-
1 habillé
1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib]* * *1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib] -
2 habillé
لابسمتشحمجهز للطهومرتدمكسو -
3 habillée
1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib]* * *1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib] -
4 décence
-
5 mal
I n m (pl maux,)2 avoir du mal à faire qqch صعوبة [sʼu'ʔʼuːba]♦ se donner du mal يجتهد ['jaӡtahid]◊Elle s'est donné du mal pour terminer à temps. — هي اجتهدت لتنهي بالوقت
II adv1 incorrectement سيء ['sajːiʔ]◊C'est mal fait. — أساء العمل
◊Il a mal compris. — أساء الفهم
a ألم [ʔa׳lam] mb سوء ['suːʔ] m◊Ses affaires vont mal. — اعماله سيئة
5 pas mala كليا [kul'ːijːan]◊Je m'en moque pas mal. — انا لا اكترث كليا بهذا
b (avec la négation) لا بأس◊Il n'est pas mal. — لا بأس به
6 pas mal de كثيرا [ka'θiːran]* * *2 avoir du mal à faire qqch صعوبة [sʼu'ʔʼuːba]♦ se donner du mal يجتهد ['jaӡtahid]◊Elle s'est donné du mal pour terminer à temps. — هي اجتهدت لتنهي بالوقت
II adv1 incorrectement سيء ['sajːiʔ]◊C'est mal fait. — أساء العمل
◊Il a mal compris. — أساء الفهم
a ألم [ʔa׳lam] mb سوء ['suːʔ] m◊Ses affaires vont mal. — اعماله سيئة
5 pas mala كليا [kul'ːijːan]◊Je m'en moque pas mal. — انا لا اكترث كليا بهذا
b (avec la négation) لا بأس◊Il n'est pas mal. — لا بأس به
6 pas mal de كثيرا [ka'θiːran] -
6 recherche
-
7 habiller
v tألبس ['ʔalbasa]————————s'habillerv pr1 tous les jours إرتدي [ʔirta׳daː]◊Je m'habille en sortant de la douche. — ارتدي ملابسي عند الخروج من الحمام
2 d'une certaine façon لبس بشكل مميز3 pour une soirée لبس بشكل مناسب◊Il faut s'habiller pour cette soirée. — يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرة
* * *v tألبس ['ʔalbasa] -
8 recherché
n f2 étude بحث ['baћθ]3 soin اهتمام [ʔihti׳maːm]* * *1 rare نادر ['naːdir]2 raffiné بإتقان [biʔit׳qaːn]◊une toilette recherchée — طاولة زينة عُملت بإتقان
-
9 s'habiller
v pr1 tous les jours إرتدي [ʔirta׳daː]◊Je m'habille en sortant de la douche. — ارتدي ملابسي عند الخروج من الحمام
2 d'une certaine façon لبس بشكل مميز3 pour une soirée لبس بشكل مناسب◊Il faut s'habiller pour cette soirée. — يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرة
См. также в других словарях:
habillé — habillé, ée [ abije ] adj. • XIVe; p. p. de habiller 1 ♦ Couvert de vêtements (opposé à nu). Spécialt Dans une tenue où l on peut être vu. Je ne puis vous recevoir, je ne suis pas habillé. Se coucher tout habillé. ♢ Couvert de tels ou tels… … Encyclopédie Universelle
habillé — habillé, ée (a bi llé, llée, ll mouillées) part. passé d habiller. 1° Qui est couvert d un vêtement. • Une demoiselle habillée moitié ville, moitié campagne, SCARR. Rom. com. I, 1. • Hé ! laissez moi faire ; nous ne sommes pas si sots que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
habillé — Habillé, [habill]ée. part. Il a les significations de son verbe. Bien habillé. mal habillé … Dictionnaire de l'Académie française
habillé — /abi je/ agg. fr. [part. pass. di habiller vestire ]. (abbigl.) [che è vestito con raffinatezza e gusto; anche, di vestito, che è di una certa eleganza] ▶◀ chic, elegante, fine, raffinato, ricercato. ◀▶ négligé, sciatto, trasandato, trascurato … Enciclopedia Italiana
habillé — n.m. Policier en uniforme. □ adj. Habillé d une peau de vache, qui a une sale tête et n inspire pas confiance … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Habillé — Vêtement Le vêtement au travers des âges (périodes anciennes) Un vêtement est un objet, en général en tissu, venant couvrir une partie du corps. Sommaire 1 Histoire … Wikipédia en Français
Habille — [habited] Her. The figure of a man shown clothed. It was also used of a ship whose sails were differently tinctured … Dictionary of Medieval Terms and Phrases
habille — 1 p.s. Prés., 3 p.s. Prés., 1 p.s. Prés. subj., 3 p.s. Prés. subj. habiller … French Morphology and Phonetics
habillé — Part. pas. m.s. habiller … French Morphology and Phonetics
habille — … Useful english dictionary
Le Diable s'habille en Prada (film) — Le Diable s habille en Prada Logo du film Données clés Titre original … Wikipédia en Français