Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

gyűlés

  • 1 gyűlés

    Дума
    * * *
    формы: gyűlése, gyűlések, gyűlést
    1) собра́ние с; ми́тинг м
    2) заседа́ние с
    * * *
    +1
    [\gyűlést, \gyűlése, \gyűlések] 1. (ülés) заседание, собрание, сбор;

    alkotmányozó \gyűlés — учредительное собрание;

    őrsi \gyűlés (úttörőknél) — сбор звена; törvényhozó \gyűlés — законодательное собрание; ünnepi \gyűlés — торжественное собрание; választási \gyűlés — выборное собрание; vezetőségválasztó \gyűlés — отчётно-выборное собрание; kevéssé/gyéren látogatott \gyűlés — малолюдное собрание; népes \gyűlés ( — много)людное собрание; a \gyűlés végére ér oda — прийти к концу заседания v. к шапочному разбору; \gyűlést berekeszt — закрывать/закрыть собрание; \gyűlést feloszlat — распускать/распустить собрание; \gyűlést megnyit — открывать/открьпъ собрание; \gyűlést összehív — созывать/созвать собрание; \gyűlést tart — устраивать/устроить v. проводить/провести собрание;

    2. pol. (tömeggyűlés) митинг; biz. (kisebb) массовка;

    \gyűlést rendez/tart — митинговать;

    3. (állandó testület) собрание; (a régi oroszoknál) вече;
    rendi jellegű) собор;

    a bojárok \gyűlése — бойрская дума;

    az öregek \gyűlése (a régi görögöknél) — синклит;

    tört. (a-német) Birodalmi Gyűlés Рейхе таг; (а nyugatnémet) Szövetségi Gyűlés Бундестаг
    +2
    [\gyűlést, \gyűlése, \gyűlések] nép. (gennyes kelés) нарыв, гнойник, чирей

    Magyar-orosz szótár > gyűlés

  • 2 monstre-gyűlés

    Magyar-orosz szótár > monstre-gyűlés

  • 3 díszülés

    {gyűlés} торжественное заседание

    Magyar-orosz szótár > díszülés

  • 4 alkotmányozó

    tört.:

    \alkotmányozó (nemzet)gyűlés — учредительное (национальное) собрание;

    az 1918 évi orosz \alkotmányozó gyűlés — учредилка;

    az 1918.

    évi \alkotmányozó gyűlés tagja/híve — учредиловец

    Magyar-orosz szótár > alkotmányozó

  • 5 határozatképes

    hiv. имеющий кворум; полномочный, правомочный, действительный;

    \határozatképes gyűlés — правомочное собрание;

    a gyűlés nem \határozatképes — нет кворума; собрание не имеет кворума; собрание неполномочно/неправомочно

    Magyar-orosz szótár > határozatképes

  • 6 elv

    * * *
    формы: elve, elvek, elvet
    при́нцип м

    elvből — из при́нципа

    * * *
    [\elvet, \elve, \elvek] 1. (fil. is) принцип;

    az okság \elve — принцип причинности;

    az elégséges ok \elve — закон достаточного основания; az önkéntesség \elve — принцип добровольности;

    2. (tétel, eszme*; vezérfonal) принцип, начало; (szabály) правило;

    vezető \elv — руководство;

    szocialista \elvek szerint — на социалистических началах; az egyenlőség \elve alapján — на паритетный началах; \elvben — в прицнипе; принципально; \elvben egyetértek — я прицнипально согласен; \elvből — из принципа; határozott szilárd \elvekhez ragaszkodik/igazodik — держаться твёрдых принципов/убеждений; \elvként felállít/elfogad — возводить/возвести в принцип; a gyűlés \elvként mondott ki vmit — собрание в принципе высказалось за что-л.; \elvként tűz ki — поставить за правило; \elvnek tekint — взять за правило

    Magyar-orosz szótár > elv

  • 7 évi

    * * *
    формы: éviek, évit
    1) годово́й

    évi mérleg — годово́й бала́нс

    2) ежего́дный

    évi gyűlés — ежего́дное собра́ние

    3) (-)годи́чный; -летний

    folyó évi — сего́ го́да

    múlt évi — прошлого́дний

    * * *
    годовой, годичный; (évenkénti) ежегодный; погодный;

    \évi átlagos/közép- (pl. hőmérséklet) — среднегодовой;

    \évi bér/kereset — годовой заработок; egy \évi börtön — тюремное заключение сроком на один год; \évi jelentés — годовой/ годичный отчёт; \évi jövedelem — годовой/ежегодный доход; \évi közgyűlés — годичное общее собрание; \évi mérleg — годовой баланс; \éviterv — годовой план; múlt \évi — прошлогодний;

    az 1962.

    \évi költségvetés — бюджет на 1962 год

    Magyar-orosz szótár > évi

  • 8 időtartam

    * * *
    формы: időtartama, időtartamok, időtartamot
    продолжи́тельность ж, дли́тельность ж; срок м; 4

    évi időtartamra — сро́ком на четы́ре го́да

    * * *
    1. продолжительность, длительность, срок; (időszakasz) отрезок времени; (periódus) период;

    müsz. égési \időtartam — продолжительность горения/сгорания;

    egy napi \időtartam — сут-, ки n., tsz.; egyenlő \időtartam — равновременность; négyéves \időtartam — четырёхгодичный срок; repülési \időtartam — продолжительность полёта; szolgálati \időtartam — срок службы; стаж; a játék \időtartama — продолжительность игры; \időtartamra kötött — срочный; bizonyos \időtartamra kötött munkaszerződés — срочный трудовой договор; egy évig terjedhető \időtartamra — на срок до одного года; legfeljebb tíz évi v. tíz évet meg nem haladó v. tíz évig terjedhető \időtartamra — на срок не свыше десяти лет; négy évi \időtartamra — сроком на четыре года; korlátozza a gyűlés \időtartamát — огра ничить продолжительность митинга;

    2.

    nyelv. \időtartam szempontjából a hangok lehetnek hosszúak és rövidek — по количеству звуки бывают долгие и краткие

    Magyar-orosz szótár > időtartam

  • 9 nyílt

    * * *
    формы: nyíltak, nyíltat, nyíltan
    1) тж перен откры́тый

    nyílt gyűlés — откры́тое собра́ние

    a nyílt tengeren — в откры́том мо́ре

    2) перен прямо́й, откры́тый, открове́нный

    nyílt em-ber — откры́тый челове́к

    nyílt tekintet — откры́тый взгляд

    * * *
    1. (nincs bezárva/lezárva/befedve) открытый;

    \nyílt ablak — открытое окно;

    w7/\nyíltáram

    kör разомкнутый контур;

    \nyílt levél — открытое письмо;

    \nyílt levelezőlap — открытка; nyelv. \nyílt (ejtésű) magánhangzók — открытые гласные: kat. \nyílt parancs — открытый приказ; командировочное удостоверение; orv. \nyílt seb — открытая рана; orv. \nyílt törés — открытый перелом; tágra/ kerekre \nyílt szemmel néz — смотреть большими; глазами; во все глаза глядеть v. смотреть; \nyílt színen
    a) szính. — на сцене;
    b) átv. у всех на глазах; публично;
    nyelv. \nyílt szótag — открытый слог;

    2. {nem körülhatárolt) открытый;

    vasúi \nyílt pálya — открытый путь;

    vasút. \nyílt rakodó — открытая железнодорожная платформа; \nyílt tengeren — в открытом море; \nyílt terep/terület — откритая местность; открытое место; \nyílt víz — открытая/вольная вода;

    3.

    (mindenkinek hozzáférhető}\nyílt kikötő — открытый порт;

    jog. \nyílt tárgyalás — открытое заседание v. судебное разбирательство; ügyét \nyílt tárgyaláson bírálták el — его дело было обсуждено при открытых дверях; \nyílt árusítású üzlet — магазин для открытой торговли; kat. \nyílt város — открытый город; átv. \nyílt fórum — открытый форум; rég. \nyílt házat tart — жить открыто;

    4.

    \nyílt színi bányászat — открытая разработка месторождений; открытый способ добычи ископаемых;

    5. átv. {nem titkos) открытый, явный;

    \nyílt ellenforradalmiság — прямая контрреволюционность;

    \nyílt ellenségeskedés — открытая вражда; \nyílt szavazás — открытое голосование; \nyílt titok — всем известный секрет; szól. секрет полишинеля; \nyílt törvénysértés — явное беззаконие; \nyílt választások — открытые выборы; \nyílt kártyával/kártyákkal játszik — вскрывать/ вскрыть v. открывать/открыть v. раскрывать/ раскрыть свой карты; действовать в открытую; \nyílt sisakkal — с открытым/поднятым забралом; без забрала;

    6.

    átv. (egyenes, becsületes) — прямой, открытый, прямолинейный; (őszinte) откровенный; (nem álnok) нелицемерный \nyílt beismerés открытое признание;

    \nyílt ember — открытый/прямой/прямолинейный человек; \nyílt biz. — дума нараспашку у кого-л.; \nyílt homlok — открытый лоб; \nyílt tekintet — открытый взгляд;

    7.

    \nyílt eszű — умный; большого ума;

    8.

    átv. (eldöntetlen) \nyílt kérdés — открытый/нерешённый вопрос;

    az ütközet kimenetele \nyílt — исход сражения не ясен

    Magyar-orosz szótár > nyílt

  • 10 robbanás

    детонация взрыв
    * * *
    формы: robbanása, robbanások, robbanást
    взрыв м, детона́ция ж
    * * *
    [\robbanást, \robbanása, \robbanások] 1. взрыв, разрыв, детонация;

    lövedék \robbanása — разрыв снаряда;

    \robbanás hangja — звук взрыва; a \robbanás döreje idáig hallatszott — гул взрыва докатился сюда; \robbanástól elpusztul — подрываться/подорваться;

    2.

    átv. а gyűlés \robbanásig feszült hangulatban zajlott le — собрание прошло в очень напряжённой обстановке

    Magyar-orosz szótár > robbanás

  • 11 szövetségi

    * * *
    формы: szövetségiek, szövetségit, szövetségileg
    федерати́вный, федера́льный

    szövetségi köztársaság — федерати́вная респу́блика

    * * *
    союзный, федеративный, федеральный, конфедеративный;

    \szövetségi állam — федеративное государство;

    \szövetségi államrendszer — федерализм; a \szövetségi államrendszer híve — федералист; \szövetségi elnök — председатель h. союза/федерации; \szövetségi köztársaság — союзная республика; \szövetségi rendszer — федеральный строй; \szövetségi tag — союзник; член союза/федерации;

    Német Szövetségi Köztársaság Федеративная Республика Германии (ФРГ);
    Szövetségi Gyűlés (az NSZK-ban) Бундестаг

    Magyar-orosz szótár > szövetségi

  • 12 ülés

    место сиденье
    * * *
    формы: ülése, ülések, ülést
    1) сиде́ние с
    2) сеа́нс м (у художника, скульптора)
    3) сиде́нье с; ме́сто с (в машине, театре и т.п.)
    4) заседа́ние с

    ülést tartani — заседа́ть

    * * *
    [\ülést, \ülése, \ülések] 1. (helyzet) сидение;

    görbe \ülés — сутулая/сгорбленная посадка;

    elfáradtam a sok \ülésben — я устал от долгого сидения; a sok \üléstől aranyeret kap — насиживать геморой;

    2. sp. (tornában) сед;
    3. (lovon) посадка;

    lovas \ülés — кавалерийская посадка;

    lóra \ülés — посадка на лошадь;

    4. (modellülés) сеанс;

    az arckép három \ülésre készült el — портрет написан в три сеанса;

    5. (ülőhely járművön/ színházban) сиденье, место;

    felhajtható \ülés — откидное сиденье;

    szính. földszinti \ülés — место/ кресло в партере; hátsó \ülés — заднее сиденье; puha/párnás \ülés — мягкое сиденье;

    6.

    a szék \ülése — сиденье стула;

    7. (gyűlés, értekezlet) заседание;

    bírósági \ülés — судебное заседание;

    bizottsági \ülés — комитетское заседание; jog. előkészítő \ülés — подготовительное/распорядительное заседание; igazgatósági \ülés — собрание правления; kari \ülés — факультетское собрание; kibővített \ülés — расширенное заседание; közös/együttes \ülés — совместное заседание; a Legfelsőbb Bíróság teljes \ülése — Пленум Верховного Суда; nyílt \ülés — открытое заседание; rendkívüli \ülés — экстренное заседание; teljes/plenáris \ülés — пленарное заседание; пленум; заседание пленума; vezetőségi \ülés — заседание руководства; zárt \ülés — закрытое заседание; \ülés berekesztése — закрытие заседания; berekeszti/bezárja az \ülést — закрыть заседание; kitűzi az \ülést — назначать заседание; az \ülést megnyitja — открыть заседание; az \ülést megnyitom — заседание объявляю открытым; \ülést tart — заседать

    Magyar-orosz szótár > ülés

  • 13 ünnepi

    * * *
    формы: ünnepiek, ünnepit, ünnepien
    пра́здничный; пара́дный; торже́ственный

    ünnepi beszéd — торже́ственная речь

    ünnepi ebéd — пра́здничный обе́д

    * * *
    праздничный, торжественный;

    \ünnepi beszéd — торжественная речь; (átv. is) \ünnepi díszben/köntösben (pl. városról) в праздничном одеянии;

    \ünnepi ebéd — праздничный/парадный обед; \ünnepi est/előadás — торжественный спектакль; спектакль-гала; \ünnepi felvonulás — праздничное шествие; праздничная демонстрация; \ünnepi gyűlés — торжественное собрание; \ünnepi hangulat — праздничное настроение; \ünnepi hangulatban van — у него праздничное настроение; на сердце праздник; \ünnepi hét — торжественная неделя; \ünnepi játékok — фестиваль h.; \ünnepi kivilágítás — праздничная иллюминация; \ünnepi külsőt ölt — принять праздничный вид; tört. \ünnepi lovasjáték — карусель; \ünnepi szónok — торжественный оратор; \ünnepi ülés — торжественное заседание

    Magyar-orosz szótár > ünnepi

  • 14 viharos

    * * *
    формы: viharosak, viharosat, viharosan; тж перен
    бу́рный; штормово́й
    * * *
    [\viharosat, \viharosabb] 1. бурный, грозный, ураганный, haj. штормовой;

    \viharos idő — штормовая погода;

    \viharos ősz — бурная осень; \viharos tenger — бурное море;

    2. átv. бурный, мятежный, кипучий;

    \viharos gyűlés — бурное заседание;

    \viharos éljenzés/ünneplés — буря оваций; бурная овация; \viharos idők — тревожные времена; \viharos méltatlankodás — буря негодования; vkinek — а \viharos múltja бурное прошлое кого-л.; \viharos taps — бурные аплодисменты h., tsz.; \viharos tetszést arat — производить/произвести фурор; \viharos tiltakozás — бурный протест

    Magyar-orosz szótár > viharos

  • 15 egybehívás

    созыв;

    vmely gyűlés \egybehívása — созыв заседания

    Magyar-orosz szótár > egybehívás

  • 16 feloszlik

    1. распускаться/распуститься;

    a társulat \feloszlikott — общество распущено;

    2. kat. (alakulat) расформировываться/расформироваться;
    3. (pl. vállalat) ликвидироваться, закрываться/закрыться; 4. (szétoszlik, pl. tömeg) расходиться/разойтись; (szétszóródik) рассыпаться/ рассыпаться;

    a gyűlés \feloszlikott — собрание разошлось;

    5. (részekre hull) раздробляться/раздробиться;
    6. (felosztható) распределиться/распределиться, разделиться/ разделиться

    Magyar-orosz szótár > feloszlik

  • 17 kultúrműsor

    (pl. gyűlés után) эстрадная/ художественная программа

    Magyar-orosz szótár > kultúrműsor

  • 18 küldöttségválasztó

    \küldöttségválasztó gyűlés — избирательное собрание

    Magyar-orosz szótár > küldöttségválasztó

  • 19 lefolyik

    1. стекать/стечь, сливать/слить, сбегать/сбежать с чего-л., оттекать/оттечь от чего-л.;

    a szomszédos dombokról már \lefolyiktak a patakok — с соседних холмов уже сбежали ручьи;

    szól. sok víz folyt le azóta (a Dunán) — с того времени много воды утекло;

    2. átv. (végbemegy) проходить/пройти, протекать/ протечь, производиться/произвестись, обходиться/обойтись; (pl. gyűlés) состояться;

    Magyar-orosz szótár > lefolyik

  • 20 megállapít

    устанавливать/установить; (meghatároz) определить/определить, назначать/ назначить; (konstatál) констатировать; (lerögzít) фиксировать/зафиксировать; (felismer) распознавать/разпознать;

    \megállapítja vminek az árát — назначить цену чего-л.;

    vmely betegséget \megállapít — определить болезнь; büntetést \megállapít — назначать v. установить наказание; diagnózist \megállapít — ставить/поставить диагноз; \megállapítja az eredményt — установить v. определить результат; \megállapítja a feltételeket — установить условия; \megállapítja a fizetőképességét — определить состоятельность; \megállapítja a halál beálltát — констатировать смерть; birtokok határát \megállapít ja — разграничивать владения; \megállapítja a gyülekezési helyet — зафиксировать место сбора; \megállapítja a gyűlés helyét — установить место заседания; vmely időt \megállapít — установить время; az események idejét \megállapítja — датировать события; \megállapítja a pénztár készpénzállományát — определить наличность кассы; a szerző kilétét nem lehetett \megállapítani — нельзя было установить автора; a ló korát fogai alapján állapítja meg — определить по зубам возраст лошади; \megállapítja a vizsga napját — установить день экзамена; vki nyugdíját megállapítja — назначить пенсию кому-л.; a nyugdíjat az utolsó öt évi kereset alapján állapítják meg — пенсия исчисляется из расчёта заработка за последние пять лет; \megállapítja az okokat — установить причины; a tanuló osztályzatát \megállapítja — выводить оценку знаний ученика; vkinek a részét/részesedését \megállapítja — определить долю/пай кого-л.; segélyt állapít meg vkinek — назначить пособие кому-л.; vkinek a személyazonosságát \megállapítja — установить личность кого-л.; опознавать/опознать кого-л.; \megállapítja a tényeket — устанавливать v. констатировать факты; a bizottság \megállapította, hogy — … комиссия установила, что …; nem tudta \megállapítani, hová ment — он не мог дознаться, куда она ушла

    Magyar-orosz szótár > megállapít

См. также в других словарях:

  • Dominic Santiago — Personnages et organisations de Gears of War Cette page fournit une liste de tous les personnages de la série Gears of War, ainsi que de leurs organisations. Pour une présentation plus générale, se référer aux présentations des personnages de… …   Wikipédia en Français

  • Marcus Fenix — Personnages et organisations de Gears of War Cette page fournit une liste de tous les personnages de la série Gears of War, ainsi que de leurs organisations. Pour une présentation plus générale, se référer aux présentations des personnages de… …   Wikipédia en Français

  • Personnages de Gears of War — Personnages et organisations de Gears of War Cette page fournit une liste de tous les personnages de la série Gears of War, ainsi que de leurs organisations. Pour une présentation plus générale, se référer aux présentations des personnages de… …   Wikipédia en Français

  • Personnages et organisations de Gears of War — Cette page fournit une liste de tous les personnages de la série Gears of War, ainsi que de leurs organisations. Pour une présentation plus générale, se référer aux présentations des personnages de chaque opus : Gears of War et Gears of War… …   Wikipédia en Français

  • Coalición de Gobiernos Ordenados — Saltar a navegación, búsqueda La Coalición de Gobiernos Ordenados (CGO) es una fuerza militar ficticia del videojuego Gears of War, siendo la fuerza militar del planeta Sera que pelea contra los Locust desde el Día de la Emergencia, donde los… …   Wikipedia Español

  • Brumak — Créatures de Gears of War Cette liste récapitule les créatures du jeu vidéo Gears of War. Sommaire 1 Infanterie 1.1 Drones 1.1.1 Drone Standard 1.1.2 Artilleur (Gunner) …   Wikipédia en Français

  • Corpser — Créatures de Gears of War Cette liste récapitule les créatures du jeu vidéo Gears of War. Sommaire 1 Infanterie 1.1 Drones 1.1.1 Drone Standard 1.1.2 Artilleur (Gunner) …   Wikipédia en Français

  • Créatures de Gears of War — Cette liste récapitule les créatures du jeu vidéo Gears of War. Sommaire 1 Infanterie 1.1 Drones 1.1.1 Drone Standard 1.1.2 Artilleur (Gunner) …   Wikipédia en Français

  • Gears Of War — Éditeur Microsoft Games Développeur Epic Games Concepteur …   Wikipédia en Français

  • Gears of War — Éditeur Microsoft Games Développeur …   Wikipédia en Français

  • Gears of War (série) — Logo de la franchise Gears of War. Gears of War est une série de jeux vidéo créée par Epic Games et appartenant à Microsoft Game Studios. La série est un important succès commercial sur Xbox 360, elle s est vendue à plus de 11 millions d… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»