-
1 habitual abode
Деловая лексика: постоянное место жительства -
2 habitual abode
-
3 habitual abode
-
4 place of habitual abode
English-russian dctionary of contemporary Economics > place of habitual abode
-
5 place of habitual abode
English-russian dctionary of diplomacy > place of habitual abode
-
6 abode
[̈ɪəˈbəud]abode past & p. p. от abide abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства abode жилище abode местожительство abode местопребывание abode пребывание abode проживание fixed abode постоянное вместилище (покупательной силы) fixed abode постоянное место жительства habitual abode постоянное место жительства abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства permanent abode постоянное место жительства abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства abode книжн. жилище, местопребывание; to take up one's abode поселиться; to make one's abode жить (где-л.); with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства -
7 habitual
1) розм. рецидивіст2) невиправний; закоренілий ( про злочинця тощо); постійний•- habitual abuser
- habitual behavior
- habitual baheviour
- habitual criminal
- habitual criminal act
- habitual criminal behavior
- habitual criminal behaviour
- habitual criminality
- habitual delinquency
- habitual domicile
- habitual drunkard
- habitual drunkenness
- habitual intemperance
- habitual killer
- habitual liar
- habitual offence
- habitual offense
- habitual offender
- habitual residence -
8 abode
̈ɪəˈbəud
1. сущ.;
книж.
1) жилище;
дом, жилье, обиталище mean abode ≈ убогое жилище Syn: dwelling, lodging, home
2) пребывание, проживание Syn: stay, sojourn
3) местожительство, место жительства (тж. place of abode) to take up one's abode ≈ поселиться to make one's abode ≈ жить где-л. of no fixed abode with no fixed abode ∙ the abode of the spirits ≈ загробный мир
2. прош. вр. и прич. прош. вр. от abideabode past & p. p. от abide ~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства ~ жилище ~ местожительство ~ местопребывание ~ пребывание ~ проживаниеhabitual ~ постоянное место жительства~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительстваpermanent ~ постоянное место жительства~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства~ книжн. жилище, местопребывание;
to take up one's abode поселиться;
to make one's abode жить (где-л.) ;
with (или of) no fixed abode юр. без постоянного местожительства -
9 постоянное место жительства
1) Law: domicile, permanent place of residence2) Advertising: permanent dwelling, place of residenceУниверсальный русско-английский словарь > постоянное место жительства
-
10 постійне місце проживання
permanent place of residence, fixed abode, full-time residence, habitual abode, habitual residence, home, main domicile, settled abodeУкраїнсько-англійський юридичний словник > постійне місце проживання
-
11 place
1. n1) место2) город; населенный пункт3) дом, резиденция
- delivery place
- discharging place
- dwelling place
- eating place
- exhibition place
- fair place
- individual working place
- landing place
- loading place
- unloading place
- working place
- place for tender
- place of abode
- place of acceptance
- place of accident
- place of arbitration
- place of arrival
- place of birth
- place of business
- place of consignment
- place of contract
- place of delivery
- place of departure
- place of destination
- place of discharge
- place of drawing
- place of employment
- place of fabrication
- place of habitual abode
- place of issuance
- place of issue
- place of loading
- place of manufacture
- place of origin
- place of payment
- place of performance
- place of presentation
- place of protest
- place of registration
- place of reloading
- place of residence
- place of shipment
- place of storage
- place of training
- place of transfer
- place of transhipment
- place of unloading
- place of work
- look for a place
- take place
- take the place of2. v1) помещать; размещать2) помещать; зачислять на счет4) продавать товар; размещать акции -
12 place
1.1) помещать; размещать2) помещать, вкладывать деньги; зачислять на счет2.1) место2) город; населенный пункт3) дом, резиденция• -
13 gewöhnlicher Aufenthalt
mhabitual abode -
14 morada
• abode• domicile• dwelling• dwelling place• habitant• habitual• homburg• home address• house• residence -
15 residencia
• abode• domicile• dwelling• dwelling place• habitant• habitual• homburg• home address• perm• permanency• residence -
16 domicilio
m.1 residence, home (vivienda).servicio a domicilio home deliveryvender a domicilio to sell door-to-doordomicilio particular private residence2 address.domicilio fijo permanent addresssin domicilio fijo of no fixed abodedomicilio fiscal registered officedomicilio social head office3 residence.4 domicile, home, residence, abode.5 home address, permanent address.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: domiciliar.* * *1 residence, home, abode2 (dirección) address\sin domicilio fijo of no fixed abode'Reparto a domicilio gratuito' "Free home delivery"domicilio fiscal registered office* * *SM (=hogar) home, residence frmdomicilio social — (Com) head office, registered office
* * *masculino (frml) addressPat Lee, con domicilio en Londres/en el número 23 de Watson Rd — Pat Lee currently living in London/at 23 Watson Rd
* * *= domicile, home address, abode, place of residence.Ex. In many such cases, there is no single 'correct' way, but a number of genuine alternatives: ' domicile', for example, has nine acceptable pronunciations.Ex. The ease with which the home addresses of company directors may be obtained from databases has been highlighted by the dangers faced by directors of biotechnology companies by animal rights activists.Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex. For each cancer patient pertinent data on a standard list of characteristics including age, race, sex, place of residence, cancer site, and histologic type was recorded.----* a domicilio = domiciliary.* cuidados a domicilio = attendant care.* domicilio particular = home address.* hacer visitas a domicilio = make + house calls.* préstamo a domicilio = home lending.* reparto a domicilio = home delivery.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* sin domicilio fijo = of no fixed abode.* trabajador a domicilio = homeworker.* visita a domicilio = house call.* * *masculino (frml) addressPat Lee, con domicilio en Londres/en el número 23 de Watson Rd — Pat Lee currently living in London/at 23 Watson Rd
* * *= domicile, home address, abode, place of residence.Ex: In many such cases, there is no single 'correct' way, but a number of genuine alternatives: ' domicile', for example, has nine acceptable pronunciations.
Ex: The ease with which the home addresses of company directors may be obtained from databases has been highlighted by the dangers faced by directors of biotechnology companies by animal rights activists.Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex: For each cancer patient pertinent data on a standard list of characteristics including age, race, sex, place of residence, cancer site, and histologic type was recorded.* a domicilio = domiciliary.* cuidados a domicilio = attendant care.* domicilio particular = home address.* hacer visitas a domicilio = make + house calls.* préstamo a domicilio = home lending.* reparto a domicilio = home delivery.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* sin domicilio fijo = of no fixed abode.* trabajador a domicilio = homeworker.* visita a domicilio = house call.* * *( frml)en su domicilio particular at his home addresssin domicilio fijo of no fixed abode ( frml)Pat Lee, con domicilio en Londres/en el número 23 de Watson Rd Pat Lee, currently living in London/at 23 Watson Rd[ S ] reparto a domicilio home delivery service o we deliveragradecemos comuniquen sus cambios de domicilio please inform us of any change of addressCompuestos:( Fin) domicile for tax purposesregistered office* * *
Del verbo domiciliar: ( conjugate domiciliar)
domicilio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
domicilió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
domiciliar
domicilio
domiciliar ( conjugate domiciliar) verbo transitivo (Esp) ‹pago/letras› to pay … by direct debit o (AmE) direct billing;
‹ sueldo› to have … paid direct into one's bank account
domiciliarse verbo pronominal (frml) ( residir) to reside (frml), to be domiciled (frml)
domicilio sustantivo masculino (frml) address;
sin domicilio fijo of no fixed abode (frml);
Pat Lee, con domicilio en Londres Pat Lee currently living in London
domiciliar vtr Fin to pay by standing order: tengo domiciliados los recibos de la luz y el teléfono, my electric and telephone bills are paid by standing order o by direct debit
domicilio sustantivo masculino
1 home, residence
2 (dirección habitual) address
un joven sin domicilio fijo, a young man of no fixed abode
' domicilio' also found in these entries:
Spanish:
consulta
- dirección
- servicio
- social
- techo
- vivienda
- cambio
- cobrador
- entrega
- paterno
- reparto
- vendedor
- visita
English:
delivery
- domicile
- door-to-door
- home
- residence
- abode
- address
- deliver
- relocate
- round
* * *domicilio nm1. [vivienda] residence, home;uno de nuestros encuestadores visitará su domicilio one of our survey interviewers will call on you at your home;Depa domicilio [en campo contrario] away;reparto a domicilio home delivery;vender a domicilio to sell door-to-door;la segunda victoria a domicilio del Atlético Atlético's second away windomicilio conyugal matrimonial home;domicilio particular private residence2. [dirección] address;cambio de domicilio change of addressdomicilio fijo permanent address;domicilio fiscal [de empresa] registered office;[de persona] tax domicile;domicilio habitual usual residence;domicilio social registered office3. [localidad] residence* * *m address;sin domicilio fijo of no fixed abode;repartir a domicilio do home deliveries;una victoria a domicilio DEP away win* * *domicilio nm: home, residencecambio de domicilio: change of address* * * -
17 residencia
f.1 residence (establecimiento) (de oficiales).residencia (de ancianos) old people's home2 boarding house (hotel).3 hospital (hospital).4 residence permit (permiso para extranjeros).5 residency.6 stay (estancia).7 residence (localidad, domicilio).8 permanence, residence, residency.9 dormitory, hall of residence, living quarters for students.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: residenciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: residenciar.* * *1 (gen) residence\tener la residencia en to reside inhotel residencia residential hotelresidencia de ancianos old people's homeresidencia de estudiantes hall of residence, US dormitory* * *noun f.1) residence* * *SF1) (=casa) residencela reunión tuvo lugar en la residencia del primer ministro — the meeting took place at the prime minister's residence
residencia canina — dogs' home, kennels pl, kennel (EEUU)
residencia para ancianos, residencia para jubilados — residential home, old people's home
2) (=domicilio) residence3) (=hotel) guest house, boarding house4) (=estancia) residencela conoció durante su residencia en Madrid — frm he got to know her during his residence o while he was living in Madrid
5) (Jur) (=investigación) investigation, inquiry6) And(Jur)* * *1)a) (en país, ciudad) residenceb) ( derecho) right of residencec) ( documento) tb2)a) ( casa) residenceb) ( de estudiantes) dormitory (AmE), hall of residence (BrE); ( de enfermeras) hostel, homec) (hostal, fonda) boarding house, guest house ( not providing meals)3) (AmL) (Med) residency (AmE), time spent as a houseman (BrE)* * *= residence, abode, quarters, lodging, living quarters, hostel.Ex. This applies not only to trade but free movement of goods, rights of residence and work and many other aspects of life.Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex. Soon, however, the collection outgrew its meagre quarters and a full-fledged library occupying a 40x60 foot area came into being.Ex. All these CD-ROM software products provide highly customized itineraries; very good route maps; and listings of lodgings, amusement parks, zoos, aquariums, and other sights along the way.Ex. The captain's living quarters in a warship were furnished according to his pocket, the bare necessities in the case of an officer without private means, and luxury for a noble or wealthy man.Ex. The author discusses the design of information management systems for Assistance Centres for Homeless People, which include hostels for homeless people, soup kitchens and other services.----* cambiar de residencia = relocate.* cambio de residencia = resettlement.* curso intensivo con residencia = residential programme.* habitación de residencia de estudiantes = dorm room.* lugar de residencia = place of residence.* residencia asistida = residential care home.* residencia canina = boarding kennel.* residencia de ancianos = elderly persons' home, old people's home, elderly housing unit, nursing home, residential home, rest home.* residencia de estudiantes = dormitory [dorm, -abbr.], dorm, students' home, hall of residence, residence hall, student residence.* residencia de verano = summer residence.* residencia fiscal = tax residence.* residencia legal = legal residence.* residencia para familias = family residence.* ser residencia de = be home to.* sin residencia fija = of no fixed abode.* subsidio para cambio de residencia = resettlement allowance.* * *1)a) (en país, ciudad) residenceb) ( derecho) right of residencec) ( documento) tb2)a) ( casa) residenceb) ( de estudiantes) dormitory (AmE), hall of residence (BrE); ( de enfermeras) hostel, homec) (hostal, fonda) boarding house, guest house ( not providing meals)3) (AmL) (Med) residency (AmE), time spent as a houseman (BrE)* * *= residence, abode, quarters, lodging, living quarters, hostel.Ex: This applies not only to trade but free movement of goods, rights of residence and work and many other aspects of life.
Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex: Soon, however, the collection outgrew its meagre quarters and a full-fledged library occupying a 40x60 foot area came into being.Ex: All these CD-ROM software products provide highly customized itineraries; very good route maps; and listings of lodgings, amusement parks, zoos, aquariums, and other sights along the way.Ex: The captain's living quarters in a warship were furnished according to his pocket, the bare necessities in the case of an officer without private means, and luxury for a noble or wealthy man.Ex: The author discusses the design of information management systems for Assistance Centres for Homeless People, which include hostels for homeless people, soup kitchens and other services.* cambiar de residencia = relocate.* cambio de residencia = resettlement.* curso intensivo con residencia = residential programme.* habitación de residencia de estudiantes = dorm room.* lugar de residencia = place of residence.* residencia asistida = residential care home.* residencia canina = boarding kennel.* residencia de ancianos = elderly persons' home, old people's home, elderly housing unit, nursing home, residential home, rest home.* residencia de estudiantes = dormitory [dorm, -abbr.], dorm, students' home, hall of residence, residence hall, student residence.* residencia de verano = summer residence.* residencia fiscal = tax residence.* residencia legal = legal residence.* residencia para familias = family residence.* ser residencia de = be home to.* sin residencia fija = of no fixed abode.* subsidio para cambio de residencia = resettlement allowance.* * *A1 (en un país, una ciudad) residencefijaron or establecieron su residencia en León they took up residence in León, they settled in Leóndos alemanes con residencia en Florida two Germans resident in Florida2 (derecho) right of residence3 (documento) tbpermiso de residencia residence permitB (casa)1 (de una persona, familia) residencela residencia del Primer Ministro the Prime Minister's residencesegundas residencias or viviendas de segunda residencia second homes2 (de estudiantes) dormitory ( AmE), residence ( BrE), hall of residence ( BrE); (de enfermeras) hostel, homela residencia de oficiales the officers' quarters3 (hostal, fonda) boarding house, guest house ( not providing meals)Compuestos:kennels ( sing or pl)old people's home, residential home for the elderly o for older peoplehospital* * *
residencia sustantivo femenino
1
2
( de enfermeras) hostel, home;
3 (AmL) (Med) residency (AmE), time spent as a houseman (BrE)
residencia sustantivo femenino
1 (estancia, casa) residence
permiso de residencia, residence permit
residencia habitual, normal place of residence
2 (hospital) hospital
3 (en hostelería) boarding house
4 residencia de ancianos o de la tercera edad, old people's home
residencia de estudiantes, hall of residence, US dorm
' residencia' also found in these entries:
Spanish:
benéfica
- benéfico
- corte
- dormitorio
- permiso
- establecer
- fijar
- hostal
- hotel
- palacio
English:
fraternity
- hall
- home
- hospice
- nursing home
- old-folk's home
- residence
- residence permit
- rest home
- seat
- sheltered
- warden
- commute
- commuter
- dormitory
- Downing Street
- green
- hostel
- kennel
- nursing
- old
- permit
* * *residencia nf1. [establecimiento] [de oficiales] residence;residencia (de ancianos) retirement home, old people's home;residencia de animales kennels;2. [vivienda] residence;su residencia de verano their summer residence3. [localidad, domicilio] residence;fijaron su residencia en la costa they took up residence on the coast;certificado de residencia = official document confirming one's residence in a country, city etc;permiso de residencia residence permit4. [permiso para extranjeros] residence permit5. [hotel] boarding house6. [hospital] hospital7. [estancia] stay;durante su residencia en Alemania conoció a mucha gente she met a lot of people while she was in Germany* * *f residence;segunda residencia second home;residencia habitual domicile* * *residencia nf1) : residence2) : boarding house* * *1. (domicilio) residence2. (hospital) hospital -
18 Aufenthaltsort
Aufenthaltsort m 1. GEN whereabouts (allgemein); 2. PERS, RECHT place of abode, residence, place of residence (Wohnsitz)* * ** * *Aufenthaltsort
whereabouts, domicile, local habitation, place [of abode], residence, abidal, home;
• ohne festen Aufenthaltsort of no fixed abode;
• jetziger Aufenthaltsort unbekannt present location unknown;
• beliebter Aufenthaltsort repair;
• zur Sozialhilfe berechtigender Aufenthaltsort settlement;
• dauernder Aufenthaltsort dwelling place;
• gesetzlicher Aufenthaltsort settlement;
• gewöhnlicher Aufenthaltsort usual place of abode, habitual residence;
• gesetzlich zugelassener Aufenthaltsort legal stopping place;
• seinen gewöhnlichen Aufenthaltsort haben to be ordinarily resident. -
19 domicilio
Del verbo domiciliar: ( conjugate domiciliar) \ \
domicilio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
domicilió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: domiciliar domicilio
domiciliar ( conjugate domiciliar) verbo transitivo (Esp) ‹pago/letras› to pay … by direct debit o (AmE) direct billing; ‹ sueldo› to have … paid direct into one's bank account domiciliarse verbo pronominal (frml) ( residir) to reside (frml), to be domiciled (frml)
domicilio sustantivo masculino (frml) address; sin domicilio fijo of no fixed abode (frml); Pat Lee, con domicilio en Londres Pat Lee currently living in London
domiciliar vtr Fin to pay by standing order: tengo domiciliados los recibos de la luz y el teléfono, my electric and telephone bills are paid by standing order o by direct debit
domicilio sustantivo masculino
1 home, residence
2 (dirección habitual) address
un joven sin domicilio fijo, a young man of no fixed abode ' domicilio' also found in these entries: Spanish: consulta - dirección - servicio - social - techo - vivienda - cambio - cobrador - entrega - paterno - reparto - vendedor - visita English: delivery - domicile - door-to-door - home - residence - abode - address - deliver - relocate - round -
20 residence
ˈrezɪdəns сущ.
1) а) местожительство;
местонахождение, местопребывание, to change one's (place of) residence ≈ переезжать to establish, take up residence ≈ поселяться to have one's residence ≈ проживать one's legal residence ≈ официальное местожительство permanent residence ≈ постоянное местожительство Syn: whereabouts, abode б) жилье;
дом, квартира;
офис;
резиденция Syn: home
2) проживание;
пребывание The Queen is in residence at the Palace this week. ≈ Королева на этой неделе пребывает во Дворце. in residence Syn: stay, sojourn
4) срок пребывания проживание, пребывание - during my * abroad когда я жил за границей - * is required с обязательным проживанием по месту службы - in * проживающий по месту службы или учебы - official in * сотрудник, проживающий по месту службы - to be in * at Oxford жить при Оксфордском университете - the undergraduates are not yet in * студенты еще на каникулах - poet in * at a university поэт, временно состоящий при университете (для чтения лекций6 проведения семинаров и т. п.) местожительство, местопребывание - to have one's * проживать - to take up one's * поселяться - to take up one's * in a new house переехать в новый дом - to change one's * менять местожительство резиденция, квартира, дом - official * официальная резиденция - commercial * торговый домицилий - * of undergraduates общежитие студентов - town and country *s for sale продаются городские и загородные дома (объявление) время, длительность пребывания - one short * in Rome короткое пребывание в Риме all-year ~ постоянное место жительства bona fide ~ настоящее место жительства commune of ~ жилой район, "спальный" район города habitual ~ обычное место жительства habitual ~ постоянное место жительства ~ местожительство;
резиденция;
местопребывание;
to take up one's residence поселиться;
to have one's residence проживать honorary ~ почетная резиденция in ~ проживающий по месту службы in ~ проживающий по месту учебы legal ~ легальное проживание municipality of ~ жилой район official ~ официальная резиденция official ~ официальное проживание permanent ~ постоянное место жительства private ~ частная квартира private ~ частное проживание private ~ частный дом residence время, длительность пребывания ~ длительность пребывания ~ дом ~ жилье ~ квартира ~ место пребывания ~ местожительство;
резиденция;
местопребывание;
to take up one's residence поселиться;
to have one's residence проживать ~ местожительство ~ местопребывание ~ пребывание ~ проживание;
пребывание ~ проживание ~ резиденция residency: residency = residence ~ is required должностное лицо должно жить по месту службы ~ is required учащийся должен жить при учебном заведении secondary ~ временное место жительства secondary ~ непостоянное место жительства student ~ студенческое общежитие ~ местожительство;
резиденция;
местопребывание;
to take up one's residence поселиться;
to have one's residence проживать take up ~ поселяться taking up ~ заселение taking up ~ поселение temporary ~ временное место проживания temporary ~ временное местожительство usual ~ постоянное местожительствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > residence
- 1
- 2
См. также в других словарях:
abode — (n.) mid 13c., action of waiting, verbal noun identical with O.E. abad, pp. of abiden to abide (see ABIDE (Cf. abide)), used as a verbal noun. The present to preterite vowel change is consistent with an Old English class I strong verb (ride/rode … Etymology dictionary
of no fixed abode — (law) Having no regular or habitual address • • • Main Entry: ↑abode * * * of no fixed abode legal british phrase without a permanent home Thesaurus: homeless and homelessnesshyponym towns, cities and villages … Useful english dictionary
Show Me the Way to Go Home — is a folk song and drinking tune. It was made famous with its 1925 adaptation by the pseudonymous Irving King (the British songwriting team James Campbell and Reginald Connelly). It tells the story of an intoxicated bar patron trying to go home… … Wikipedia
Timor Sea Treaty — Formally known as the Timor Sea Treaty between the Government of East Timor and the Government of Australia was signed between Australia and East Timor in Dili, East Timor on May 20, 2002, the day East Timor attained its independence from United… … Wikipedia
At home — Home Home (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Home — (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf. Skr.… … The Collaborative International Dictionary of English
Home department — Home Home (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
To be at home on any subject — Home Home (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
To feel at home — Home Home (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
To make one's self at home — Home Home (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
home — 1. noun /həʊm,hoʊm/ a) One’s own dwelling place; the house or structure in which one lives; especially the house in which one lives with his family; the habitual abode of one’s family; also, one’s birthplace. And the disciples wet awaye agayne… … Wiktionary