-
1 колебаться
1) être ébranlé; vibrer vi (о струне и т.п.); osciller vi (о маятнике и т.п.); s'agiter ( колыхаться)2) перен. hésiter vi; tâtonner viон колеба́лся в вы́боре — il ne pouvait arrêter son choix
3) (становиться неустойчивым - о ценах и т.п.) subir des fluctuations* * *v1) gener. être incertain de(...), avoir scrupule, balancer, chanceler, flotter, hésiter sur le parti à prendre, onduler, osciller, s'agiter, se demander, se faire (un) scrupule de(...), se laisser entamer, vibrer, jouer, trépider, barguigner, fluctuer, hésiter, marchander (à faire qch), reculer, se tâter, vaciller2) colloq. se gratter3) obs. douter, s'étonner4) liter. se partager5) construct. varier6) simpl. acoucher, chiquer -
2 раздумывать
1) ( размышлять) penser vi à qch, réfléchir vi à qch2) ( колебаться) hésiter viне разду́мывая — sans hésiter
* * *vgener. réfléchir (о чём-л.), s'interroger -
3 без колебаний
-
4 быть на перепутье
перен.être dans l'incertitude | hésiter -
5 без дальнейших колебаний
part.gener. sans hésiter davantageDictionnaire russe-français universel > без дальнейших колебаний
-
6 быть в нерешительности
v1) gener. être ballotté, être comme l'âne de Buridan, être en balance, balancer, chanceler, flotter dans l'indécision, hésiter2) liter. vaciller3) swiss. être sur le balanDictionnaire russe-français universel > быть в нерешительности
-
7 дрогнуть
I( зябнуть) grelotter viII1) ( вздрогнуть) tressaillir vi; avoir un soubresaut ( о человеке)её ве́ки дро́гнули — elle eut un battement de paupières
ни оди́н му́скул не дро́гнул — pas un seul muscle n'a frémi
2) (о голосе, звуке) vibrer vi3) ( не выдержать натиска - о войсках) hésiter vi••рука́ не дро́гнет — la main ne tremblera pas
се́рдце дро́гнуло — le cœur tressaillit
* * *v1) gener. céder, fléchir (о войсках), transir2) colloq. flancher3) liter. s'ébranler -
8 жаться
1) ( прижиматься) se serrer contre qn, contre qchжа́ться друг к дру́гу — se serrer ( или se presser) l'un contre l'autre, les uns contre les autres
2) ( съёживаться) se recroquevillerжа́ться от хо́лода — se recroqueviller de froid
жа́ться в углу́ — se blottir dans un coin
3) ( быть в нерешительности) разг. être embarrassé, hésiter vi4) ( скупиться) разг. lésiner vi* * *vgener. se presser, se serrer -
9 задумываться
-
10 замяться
-
11 запинаться
-
12 запнуться
1) ( споткнуться) buter vi (contre)2) ( в речи) s'arrêter; rester vi (ê.) court (abs)она́ запну́лась на и́мени — elle buta sur le nom
* * *v1) gener. s'arrêter court, s'arrêter net, demeurer en suspens, résilier (tout) court, broncher, hésiter2) colloq. rester court -
13 колебание
с.1) физ. vibration f (струны́ и т.п.); oscillation f (маятника и т.п.)2) ( изменение) changement m; variation f, fluctuation fколеба́ние ку́рса — fluctuation du change ( или de la cote)
колеба́ние цен — fluctuation des prix
колеба́ние температу́ры — changement de température
без колеба́ний — sans hésiter
* * *n1) gener. ballottement, barguignage, branle, le flux et le reflux, oscillation, vibration, agitation, balancement, louvoiement, louvoyage, tremblement, trépidation, variation, flottaison (курса валюты), flottement, fluctuation, fléchissement, hésitation, vacillation2) med. trémor, trépidation (метод массажа)3) colloq. réticence4) liter. détour5) eng. balancement (проводов), ballottage, (случайное) fluctuation, frémissement6) phys. pulsation7) electr. ondulation8) IT. onde9) mech.eng. balançage, battement, vibration (ñì. òàûæå vibrations), ébranlement -
14 колебаться между двумя решениями
vgener. hésiter entre deux solutionsDictionnaire russe-français universel > колебаться между двумя решениями
-
15 мямлить
разг.1) ( говорить) mâchonner vt2) ( тянуть) lambiner vi; hésiter vi ( колебаться)* * *v1) gener. ânonner, mâchonner2) colloq. barboter, vasouiller3) canad. baragouiner (òæ. baraguiner) -
16 мяться
э́тот материа́л мнётся — ce tissu est froissable
2) ( колебаться) разг. hésiter vi, barguigner vi* * *vgener. se friper, se froisser -
17 не задумываясь
prepos.gener. sans hésiter -
18 не колеблясь
prepos.1) gener. bravement, sans hésiter, sans tergiverser, sec, sèche, résolument2) simpl. aussi sec -
19 не стесняться
prepos.gener. être libre avec (qn), ne pas hésiter à faire (qch) (сделать что-л.), ne pas s'emmerder, ne pas se faire chier -
20 нерешительность
ж.irrésolution f, indécision f; perplexité fбыть в нереши́тельности — hésiter vi; rester vi (ê.) perplexe
* * *n1) gener. barguignage, caractère flottant, esprit flottant, flottement, hésitation, incertitude, irrésolution, indécision, indétermination2) colloq. réticence3) liter. vacillation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hésiter — [ ezite ] v. intr. <conjug. : 1> • 1406; lat. hæsitare 1 ♦ Être dans un état d incertitude, d irrésolution qui suspend l action, la détermination. ⇒ balancer, se tâter (cf. Région. Être en balan). Se décider après avoir longtemps hésité. ⇒… … Encyclopédie Universelle
hesiter — HESITER. v. n. (L H s aspire.) Estre incertain sur le parti, sur la resolution que l on doit prendre. Hesiter dans les affaires. il a long temps hesité sur le choix de l estat, de la profession qu il doit suivre. cet homme hesite en toutes choses … Dictionnaire de l'Académie française
hésiter — vi. , peser le pour et le contre, être indécis ; être douteux (ep. du temps) : balansî <balancer>, étre su l balan (Albanais 001) ; barganyî / barguinyî (Genève), margalyî <pleuviner> (Annecy) ; ÉZITÂ (001, Giettaz, Montagny Bozel,… … Dictionnaire Français-Savoyard
hésiter — (é zi té) v. n. 1° S arrêter incertain au sujet de. • Il hésitait entre le désir et la honte, VAUGEL. Q. C. X, 6. • La plupart des gens sur cette question n hésitent pas beaucoup, MOL. Bourg. gent. III, 12. • Elle flotte, elle hésite, en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
HÉSITER — v. n. Ne pas trouver facilement ce qu on veut dire, soit que cela vienne de crainte, d un défaut de mémoire, ou du peu de netteté d esprit. Il n avait pas bien appris son sermon, il hésita dès le commencement. Il hésitait dans ses réponses. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HÉSITER — v. intr. être incertain sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre. Hésiter dans les affaires. Il n’hésita point à répondre. Il a longtemps hésité sur le choix de la profession qu’il doit embrasser. Hésiter entre le vice et la vertu.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
hésiter — (v. 1) Présent : hésite, hésites, hésite, hésitons, hésitez, hésitent; Futur : hésiterai, hésiteras, hésitera, hésiterons, hésiterez, hésiteront; Passé : hésitai, hésitas, hésita, hésitâmes … French Morphology and Phonetics
faire des manières — Hésiter à prendre le cœur et le membre d’un homme; refuser son bonheur. Ça fait des manières, et ça a dansé dans les chœurs. GAVARNI. Et comme elle se vantait d’être pucelle, elle croyait devoir encore faire quelques petites… … Dictionnaire Érotique moderne
faire des simagrées — Hésiter à prendre le cœur et le membre d’un homme; refuser son bonheur. Ça fait des manières, et ça a dansé dans les chœurs. GAVARNI. Et comme elle se vantait d’être pucelle, elle croyait devoir encore faire quelques petites… … Dictionnaire Érotique moderne
barguigner — [ bargiɲe ] v. intr. <conjug. : 1> • fin XIIe « marchander »; frq. °borgonjan, all. borgen « emprunter » ♦ Vieilli Hésiter, avoir de la peine à se déterminer. Loc. Sans barguigner : sans hésiter. « Il ne serait pas parti comme ça sans… … Encyclopédie Universelle
douter — [ dute ] v. tr. ind. <conjug. : 1> • doter 1080; lat. dubitare « craindre, hésiter » → redouter 1 ♦ Être dans l incertitude de (la réalité d un fait, la vérité d une assertion). DOUTER DE. Douter de la réalité de qqch. Douter de l… … Encyclopédie Universelle