-
41 sessor
-
42 vicanus
-
43 morador
mo.ra.dor[morad‘or] sm+adj résident.* * *morador, ra[mora`do(x), ra]Substantivo masculino(plural masculino: -es plural feminino: -s)* * *morador, -anome masculino, feminino(de casa, rua) habitant, -e m., f. -
44 душевые показатели
agrégats par habitant, chiffres par habitantРусско-французский финансово-экономическому словарь > душевые показатели
-
45 CALEH
caleh plur. -queh, n.possessif sur cal-li.1. \CALEH qui a une maison.Esp., dueño de la casa (M).Angl., guardian of the household, householder (K).2. \CALEH habitant d'une localité." Cuauhtinchân caleh ", un habitant de Cuauhtinchan (Olm.).R.Siméon 53 donne une variante "calleh". -
46 CUAUHTLAHCATL
cuauhtlahcatl, ethnique sur cuauhtlah.Habitant des hautes terres, montagnard, sauvage, habitant des bois.Esp., salvaje o montañes. Carochi Arte 57r.Angl., highlander, mountain dweller, savage (K).a woodsman.Est dit du vendeur de bois. Sah10,80.du vendeur de résine de pin, ocôtzonâmacac. Sah10,58.Cf. aussi cuauhtlâcatl. -
47 citizen
citizen [ˈsɪtɪzn]━━━━━━━━━━━━━━━━━Organismes d'assistance gratuite, ces centres donnent des conseils sur tout problème concernant l'endettement des ménages, le logement, l'assurance maladie, les services sociaux ou les droits du consommateur.━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *['sɪtɪzn]1) ( of state) citoyen/-enne m/f; ( when abroad) ressortissant/-e m/f2) ( of town) habitant/-e m/f -
48 dweller
-
49 inhabitant
-
50 Yankee
* * *['jæŋkɪ]1) US ( inhabitant of New England) habitant/-e m/f de la Nouvelle Angleterre; ( of North) habitant/-e m/f du Nord (des États-Unis)2) ( soldier) Nordiste m3) ( American) injur yankee m offensive -
51 abitante
-
52 colligiano
colligiano I. agg. des collines: popolazione colligiana population des collines. II. s.m. (f. -a) 1. ( abitante di Colle Val d'Elsa) habitant de Colle Val d'Elsa. 2. ( rar) ( abitante dei colli) habitant des collines. -
53 palafitticolo
palafitticolo I. agg. ( Etnol) d'un palafitte, lacustre: villaggio palafitticolo village lacustre. II. s.m. (f. -a) habitant d'un palafitte; ( su lago) habitant d'une cité lacustre. -
54 trentino
trentino I. agg. 1. ( di Trento) trentin, de Trente. 2. ( del Trentino) trentin, du Trentin. II. s.m. (f. -a) 1. ( abitante di Trento) habitant de Trente. 2. ( abitante del Trentino) habitant du Trentin. -
55 osier
nm. ; tige // scion // baguette // rameau // pousse // petite branche // bout d'une branche osier d'osier utilisé pour osier tresser les paniers /// attacher la vigne: AVAN (Albanais.001, Annecy.003, Annemasse, Arvillard, Balme-Si., Beaufort, Cordon.083, Douvaine, Gruffy.014, Montricher, Morzine, St-Jean-Mau.069, St- Martin-Porte.203, St-Pierre-Alb., Samoëns, Thônes.004, Trévignin, Villards- Thônes), avan-nî (083), R.2a ; ozî (004) ; byo (001b,014, Leschaux, Massingy, Vaulx, TAV.), byou (001a,003, Combe-Si.), byow (Albens) || byôsta < verge> nf., byoston nm. (Albertville, St-Ferréol), R. => Bout (bè) ; vèlyon (069, Montricher), R. => Gui ; vorzhî (Clefs.089), vorzî (Sallanches), R.2b « pointe « museau => Dévorer, D. => Aune, Tordre (êvoudre) ; gôra nf. (Aime), R. « pointe « museau => Gueule. - E.: Buis, Épilobe, Saule, Viorne.A1) souche d'osier (arbuste): avanshî nm. (001), avanshè nf. (Annemasse), avanzhyézh (203), R.2a.A2) terrain inculte, broussailleux, où croît l'osier et le saule au bord des cours d'eau: vorzhîre nf. (089), R.2b.--R.2a------------------------------------------------------------------------------------------------- avan < gaul.Sav.abankos < qui vit dans l'eau> < ie. ab- / indo-ir. ap- < eau> + enko (enka) < habitant(e) de> /// Beaune /// Orelle /// Saint-Julien osier (habitant de), D. => Oseraie.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
56 plaine
nf., fond de vallée, plat, étendue plate: PLyAN-NA (Annecy, Arvillard, Bellecombe-Bauges, Chambéry, Cordon, Doucy-Bauges, Montagny-Bozel, Montendry, Reignier, Saxel.002 | Albanais.001), plin-na (Thônes). - E.: Bas- Chablais.A1) ccl., dans la plaine, dans la plaine du Bas-Chablais: su le davô < sur le bas> (002).A2) habitant de la plaine ; (Saxel) habitant plaine de la plaine du Chablais // du Bas- Chablais: planan, -she, -e n. (002), plyanan, -na, -e (001.ABR.) ; davalin (Maurienne.ABR.). -
57 quelqu’un
pi.: - ms.: karkunnt (Jarrier), KÂKyON (Aillon-Vieux, Albanais 001, Alex 019, Annecy 003, Chambéry 025, Giettaz 215, Leschaux 006, St-Germain- Talloires, Saxel 002, Thônes 004, Villards-Thônes 028 | Morzine), kartchon (Bozel), kârtchon (Montagny-Bozel), kârtchou-nh (Peisey, Tignes), karku-nh (Aussois 287, St-Martin-Porte 203), kartyou-nh (Ste-Foy), kokon (Compôte- Bauges), kôkon (025), kortyon (Arvillard, Attignat-Oncin 253), R. l. alicanu < aucun> ; yon < un (homme)> (001, 215, St-Pierre-Albigny), u-n (287). - mpl., quelques uns (personnes ou choses), d'aucuns: KÂKZON (001, 003, 004, 006, 019, 028), kâkon (002, 003, Cordon 083, Samoëns, Sevrier), kâkezon (Doucy- Bauges, Table), kâkèzon (Billième), karku-nh (203), kôkezon (Arvillard) ; darkon (Conflans, Villard-Doron). - E.: Deux. - fs. (n'est pas employé à Saxel): KÂKON-NA (001, 003, 004), kâkona (028), karkeûno (203) ; yo-na < une (femme)> (001). - fpl., quelques unes (personnes ou choses du genre féminin): KÂK(E)ZONE (001, 003, 004, Gruffy), kâkèzène (004, 028), kâkin-ne (083), kâkoune (002), kâknè (004, 006, 019), karkeûno (203) || kâke yin-ne (Praz-Arly). - E.: Deux.A1) quelqu'un, un homme, un habitant ; une personne /// un animal /// une chose quelqu’un du genre masculin: YON <un> pi. ms. (001, 003, 253). - E.: Celui qui (pr. dém.).Fra. Un habitant d'Albens: yon d'Arbin < un d'Albens> (001).Fra. Il passa quelqu’un quelqu'un // un homme: y an passà yon (002).Fra. C'était quelqu'un d'Albens qui s'était marié avec une femme de Rumilly: y étai yon d'Arbin k's'tai maryâ awé yona dè Rmèlyi (001).A2) une femme, une habitante ; une personne /// un animal /// une chose quelqu’un du genre féminin: YONA < une> pi. fs. (001, 003), yina (002).Fra. Une femme de Saxel: yina de Sassè (002).B1) expr., qui est cet homme, cette femme: tèk y è pè yon, pè yina ? (002). -
58 Bewohner
bə'voːnər(ɪn)m (f - Bewohnerin); RELhabitant(e) m/fBewohnerBewb8b49fd9o/b8b49fd9hner (in) <-s, ->habitant(e) Maskulin(Feminin) -
59 Einwohner
'aɪnvoːnər(ɪn)m (f - Einwohnerin); RELhabitant(e) m/fEinwohner30b718e5Ei/30b718e5nwohner (in) <-s, ->habitant(e) Maskulin(Feminin) -
60 Inselbewohner
'ɪnzəlbəvoːnər(ɪn)m (f - Inselbewohnerin); RELinsulaire m/f, habitant(e) de l'île m/fInselbewohnerỊ nselbewohner (in)habitant(e) Maskulin(Feminin) de l'île
См. также в других словарях:
habitant — habitant, ante [ abitɑ̃, ɑ̃t ] n. • déb. XIIe; de habiter 1 ♦ Être vivant qui peuple un lieu. ⇒ occupant; 2. faune, population. Les habitants de la Terre (⇒ terrien; homme, humain) ; les habitants imaginaires des autres planètes (⇒ extraterrestre … Encyclopédie Universelle
Habitant — Hab it*ant (h[a^]b [i^]t*ant), n. [F. habitant. See {Habit}, v. t.] [1913 Webster] 1. An inhabitant; a dweller. Milton. Pope. [1913 Webster] 2. [F. pron. [.a] b[ e] t[aum]N ] An inhabitant or resident; a name applied to and denoting farmers of… … The Collaborative International Dictionary of English
habitant — habitant, ante (a bi tan, tan t ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui habite, qui fait sa demeure fixe en un lieu. • Le sommes nous [touchés] des maux de la Hongrie et de l Autriche ravagées ? leurs habitants passés au fil de l épée...., BOSSUET… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
habitant — (n.) late 15c., from O.Fr. habitant, abitant inhabitant, from L. habitantis inhabitants, genitive plural of habitans, prp. of habitare to inhabit, dwell (see HABITAT (Cf. habitat)). Meaning a Canadian of French descent attested by 1789; the usual … Etymology dictionary
habitant — Habitant, [habit]ante. adj. v. Demeurant, faisant sa demeure. Il est habitant d un tel endroit. elle a choisi sa demeure dans une maison de campagne, où elle est encore habitante. Il est aussi subst. & a beaucoup plus d usage que dans l adjectif … Dictionnaire de l'Académie française
habitant — I noun abider, boarder, denizen, domiciliary, dweller, habitator, incola, indweller, inhabitant, inhabiter, inmate, lodger, occupant, occupier, resident, residentiary, resider, settler, sojourner, squatter, tenant, townsman, villager associated… … Law dictionary
habitant — [ȧ bē tän′hab′i tənt; ] for 2 [ hab′i tänt΄] or [ ȧ bē tän′] n. [Fr < L habitans, prp.: see HABITABLE] 1. an inhabitant; resident 2. a farmer in Louisiana or Canada of French descent: also habitan [ȧ bē tän′] … English World dictionary
habitant — an. abitan (Aix, Saxel) / ê (Albanais) / in (Villards Thônes), TA, E. E. : Parasite (pou, asticot), Personne. A1) expr., un habitant // un homme habitant de Saint Félix : kâkon // yon habitant d San Fli <quelqu un // un habitant de Saint… … Dictionnaire Français-Savoyard
HABITANT — ANTE. s. Celui, celle qui habite, qui fait sa demeure en quelque lieu. Les habitants de la campagne. On assembla les habitants de la ville, les habitants de ce bourg. Les habitants d un quartier, d une rue. Tous les habitants furent passés au fil … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Habitant — Gentilé Le gentilé ou l’ethnonyme sont les termes par lesquels on désigne les habitants d’un lieu, d’une région, d’une province, d’un pays, d’un continent, ou une identité nationale ou ethnique, etc. C’est un gentilé si ce terme désigne les… … Wikipédia en Français
habitant — habitant1 /hab i teuhnt/, n. an inhabitant. [1480 90; < L habitant (s. of habitans), prp. of habitare to inhabit. See HABITAT, ANT] habitant2 /hab i teuhnt/; Fr. /ann bee tahonn /, n., pl. habitants /hab i teuhnts/; Fr. /ann bee tahonn /. 1. a… … Universalium