Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

habituar+es

  • 61 habituado

    adj.
    addicted.
    f. & m.
    habitué.
    past part.
    past participle of spanish verb: habituar.
    * * *
    habituado, -a
    SM / F habitué

    Spanish-English dictionary > habituado

  • 62 accustom to

    v.
    acostumbrar v.
    habituar v.

    English-spanish dictionary > accustom to

  • 63 habituarse

    ■habituarse verbo reflexivo to get used [a, to], become accustomed [a, to] ' habituarse' also found in these entries: Spanish: habituar English: foot

    English-spanish dictionary > habituarse

  • 64 accustom

    (to make (especially oneself) familiar with or used to: He soon accustomed himself to the idea.) acostumar(-se)
    - accustomed to
    * * *
    ac.cus.tom
    [ək'∧stəm] vt acostumar, familiarizar, habituar(-se) (to a).

    English-Portuguese dictionary > accustom

  • 65 addict

    ['ædikt]
    (a person who has become dependent on something, especially drugs: a drug addict; a television addict.) viciado
    - addiction
    * * *
    ad.dict
    ['ædikt] n viciado. • [əd'ikt] vt 1 dedicar
    (-se), devotar-se. 2 habituar(-se), viciar(-se). drug addict viciado em drogas, toxicômano. to addict oneself 1 dedicar-se. 2 entregar-se (a um vício).

    English-Portuguese dictionary > addict

  • 66 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) mergulhar
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) abaixar-se
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) pato
    2) (a female duck. See also drake.) pata
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) jogada de críquete/zero
    * * *
    duck1
    [d∧k] n 1 pato, pata. 2 Brit coll querido, amor, termo de carinho. 3 Cricket contagem de zero. 4 Amer coll colega, camarada. a dead duck uma questão ultrapassada. a sitting duck um alvo fácil, pessoa ou coisa sem defesa ou proteção. lame duck 1 pessoa, organização fraca ou incapaz. 2 Amer membro do Congresso prestes a se aposentar por não ter sido reeleito. 3 delinqüente, infrator. 4 falido. like water off a ducks back sem efeito algum. to make a duck fazer zero ponto (no críquete). to take to something like duck to water aprender ou habituar-se facilmente a alguma coisa. wild duck pato selvagem.
    ————————
    duck2
    [d∧k] n 1 mergulho. 2 súbita inclinação da cabeça ou do corpo, desvio da cabeça ou do corpo para não ser atingido ou visto. 3 reverência. • vt+vi 1 mergulhar, meter debaixo da água, retirar rapidamente. 2 abaixar, inclinar, desviar rapidamente a cabeca ou o corpo, esquivar-se, evitar. 3 fazer profunda reverência. 4 tirar o corpo fora, evadir-se. to duck out of esquivar-se de (responsabilidades). to make duck of, to play duck with dissipar, esbanjar, malbaratar, desperdiçar.
    ————————
    duck3
    [d∧k] n 1 pano grosso de linho ou de algodão de que se fazem velas, toldos, tendas, etc. 2 pl calças feitas do mesmo tecido.

    English-Portuguese dictionary > duck

  • 67 familiarize

    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) familiarizar(-se)
    * * *
    fa.mil.i.ar.ize
    [fəm'iliəraiz] vt familiarizar: 1 tornar familiar. 2 acostumar. 3 familiarizar-se, habituar-se, acostumar-se. 4 tornar conhecido. 5 adquirir o conhecimento de uma coisa facilmente.

    English-Portuguese dictionary > familiarize

  • 68 habituate

    ha.bit.u.a.te
    [həb'itʃueit] vt+vi habituar-se, acostumar-se.

    English-Portuguese dictionary > habituate

  • 69 inure

    in.ure
    [inj'uə] vt 1 acostumar, habituar, endurecer. we are inured to economic instability / nós estamos acostumados à instabilidade econômica. 2 ter efeito, ser útil.

    English-Portuguese dictionary > inure

  • 70 to take to something like duck to water

    to take to something like duck to water
    aprender ou habituar-se facilmente a alguma coisa.

    English-Portuguese dictionary > to take to something like duck to water

  • 71 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) usar
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) usar
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) uso
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) uso
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) uso
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) uso
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) uso
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    [ju:s] n 1 uso. he made use of this book / ele fez uso deste livro. 2 prática. 3 praxe, usança, hábito, costume. 4 ritual. 5 aplicação, emprego. 6 função, serventia. we have no use for it / não usamos isso, não é de proveito para nós. 7 utilidade, finalidade. there is no use in ringing up, it is no use to ring up / não adianta telefonar, é inútil telefonar. she was of some use in laying the table / ela se mostrou útil, pondo a mesa. 8 modo de usar. 9 necessidade. it is of no use to shout/gritar aqui não adianta nada. 10 tratamento, trato. 11 vantagem, proveito. 12. usufruto. • [ju:z] vt+vi 1 usar. I used it for a journey / usei-o, gastei-o para uma viagem. 2 praticar. 3 habituar, acostumar, costumar. 4 aproveitar(-se), servir(-se), utilizar(-se), explorar. they used him badly / trataram-no mal. 5 gastar, consumir, esgotar. 6 aplicar, empregar. 7 manusear. 8 tratar. for rough use para serviço pesado. for use para uso. in use em uso, usual, de praxe. to be used to... estar acostumado a... to use up gastar, esgotar. used to... costumava... I used to go on Sundays / eu costumava ir aos domingos. he used not to like fish / ele não gostava de peixe (mas agora gosta). didn’t she use to live in the country? / ela não morava no campo? you didn’t use to smoke / você não costumava fumar.

    English-Portuguese dictionary > use

  • 72 wont

    [wount] n costume, uso, hábito, praxe, prática. as it is his wont to write / como é de seu hábito escrever. • vt arch acostumar(-se), habituar(-se), estar acostumado ou habituado. he wonts / arch ele está acostumado, costuma. I wont / arch eu estava acostumado. • adj acostumado, habituado, usual, habitual, de praxe. use and wont uso e praxe.

    English-Portuguese dictionary > wont

  • 73 @приучить

    v
    gener. acostumbrar, avezar, habituar

    Diccionario universal ruso-español > @приучить

  • 74 приучить

    приуч||а́ть, \приучитьи́ть
    alkutimigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    acostumbrar vt, habituar vt, avezar vt

    приучи́ть к дисципли́не — disciplinar vt

    приучи́ть к поря́дку — acostumbrar al orden

    * * *
    accoutumer vt, habituer vt

    приучи́ть к поря́дку — habituer ( или accoutumer) vt à l'ordre

    приучи́ть дете́й ра́но встава́ть — habituer les enfants à se lever de bonne heure

    Diccionario universal ruso-español > приучить

  • 75 accustom

    v acostumar, habituar

    English-Catalan dictionary > accustom

  • 76 habituate

    v habituar-se

    English-Catalan dictionary > habituate

  • 77 inure

    v acostumar, habituar, avesar

    English-Catalan dictionary > inure

  • 78 season

    s estació, període, temporada, temps
    v assaonar | amanir | alleugerir | aclimatar | madurar | habituar
    on due season al seu temps

    English-Catalan dictionary > season

  • 79 habituer

    1 Habituar
    2 Habituarse, acostumbrarse

    Dictionnaire Français-Espagnol > habituer

  • 80 yachachikuq

    adj. Que se deja apegar, a costumbrar o habituar con una persona o animal. EJEM: alqowan yachachikuq, que se hace apegar con el perro.

    Diccionario Quechua-Espanol > yachachikuq

См. также в других словарях:

  • habituar — Se conjuga como: actuar Infinitivo: Gerundio: Participio: habituar habituando habituado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. habitúo habitúas habitúa habituamos …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • habituar — habituar( se) a habituar( se) ao frio …   Dicionario dos verbos portugueses

  • habituar — habituar(se) ‘Acostumbrar(se)’. Se acentúa como actuar (→ apéndice 1, n.º 7) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • habituar — v. tr. 1. Acostumar (a outrem) a alguma coisa; afazer. • v. pron. 2. Acostumar se.   ‣ Etimologia: latim habituo, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • habituar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una persona] se acostumbre a [una cosa]: Desde pequeño lo habituamos a dormir solo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • habituar — (Del lat. habituāre). tr. Acostumbrar o hacer que alguien se acostumbre a algo. U. m. c. prnl.) ¶ MORF. conjug. c. actuar …   Diccionario de la lengua española

  • habituar — ► verbo transitivo/ pronominal Hacer que una persona se acostumbre a una cosa: ■ no se habitúa a su nuevo empleo. SE CONJUGA COMO actuar REG. PREPOSICIONAL + a SINÓNIMO aclimatar acostumbrar familiarizar ANTÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • habituar — {{#}}{{LM H19704}}{{〓}} {{ConjH19704}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20207}} {{[}}habituar{{]}} ‹ha·bi·tuar› {{《}}▍ v.{{》}} Acostumbrar o hacer adquirir un hábito: • Mi madre me habituó a dormir siete horas diarias. Si te habitúas a tomar ese… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • habituar — ha|bi|tu|ar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • habituar — v (Se conjuga como amar) 1 prnl Acostumbrarse a cierta cosa o adquirir uno determinado hábito: habituarse al río, habituarse a estudiar 2 tr Hacer que alguien adquiera un hábito …   Español en México

  • habituar(se) — Sinónimos: ■ acostumbrar, enseñar, familiarizar, avezar, curtir, hacerse, amoldar, adiestrar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»