-
1 gwarant
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gwarant
-
2 gwarant
gwarant m (-a; -ci) Bürge m -
3 gwarant
-
4 gwarant
сущ.• гарант• залог• поручитель• поручительство -
5 gwarant
• surety -
6 gwarant
garant -
7 gwarant
1 frithgheallaí 2 ráthaíocht -
8 gwarant
[гварант]m -
9 gwarant
ч гарант, поручитель -
10 gwarant
güwä; kepillik; zamun -
11 gwarant|ować
impf vt to assure, to guarantee- gwarantuję ci, że nie stracisz I can assure you that you won’t lose- gwarantuję, że jest uczciwy a. za jego uczciwość I guarantee that he’s honest- wyposażenie gwarantujące bezpieczeństwo equipment that ensures safety- doborowa obsada gwarantuje świetną zabawę the splendid cast guarantees that a good time will be had by all- ceny minimalne gwarantowane przez państwo minimum prices guaranteed by the state ⇒ zagwarantowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gwarant|ować
-
12 gwarantować gwarant·ować
-
13 gwarantka
m gwaran|t, gwarantka f 1. (poręczyciel) guarantor- gwarant umowy the guarantor of an agreement- gwaranci pokoju przen. the guarantors of peace- wojsko jako gwarant nienaruszalności naszych granic the army as a guarantor of the inviolability of our borders2. Handl. warrantor- pieczęć i podpis gwaranta the stamp and signature of the warrantorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gwarantka
-
14 gwaran|t
m gwaran|t, gwarantka f 1. (poręczyciel) guarantor- gwarant umowy the guarantor of an agreement- gwaranci pokoju przen. the guarantors of peace- wojsko jako gwarant nienaruszalności naszych granic the army as a guarantor of the inviolability of our borders2. Handl. warrantor- pieczęć i podpis gwaranta the stamp and signature of the warrantorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gwaran|t
-
15 Garant
Garant(in) [ga'rant] <-en, -en> m(f)gwarant(ka) m(f), poręczyciel(ka) m(f)
См. также в других словарях:
gwarant — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. gwarantncie; lm D. gwarantnci {{/stl 8}}{{stl 7}} ten, kto udziela gwarancji, gwarantuje coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gwarant procesu pokojowego. <wł.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gwarant — m IV, DB. a, Ms. gwarantncie, lm M. gwarantnci, DB. ów «ten, kto daje gwarancję; poręczyciel» Być gwarantem umowy. ‹wł.› … Słownik języka polskiego
гарант — а, м. garant m.,> пол.gwarant, нем. Garant. 1. дипл. Лицо, государство, принимающее на себя обязательство гарантировать исполнение договора, договорных условий и пр. Сл. 18. При том же предлагал <министр Пальмквист>, чтобы они, Статы,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Goarant — Nom porté dans le Finistère. Variante : Goarand. Il correspond au breton gwarant (= garant, protecteur) … Noms de famille
gwarantka — ż III, CMs. gwarantkatce; lm D. gwarantkatek forma ż. od gwarant Armia gwarantką nienaruszalności naszych granic … Słownik języka polskiego
poręczyciel — m I, DB. a; lm M. e, DB. i «ten, kto poręczył za kogoś; gwarant, żyrant» … Słownik języka polskiego
żyrant — m IV, DB. a, Ms. żyrantncie; lm M. żyrantnci, DB. ów «ten, kto poręczył za kogoś spłatę sumy wekslowej; poręczyciel, gwarant» Być czyimś żyrantem. ‹wł.› … Słownik języka polskiego
poręczyciel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos V, lm M. e, D. i {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba poręczająca czyjeś wierzytelności; gwarant, żyrant : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poręczyciel pożyczki. Kupno na raty bez poręczycieli. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
żyrant — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. żyrantncie; lm M. żyrantnci {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba poręczająca za kogoś spłatę sumy wekslowej; poręczyciel, gwarant : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żyrant weksla. Być czyimś żyrantem. <wł.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień