-
1 hecatombe
-
2 hécatombe
nf. ÉKATONBA (Albanais). -
3 hekatomba
hécatombe -
4 hekatombo
hécatombe -
5 ecatombe
ecatombe s.f. 1. (Stor.gr) hécatombe. 2. ( fig) ( strage) massacre m., hécatombe, carnage m. 3. ( scherz) ( catastrofe) hécatombe, massacre m.: l'esame è stato un'ecatombe l'examen a été une hécatombe. -
6 placo
plāco, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] chercher à être agréable, tâcher de rendre favorable. [st2]2 [-] apaiser, calmer, adoucir, fléchir, réconcilier, satisfaire. - si trecenis places Plutona tauris... Hor.: quand bien même tu chercherais la faveur de Pluton par une triple hécatombe... - placare deos bove, Hor.: immoler un boeuf aux dieux (pour se les rendre propices). - severitatem frontis tuae placo: je cherche à dérider ton front. - placare aliquem alicui: rendre qqn bienveillant à l'égard de qqn, réconcilier qqn avec qqn. - Annibalem amico meo potui placare, Liv.: j'ai pu réconcilier Annibal avec mon fils. - iram alicujus placare, Cic.: apaiser la colère de qqn. - numquam animo placari potuit in eum qui... Nep. Pelop. 5, 3: il ne pardonna jamais à celui qui...* * *plāco, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] chercher à être agréable, tâcher de rendre favorable. [st2]2 [-] apaiser, calmer, adoucir, fléchir, réconcilier, satisfaire. - si trecenis places Plutona tauris... Hor.: quand bien même tu chercherais la faveur de Pluton par une triple hécatombe... - placare deos bove, Hor.: immoler un boeuf aux dieux (pour se les rendre propices). - severitatem frontis tuae placo: je cherche à dérider ton front. - placare aliquem alicui: rendre qqn bienveillant à l'égard de qqn, réconcilier qqn avec qqn. - Annibalem amico meo potui placare, Liv.: j'ai pu réconcilier Annibal avec mon fils. - iram alicujus placare, Cic.: apaiser la colère de qqn. - numquam animo placari potuit in eum qui... Nep. Pelop. 5, 3: il ne pardonna jamais à celui qui...* * *Placo, placas, placare. Terent. Appaiser, Addoulcir.\Ieiunia ventris voracis placare. Ouid. Appaiser la faim. -
7 falcidia
falcidia s.f. 1. ( riduzione) forte diminution, forte baisse: il capitale ha subito una notevole falcidia le capital a subi une forte baisse. 2. ( fig) ( strage) hécatombe: una falcidia di candidati une hécatombe chez les candidats. 3. (Dir.rom) falcidie. -
8 catástrofe
ca.tás.tro.fe[kat‘astrofi] sf catastrophe, hécatombe, désastre.* * *[ka`taʃtrofi]Substantivo feminino catastrophe féminin* * *nome femininocatastrophecatastrophe écologiquecatastrophe naturelle -
9 бойня
тж. перенabattoir m* * *ж.1) ( скотобойня) abattoir m2) ( массовое избиение) massacre m, carnage m, tuerie f saignée, boucherie f* * *n1) gener. bain de sang, massacre, hécatombe, tuerie2) colloq. étripage3) liter. holocauste, abattoir, boucherie -
10 гекатомба
nhist. hécatombe -
11 избиение
с.привле́чь к суду́ за избие́ние — condamner qn pour voies de fait
••избие́ние младе́нцев библ., шутл. — massacre des innocents
* * *n1) gener. distribution de coups de poing, passage à tabac, égorgeraent, fustigation (палками), hécatombe, trolée, bastonnade, massacre2) colloq. dérouillade, dérouille, dérouillée, tabac, tatouille, ratonade, ratonnade3) simpl. tabassage, tabassée, tournée4) argo. avoine, satonade, fiesta, deuxième degré -
12 массовое убийство
adjgener. tuerie, hécatombe -
13 резня
ж.massacre m, carnage mкрова́вая резня́ — massacre sanglant
* * *ngener. massacre, tuerie, carnage, hécatombe, égorgeraent -
14 مجزرة
tuerie; massacre; hécatombe; égorgement; carnage; boucherie -
15 مذبحة
tuerie; massacre; hécatombe; égorgeoir; égorgement; carnage; boucherie -
16 eccidio
eccidio s.m. massacre, carnage, hécatombe f.: l'eccidio della seconda guerra mondiale le massacre de la Seconde Guerre mondiale; fare un eccidio faire un massacre. -
17 strage
strage s.f. 1. massacre m., carnage m., tuerie. 2. ( distruzione) destruction, dévastation. 3. ( fig) ( esito rovinoso) désastre m.: agli esami di matematica c'è stata una strage l'examen de mathématiques a été un désastre, l'examen de mathématiques a été une véritable hécatombe. 4. ( fig) ( grande quantità) tas m. -
18 uccisione
uccisione s.f. 1. meurtre m.; ( con arma da fuoco) meurtre m. par balle. 2. ( assassinio) assassinat m., meurtre m., homicide m.; (per motivi politici, religiosi e sim.) exécution. 3. ( strage) massacre m., hécatombe. 4. ( Macell) abattage m. -
19 rzeź
1. boucherie2. carnage3. hécatombe4. immolation5. massacre6. tuerie -
20 Fischsterben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hécatombe — [ ekatɔ̃b ] n. f. • v. 1500; gr. hekatombê « (sacrifice) de cent (hekaton) bœufs (bous) » 1 ♦ Antiq. Sacrifice de cent bœufs, et par ext. d un grand nombre d animaux. ⇒ immolation, sacrifice. 2 ♦ (1667) Cour. Massacre d un grand nombre de… … Encyclopédie Universelle
Hecatombe — Hécatombe Une hécatombe (en grec ancien ἑκατόμϐη / hekatómbê) désigne à l origine, en Grèce antique un sacrifice religieux de cent bœufs. Il faut cependant nuancer ce fait, car les cités grecques qui n étaient pas assez aisées pour se permettre… … Wikipédia en Français
hecatombe — sustantivo femenino 1. Catástrofe en la que se producen muchas muertes: El terremoto ha sido una hecatombe. 2. Pragmática: intensificador. Suceso en el que se producen daños o que perjudica a muchas personas: El cierre de la empresa fue una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
HECATOMBE — sacrinficii genus, in quo ritus sic servabantur, ut centenae sui generis mactarentur victimae; ut centum sues, centum haedi, etc. Ovid. Met. l. 8. v. 152. Vota Iovi Minos taurorum corpora centum Solvit. Idem At, si Imperatorium sacrificium esset … Hofmann J. Lexicon universale
hecatombe — HECATOMBE. s. f. Sacrifice de cent boeufs que faisoient les anciens. Offrir une Hecatombe … Dictionnaire de l'Académie française
hecatombe — (Del lat. hecatombe, y este del gr. ἑκατόμβη). 1. f. Mortandad de personas. 2. Desgracia, catástrofe. 3. Sacrificio de 100 reses vacunas u otras víctimas, que hacían los antiguos a sus dioses. 4. Sacrificio solemne en que es grande el número de… … Diccionario de la lengua española
hecatombe — s. f. 1. Sacrifício de cem reses. 2. [Figurado] Grande carnificina. = MASSACRE • Sinônimo geral: HECATOMBA ‣ Etimologia: grego hekatombe, es sacrifício de cem bois … Dicionário da Língua Portuguesa
hecatombe — (Del gr. ekatombe, sacrificio de cien bueyes u otras reses.) ► sustantivo femenino 1 Catástrofe que provoca gran número de víctimas: ■ la hecatombe asoló la costa oriental. SINÓNIMO desastre carnicería masacre 2 Suceso, hecho desgraciado o… … Enciclopedia Universal
Hécatombe — Pour les articles homonymes, voir Hécatombe (homonymie). Une hécatombe (en grec ancien ἑκατόμϐη / hekatómbê) désigne à l origine, en Grèce antique un sacrifice religieux de cent bœufs. Il faut cependant nuancer ce fait, car les cités grecques qui … Wikipédia en Français
hécatombe — (é ka ton b ) s. f. 1° Sacrifice de cent boeufs ou d un grand nombre de victimes. • Vous tiendrez mal parole, ou bientôt, sur ma tombe, Tout le sang de vos rois servira d hécatombe, CORN. Nicom. V, 7. • Ô homme, ne cherchez plus l expiation … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
hecatombe — {{#}}{{LM H19860}}{{〓}} {{SynH20370}} {{[}}hecatombe{{]}} ‹he·ca·tom·be› {{《}}▍ s.f.{{》}} Desastre, catástrofe o suceso en el que hay muchos daños o muchos perjudicados: • Las inundaciones han sido una auténtica hecatombe.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos