-
1 hätscheln
hätscheln♦voorbeelden: -
2 hätscheln
hätscheln, jmd., mulcere, permulcere alqm (liebkosend streicheln). – blandiri alci (liebkosen). – alci indulgere (uneig., verhätscheln = zuviel nachsehen).
-
3 hätscheln
hätscheln v/t <h> okşamak; nazlı alıştırmak, şımartmak -
4 hätscheln
hätscheln vt ласка́ть, хо́лить, не́жить, леле́ять, балова́ть -
5 hätscheln
-
6 hätscheln
'hätscheln fam <z>hýčkat -
7 hätscheln
v/t1. oft pej. (verwöhnen) pamper, mollycoddle, spoil2. (liebkosen) (kiss and) cuddle; (Tier) pet; sie hätschelt das Kind / den Hund dauernd auch she smothers that child / dog, she’s all over that child / dog* * *to cuddle; to fondle; to nuzzle; to pamper; to pet* * *hät|scheln ['hɛtʃln]vt(= zu weich behandeln) to pamper, to mollycoddle; (= bevorzugen) to pamper, to indulge; Industrie, Firma to give preferential treatment to* * *1) (to hold with care: She was nursing a kitten.) nurse2) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) pet* * *hät·scheln[ˈhɛ:tʃl̩n]vt1. (liebkosen)▪ jdn \hätscheln to caress sb, to cuddle sb2. (gut behandeln)▪ jdn \hätscheln to pamper sb3. (gern[e] pflegen)▪ etw \hätscheln to cherish stheine gehätschelte Ideologie a cherished ideology* * *transitives Verb1) (liebkosen) fondle; caress2) (verwöhnen) pamper; (fig.) lionize* * *hätscheln v/t1. oft pej (verwöhnen) pamper, mollycoddle, spoilsie hätschelt das Kind/den Hund dauernd auch she smothers that child/dog, she’s all over that child/dog* * *transitives Verb1) (liebkosen) fondle; caress2) (verwöhnen) pamper; (fig.) lionize* * *v.to cuddle v.to fondle v.to nuzzle v. -
8 hätscheln
hät·scheln [ʼhɛ:tʃl̩n]vt1) ( liebkosen)jdn \hätscheln to caress sb, to cuddle sb2) ( gut behandeln)jdn \hätscheln to pamper sb3) ( gerne pflegen)etw \hätscheln to cherish sth;eine gehätschelte Ideologie a cherished ideology -
9 hätscheln
vt1. заигрывать с кем-л.подлизываться к кому-л.баловать кого-л.ein kleines Kind, einen Gast hätschelnEin vom Verlag gehätschelter Autor.Statt bestraft zu werden, wurden die aufrührischen Jugendlichen nur noch gehätschelt.2. лелеять, вынашивать что-л.einen Plan, seine Lieblingsidee, seinen Kummer hätscheln.3. mit jmdm. hätscheln ласкать кого-л. Sobald das Kind weinte, hätschelte die Mutter mit ihm.Wie ulkig der Knirps mit dem kleinen Mädchen hätschelt.Wie zärtlich sie mit dem Hündchen hätschelt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hätscheln
-
10 hätscheln
2) übermäßig verwöhnen, bevorzugt behandeln: Pers си́льно <сли́шком> балова́ть из-. übermäßig pflegen: Plan, Lieblingsidee леле́ять | hätscheln балова́ние [леле́яние] -
11 hätscheln
'hɛtʃəlnvacariciar, hacer cariciashätscheln ['hε(:)t∫əln]1 dig (liebkosen) acariciar2 dig(abwertend: bevorzugen) mimartransitives Verb[Baby] hacer mimos[Hund] acariciar -
12 hätscheln
'hɛtʃəlnvcaresser, cajoler, choyer, dorloterhätschelnh34da53b3ä/34da53b3tscheln(liebkosen) dorloter -
13 hätscheln
-
14 hätscheln
-
15 hätscheln
-
16 hätscheln
-
17 hätscheln
гл.общ. баловать, лелеять, нежить, холить, ласкать -
18 hätscheln
hä́tscheln sw.V. hb tr.V. 1. милвам, галя; 2. глезя; отнасям се прекалено благосклонно към някого; ein von der Presse gehätschelter Dirigent хвален, глезен от пресата диригент. -
19 hätscheln
-
20 hätscheln
vt1) ласкать (ребёнка, щенка)2) баловать, выделять (среди остальных)Der Músiker wúrde von der Présse gehätschelt. — Музыкант был обласкан публикой.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hätscheln — † Hätscheln, verb. reg. act. welches nur im Oberdeutschen üblich ist, liebkosen, liebkosend streichen; daher verhätscheln daselbst für verzärteln gebraucht wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hätscheln — Vsw liebkosen , verhätscheln verwöhnen std. (17. Jh.) Stammwort. Expressives Wort, das tätscheln oder wiegen bedeuten kann. Vgl. hatschen und österr. hutschen. Ein genauerer Ausgangspunkt ist unbekannt. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
hätscheln — hätscheln: Das seit dem 17. Jh. bezeugte Verb gehört wahrscheinlich mit mdal. hatschen »gleiten, rutschen, streicheln « zusammen, das wohl laut oder bewegungsnachahmender Natur ist. Beachte die Präfixbildung verhätscheln »verzärteln, verziehen«… … Das Herkunftswörterbuch
hätscheln — V. (Oberstufe) jmdn. oder etw. zu nachgiebig behandeln Beispiel: Er hätschelte seine Kinder und gab ihnen alles, was sie sich nur wünschten … Extremes Deutsch
hätscheln — hä̲t·scheln, hạ̈t·scheln; hätschelte, hat gehätschelt; [Vt] 1 jemanden / ein Tier hätscheln einen Menschen oder ein Tier (meist ein bisschen zu zärtlich) streicheln, küssen o.Ä.: Der alte Mann sitzt schon seit einer Stunde auf der Bank und… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hätscheln — verhätscheln; betütern (umgangssprachlich); betutteln (umgangssprachlich); verwöhnen * * * hät|scheln [ hɛ:tʃ̮l̩n] <tr.; hat: 1. [übertrieben] zärtlich liebkosen: ein Kind hätscheln. Syn.: 1↑ … Universal-Lexikon
hätscheln — 1. ans Herz drücken, kraulen, streicheln, tätscheln, umarmen; (geh.): herzen, umfangen; (dichter.): kosen; (ugs.): abdrücken, schmusen; (landsch.): knuddeln; (geh. veraltend): liebkosen. 2. begünstigen, bevorrechtigen, bevorzugen, verwöhnen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
hätscheln — hätschelntr jnliebkosen,verzärteln,verziehen.Nebenformvon»hatschen=schleifendgehen«.VonderBedeutung»gleitendüberetwhingehen«weiterentwickeltzu»überetwhinstreichen«und»jnstreicheln«.1600ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
hätscheln — hạ̈t|scheln [auch hɛ:... ]; ich hätsch[e]le … Die deutsche Rechtschreibung
tätscheln — hätscheln, kraulen, streicheln; (geh.): herzen; (dichter.): kosen; (landsch.): knuddeln; (geh. veraltend): liebkosen. * * * tätscheln:⇨streicheln tätscheln→streicheln … Das Wörterbuch der Synonyme
verwöhnen — verhätscheln; betütern (umgangssprachlich); betutteln (umgangssprachlich); hätscheln * * * ver|wöh|nen [fɛɐ̯ vø:nən] <tr.; hat: a) jmdn. zu nachgiebig, mit zu großer Fürsorge behandeln und dadurch daran gewöhnen, dass jeder Wunsch erfüllt wird … Universal-Lexikon