни; hagyományos/szokásos \életmód — обиход; henye \életmód — рассеянный образ жизни; бездельное существование; kispolgári \életmód — мещанский быт; a mai \életmód — современный быт; mértéktelen/ kicsapongó \életmód — невоздержанность жизни; nomád \életmód — кочевой образ жизни; номадизм; nyugodt \életmód — спокойный образ жизни; pazarló \életmód — мотовской образ жизни; szokatlan \életmód — непривычная жизнь; szolid \életmód — степенная жизнь; tunya \életmód — косный образ жизни; új \életmód — новый быт; ülő \életmód — сидячий образ жизни; сидячая жизнь; малодвижный образ жизни; a régi \életmód gyökeres megváltoztatása — коренная ломка старого быта;egészséges \életmód — здоровый образ жизни;
2.a beteg \életmódja — режим больногоorvosilag előírt \életmód — режим;
-
3 fegyverzet
вооружение состав \fegyverzetя* * *формы: fegyverzete, fegyverzetek, fegyverzetet; военвооруже́ние с, боево́е снаряже́ние с* * *[\fegyverzetet, \fegyverzetе, \fegyverzetek] 1. вооружение; (felszerelés) (боевое) снаряжение; rég. доспехи h., tsz.;korszerű \fegyverzet — современное вооружение; könnyű \fegyverzet — лёгкое вооружение; lovagi \fegyverzet — рыцарские доспехи; nehéz \fegyverzet — тяжёлое вооружение; tüzérségi \fegyverzet — артиллерийское вооружение; teljes \fegyverzetben — в всём/полном вооружении; (átv. is) во всеоружии; закованный в броню/латы; új \fegyverzettel lát el — перевооружать/перевооружить;hagyományos \fegyverzet — обычное вооружение;
2. átv. оружие;tudása teljes \fegyverzetében — во всеоружии знаний;
3. müsz., vili арматура, якорь h.; (kondenzátoré) обкладка -
4 szellem
• дух образ мышления* * *формы: szelleme, szellemek, szellemet1) дух м, при́зрак2) ум, ге́нийa nagy szellemek — ге́нии
* * *[\szellemet, \szelleme, \szellemek] 1. (kísértet, képzeletbeli mitikus lény) дух, призрак, привидение;gonosz \szellem — злой демон/дух; нечисть; nép. vízi \szellem — водяной; Hamlet atyjának \szelleme — дух отца Гамлета; vkinek a jó v. rossz \szelleme — добрый v. злой гений; a tagadás \szelleme — дух отрицания; a \szellemek órája — часы привидений; a házban \szellemek járnak — привидения бродят по дому; \szellemet idéz — вызывать духов; \szellemekkel harcol — бороться v. воевать с призраками;nép.
erdei \szellem — леший;2. (elme) ум;nagy \szellem — гений; ragyogó \szellem — блестяший ум; vál. az emberi \szellem alkotásai — творения человеческого ума; \szellem — е elborult его ум помутился; a nagy \szellemek találkoznak — великие умы сходятся;kutató \szellem — исследовательский дух;
3. fil. дух;\szellem és anyag — дух и материя;a tiszta \szellem — чистый дух;
4. átv. (felfogás, erkölcsiség) дух;forradalmi \szellem — революционность; harci \szellem — боевой дух; kezdeményező \szellem — инициативность; kicsinyes \szellem — копеечная душа; közösségi \szellem — дух солидарности; pártos \szellem — партийный дух; támadó \szellemegyesületi \szellem — корпоративный дух;
a) — агрессивность;b) kat. наступательный дух;újító \szellem — новаторство;vállalkozó \szellem — предпринимательство, деловитость; nincs benne vállalkozó \szellem — быть тяжёлым на подъём; a csapatok \szelleme — дух войск; az ellentmondás \szelleme — дух противоречия; a kétkedés \szelleme — дух сомнения; a kor \szellem — е дух времени; a nyelv. \szelleme — дух языка; a törvény \szellem — е дух закона; a hagyományos barátság \szellemében — в духе традиционной дружбы; a kor \szellemében — в духе времени; marxista \szellemben — в духе марксизма; в марксистском духе; a patriotizmus \szellemében nevel vkit — воспитывать кого-л. в духе патриотизма; vkinek, vminek a \szellemében jár el — поступать v. действовать в духе кого-л., чего-л.;5. vál., rég. (szellemesség) дух, остроумие, огонёк;tele van \szellemmel — блистать остроумиемcsupa \szellem az új színdarab — новая пьеса остроумна до конца;
-
5 arlecchino
[\arlecchinot, -, \arlecchinok] {az olasz !!84)commedia dell'arte" hagyományos alakja) арлекин -
6 Pierrot
[\Pierrotot] (hagyományos színpadi álarcos alak) Пьеро h., nrag. -
7 Pulcinella
[\Pulcinella`t, \Pulcinella`ja, \Pulcinella`k] ir. (az olasz !!84)commedia dell'arte" egyik hagyományos alakja) Пульчинелла
См. также в других словарях:
Szilaj — Als Ungarisches Steppenrind oder Ungarisches Graurind – im Ungarischen (Magyar) Szürkemarha oder auch Szilaj – bezeichnet man eine alte Hausrindrasse aus dem ungarischen Tiefland, die vom Aussterben bedroht ist. Graukühe in einer Herde im… … Deutsch Wikipedia
Ungarisches Graurind — Als Ungarisches Steppenrind oder Ungarisches Graurind – im Ungarischen (Magyar) Szürkemarha oder auch Szilaj – bezeichnet man eine alte Hausrindrasse aus dem ungarischen Tiefland, die vom Aussterben bedroht ist. Graukühe in einer Herde im… … Deutsch Wikipedia
Ungarisches Steppenrind — Als Ungarisches Steppenrind oder Ungarisches Graurind – im Ungarischen (Magyar) Szürkemarha oder auch Szilaj – bezeichnet man eine alte Hausrindrasse aus dem ungarischen Tiefland, die vom Aussterben bedroht ist. Graukühe in einer Herde im… … Deutsch Wikipedia
Spécialité traditionnelle garantie — Version en français du logo européen de la STG La spécialité traditionnelle garantie (STG) est un signe d identification européen créé en 1992 qui s applique à des produits agricoles destinés à l alimentation humaine ou à des denrées alimentaires … Wikipédia en Français