Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

gulf

  • 41 moderate

    1. adjective
    1) gemäßigt [Partei, Ansichten]; mäßig, maßvoll [Person, bes. Trinker, Esser; Forderungen]; mäßig [Begeisterung, Interesse]
    2) (fairly large or good) mittler... [Größe, Menge, Wert]

    [only] moderate — mäßig [Qualität, Ernte]

    3) (reasonable) angemessen, vernünftig [Preis, Summe]
    4) mäßig [Wind]
    2. noun
    Gemäßigte, der/die
    3. transitive verb
    mäßigen; zügeln [Begeisterung]; mildern [negativen Effekt]

    moderate one's demandsseine Forderungen einschränken

    4. intransitive verb
    * * *
    1. ['modəreit] verb
    (to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) mäßigen
    2. [-rət] adjective
    1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) angemessen
    2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) mittelmäßig
    3. noun
    (a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) der/die Gemäßigte
    - academic.ru/89212/moderately">moderately
    - moderateness
    - moderation
    * * *
    mod·er·ate
    I. adj
    [ˈmɒdərət, AM ˈmɑ:dɚ-]
    1. (neither large nor small) amount, quantity, size mittlere(r, s); improvement, increase leicht, nicht allzu groß; price, speed angemessen, normal
    \moderate income durchschnittliches Einkommen
    2. (not excessive) mäßig, gemäßigt; drinker, eater mäßig, maßvoll
    \moderate climate gemäßigtes Klima
    \moderate sentence LAW milde Strafe
    3. POL gemäßigt
    \moderate views gemäßigte Ansichten
    4. (reasonable) angemessen, vernünftig
    \moderate demands angemessene Forderungen
    II. n
    [ˈmɒdərət, AM ˈmɑ:dɚ-]
    POL Gemäßigte(r) f(m)
    III. vt
    [ˈmɒdəreɪt, AM ˈmɑ:də-]
    1. (make less extreme)
    to \moderate sth etw mäßigen
    to \moderate one's voice seine Stimme senken [o dämpfen]
    to have a moderating influence on sb/sth einen mäßigenden Einfluss auf jdn/etw haben
    2. (oversee)
    to \moderate sth etw moderieren
    to \moderate a discussion eine Diskussion leiten
    to \moderate an examination den Vorsitz in einer Prüfung führen
    IV. vi
    [ˈmɒdəreɪt, AM ˈmɑ:də-]
    sich akk mäßigen; fever, wind nachlassen
    * * *
    ['mɒdərIt]
    1. adj
    gemäßigt (ALSO POL); appetite, enjoyment, lifestyle, speed, increase mäßig; gain, improvement leicht; demands, price vernünftig, angemessen; drinker, eater maßvoll; income, success (mittel)mäßig, bescheiden; punishment, winter mild

    moderate-sized, of moderate size —

    in a moderate ovenim Backofen bei mittlerer Hitze

    2. n (POL)
    Gemäßigte(r) mf ['mɒdəreɪt]
    3. vt
    1) (= attenuate) demands, position, behaviour mäßigen
    2) meeting, discussion den Vorsitz führen bei; (TV, RAD) moderieren['mɒdəreɪt]
    4. vi
    1) nachlassen, sich mäßigen; (wind etc) nachlassen, sich abschwächen; (demands) gemäßigter werden
    2) (in meeting, discussion) den Vorsitz führen; (TV, RAD) moderieren
    * * *
    moderate [ˈmɒdərət; US ˈmɑ-]
    A adj (adv moderately)
    1. mäßig:
    a) gemäßigt (auch Sprache etc), zurückhaltend:
    be moderate in drinking maßvoll im Trinken sein, im Trinken maßhalten
    b) einfach, frugal (Lebensweise)
    c) mittelmäßig
    d) gering (Interesse etc):
    moderately successful mäßig erfolgreich
    e) vernünftig, angemessen, niedrig (Forderungen, Preise etc)
    2. POL gemäßigt
    3. mild (Strafe, Winter etc)
    B s Gemäßigte(r) m/f(m) ( auch POL)
    C v/t [-reıt]
    1. mäßigen, mildern:
    moderate one’s language sich mäßigen
    2. beruhigen
    3. einschränken, abmildern
    4. PHYS, TECH dämpfen, abbremsen:
    moderate the volume of one’s TV set sein Fernsehgerät auf Zimmerlautstärke stellen
    5. eine Versammlung etc leiten
    D v/i
    1. sich mäßigen
    2. sich beruhigen, nachlassen (Wind etc)
    3. moderate over C 5
    mod abk
    * * *
    1. adjective
    1) gemäßigt [Partei, Ansichten]; mäßig, maßvoll [Person, bes. Trinker, Esser; Forderungen]; mäßig [Begeisterung, Interesse]
    2) (fairly large or good) mittler... [Größe, Menge, Wert]

    [only] moderate — mäßig [Qualität, Ernte]

    3) (reasonable) angemessen, vernünftig [Preis, Summe]
    4) mäßig [Wind]
    2. noun
    Gemäßigte, der/die
    3. transitive verb
    mäßigen; zügeln [Begeisterung]; mildern [negativen Effekt]
    4. intransitive verb
    * * *
    adj.
    angemessen adj.
    gemäßigt adj.
    mittelmäßig adj.
    mäßig adj.

    English-german dictionary > moderate

  • 42 Persian

    1. adjective 2. noun
    1) (person) Perser, der/Perserin, die
    2) (language) Persisch, das; see also academic.ru/24358/English">English 2. 1)
    * * *
    Per·sian
    [ˈpɜ:ʃən, AM ˈpɜ:rʒən]
    I. adj inv persisch
    \Persian blue Persischblau nt
    \Persian green Persischgrün nt
    II. n
    1. (person) Perser(in) m(f)
    2. (language) Persisch nt
    * * *
    ['pɜːSən]
    1. adj
    persisch

    the Persian Gulf —

    Persian lamb (= animal) (= skin, coat)Karakulschaf nt Persianer m

    2. n
    2) (LING) Persisch nt
    * * *
    Persian [ˈpɜːʃən; US ˈpɜrʒən]
    A adj persisch
    B s
    1. Perser(in)
    2. LING Persisch n, das Persische
    * * *
    1. adjective 2. noun
    1) (person) Perser, der/Perserin, die
    2) (language) Persisch, das; see also English 2. 1)
    * * *
    adj.
    persisch adj. n.
    Perser - m.

    English-german dictionary > Persian

  • 43 stream

    1.
    [striːm]noun
    1) (of flowing water) Wasserlauf, der; (brook) Bach, der
    2) (flow, large quantity) Strom, der; (of abuse, excuses, words) Schwall, der

    streams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen

    in streamsin Strömen

    the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore

    3) (current) Strömung, die; (fig.) Trend, der

    against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache

    go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen

    4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der
    5)

    be/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen

    2. intransitive verb
    strömen; [Sonnenlicht:] fluten
    3. transitive verb
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/92165/stream_in">stream in
    - stream out
    - stream past
    - stream through
    * * *
    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) der Wasserlauf
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) der Strom
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) der Strom
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) die Leistungsgruppe
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) strömen
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) in Leistungsgruppen einteilen
    - streamer
    - streamlined
    * * *
    [stri:m]
    I. n
    1. (small river) Bach m, Flüsschen nt
    mountain \stream Bergbach m
    2. (flow) of liquid Strahl m; of people Strom m
    a \stream of oil gushed out of the ruptured tank eine Ölfontäne schoss aus dem geplatzten Tank
    the blood \stream der Blutkreislauf
    \stream of consciousness LIT Bewusstseinsstrom m fachspr
    \stream of investment FIN Investitionskette f
    \stream of light breiter Lichtstrahl
    \stream of visitors Besucherstrom m
    \stream of water Wasserstrahl m
    3. (continuous series) Flut f, Schwall m
    there has been a steady \stream of phone calls asking about the car I'm selling seit ich den Wagen verkaufen will, steht das Telefon nicht mehr still
    a \stream of abuse eine Schimpfkanonade
    a \stream of insults [or invective] ein Schwall m von Beleidigungen
    4. ( also fig: current) Strömung f a. fig
    The Gulf S\stream der Golfstrom
    against the \stream gegen die Strömung
    with the \stream mit der Strömung
    it's easier go with the \stream than against it ( fig) es ist leichter mit dem Strom als gegen ihn zu schwimmen
    5. + sing/pl vb BRIT, AUS SCH (group) Leistungsgruppe f
    6. POL, ADMIN (civil service career) Vorrücken nt (in der Beamtenlaufbahn)
    the fast \stream die steile Beamtenkarriere
    7. COMPUT Strom m
    to be on \stream in Betrieb sein
    to come on \stream den Betrieb aufnehmen, hochladen, rauffahren ÖSTERR, SCHWEIZ fam
    II. vi
    1. (flow) blood, tears strömen; water fließen, rinnen
    with tears \streaming down one's face mit tränenüberströmtem Gesicht
    \streaming rain strömender Regen
    2. (run) nose laufen; eyes tränen
    3. (move in numbers) strömen
    4. (shine) light, sun strömen
    the curtains were not drawn and light \streamed into the room die Vorhänge waren nicht zugezogen, und Licht durchflutete das Zimmer
    5. (flutter) clothing flattern; hair wehen
    his hair \streamed behind him sein Haar wehte im Wind
    III. vt BRIT, AUS SCH
    to \stream sb jdn in Leistungsgruppen einteilen
    * * *
    [striːm]
    1. n
    1) (= small river) Bach m, Flüsschen nt; (= current) Strömung f

    to go with/against the stream (lit, fig) — mit dem/gegen den Strom schwimmen

    2) (= flow of liquid, air, people, cars) Strom m; (of light, tears) Flut f; (of words, excuses, abuse) Schwall m, Flut f
    4) (TECH)

    to be/come on stream (oil well) — in Betrieb sein/genommen werden; (oil) fließen/zu fließen anfangen

    2. vt
    1) (liter)

    his face streamed bloodBlut rann or strömte ihm übers Gesicht

    3. vi
    1) (= flow liquid) strömen, fließen, rinnen; (eyes because of cold, gas etc) tränen; (air, sunlight) strömen, fluten; (people, cars etc) strömen

    her eyes were/face was streaming with tears — Tränen strömten ihr aus den Augen/übers Gesicht

    2) (= wave flag, hair) wehen
    * * *
    stream [striːm]
    A s
    1. a) Wasserlauf m
    b) Bach m, Flüsschen n
    2. Strom m, Strömung f:
    go ( oder swim) against (with) the stream gegen den (mit dem) Strom schwimmen (a. fig);
    down stream stromabwärts;
    up stream stromaufwärts
    3. (Blut-, Gas-, Menschen- etc) Strom m, (Licht-, Tränen- etc) Flut f:
    stream of abuse Schimpfkanonade f umg;
    stream of air Luftstrom;
    stream of words Wortschwall m;
    stream of consciousness PSYCH Bewusstseinsstrom;
    stream-of-consciousness novel Bewusstseinsstromroman m
    4. fig Strömung f, Richtung f
    5. SCHULE Br Leistungsgruppe f (innerhalb einer Klasse)
    6. Gang m, Lauf m (der Zeit etc)
    7. be on stream in Betrieb sein, (Kraftwerk etc auch) am Netz sein;
    come on stream den Betrieb aufnehmen, (Kraftwerk etc auch) ans Netz gehen
    B v/i
    1. strömen (Flüssigkeit), tränen (Augen):
    stream with triefen vor (dat);
    her face was streaming with sweat (tears) ihr Gesicht war schweiß-(tränen)überströmt
    2. strömen, fluten (Licht, Menschen etc)
    3. (im Wind) flattern (Fahne etc)
    4. fließen (Haare)
    5. dahinschießen (Meteor)
    C v/t
    1. aus-, verströmen:
    his nose streamed blood aus seiner Nase strömte Blut
    2. SCHIFF eine Boje auswerfen, -setzen
    3. SCHULE Br eine Klasse in Leistungsgruppen einteilen
    * * *
    1.
    [striːm]noun
    1) (of flowing water) Wasserlauf, der; (brook) Bach, der
    2) (flow, large quantity) Strom, der; (of abuse, excuses, words) Schwall, der

    streams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen

    the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore

    3) (current) Strömung, die; (fig.) Trend, der

    against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache

    go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen

    4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der
    5)

    be/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen

    2. intransitive verb
    strömen; [Sonnenlicht:] fluten
    3. transitive verb
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Bach ¨-e m.
    Fluss ¨-e m.
    Strom ¨-e m. v.
    flattern v.
    strömen v.

    English-german dictionary > stream

  • 44 Aden

    [ˈeɪdən, AM ˈɑ:-]
    n Aden
    * * *
    ['eɪdn]
    n
    Aden nt

    Gulf of AdenGolf m von Aden

    English-german dictionary > Aden

  • 45 Bothnia

    ['bɒɵnɪə]
    n

    Gulf of Bothnia — Bottnischer Meerbusen

    English-german dictionary > Bothnia

  • 46 another

    an·other [əʼnʌðəʳ, Am -ðɚ] adj
    1) ( one more) noch eine(r, s);
    can I have \another piece of cake, please? kann ich bitte noch ein Stück Kuchen haben?;
    Danny's had yet \another car accident Danny hatte schon wieder einen Unfall!
    2) ( similar to) ein zweiter/zweites/eine zweite;
    many Americans feared the Gulf War would be \another Vietnam viele Amerikaner befürchteten, dass der Golfkrieg ein zweites Vietnam würde
    3) ( not the same) ein andere/anderes/eine andere;
    \another man would have tried to cover up his mistake ein anderer hätte versucht, seinen Fehler zu vertuschen;
    that's \another matter [entirely] das ist etwas [ganz] anderes;
    ... but that's \another story... doch das ist eine andere Geschichte;
    ask me \another frag mich nicht ( fam)
    to be in \another world ganz woanders sein
    PHRASES:
    to live to fight \another day ( hum) etw überleben [o überstehen];
    one man's meat is \another man's poison ('s meat is \another man's poison) des einen Freud, des andern Leid ( prov)
    to have \another thing coming ( fam) sich akk gewaltig irren ( fam), auf dem Holzweg sein ( fam)
    tomorrow is \another day (is \another day) morgen ist auch noch ein Tag pron
    1) ( different one) ein anderer/eine andere/ein anderes;
    moving from one place to \another von einem Ort zu einem anderen umziehen;
    talking about a problem is one thing but doing something about it is \another über ein Problem zu sprechen, ist eine Sache, eine Lösung dafür zu finden, eine ganz andere;
    one way or \another irgendwie
    2) ( additional one) noch eine(r,s);
    those pastries are delicious - could I have \another? diese Törtchen sind köstlich - könnte ich noch eines haben?;
    he was eating one ice cream after \another er aß ein Eis nach dem anderen;
    I refuse to listen to \another of your crazy ideas! ich höre mir nicht noch eine von deinen verrückten Ideen an!;
    yet \another noch eine(r, s)
    one \another einander

    English-German students dictionary > another

  • 47 divide

    di·vide [dɪʼvaɪd] n
    1) ( gulf) Kluft f ( between zwischen +dat)
    2) ( boundary) Grenze f;
    continental \divide Kontinentalsperre f
    3) (Am) ( watershed) Wasserscheide f
    PHRASES:
    to cross the Great D\divide die Schwelle des Todes überschreiten vt
    1) ( split)
    to \divide sth etw teilen
    2) ( share)
    to \divide sth etw aufteilen;
    to \divide sth equally [between [or among] sb] etw zu gleichen Teilen [untereinander] aufteilen;
    Britain is to \divide the development costs with Germany and France England, Deutschland und Frankreich sollen die Entwicklungskosten gemeinsam tragen
    3) math
    to \divide sth by sth etw durch etw akk teilen;
    10 \divided by 2 equals 5 10 geteilt durch 2 ist 5
    4) ( separate)
    to \divide sth from sth etw von etw dat trennen, etw gegen etw akk abgrenzen;
    to \divide sb jdn entzweien [o auseinanderbringen];
    they refused to let the distance \divide them sie ließen sich durch die Entfernung nicht auseinanderbringen;
    the fence \divides our field from our neighbour's der Zaun grenzt unser Grundstück von dem unseres Nachbarn ab
    5) ( allocate)
    to \divide sth etw zuteilen;
    she \divides her time between her apartment in New York and her cottage in Yorkshire sie verbringt ihre Zeit abwechselnd in ihrem Apartment in New York und ihrem Landhaus in Yorkshire
    6) ( disunite)
    to \divide sb/ sth jdn/etw spalten;
    to \divide a nation eine Nation spalten;
    to be \divided over [or on] sth über etw akk verschiedene Ansichten haben, [sich dat] in etw dat uneinig sein
    7) ( Brit) pol
    to \divide the House durch Hammelsprung abstimmen vi
    1) ( split) sich akk teilen;
    to \divide equally [or evenly] in gleiche Teile zerfallen;
    the vote is expected to \divide equally for and against the proposal man erwartet, dass ebenso viele für wie gegen den Vorschlag stimmen werden
    2) math dividieren
    3) ( separate)
    their paths \divided ihre Wege trennten sich
    4) ( Brit) pol im Hammelsprung abstimmen
    5) ( disagree) nicht übereinstimmen
    PHRASES:
    to \divide and rule [or conquer] teilen und herrschen

    English-German students dictionary > divide

  • 48 engulf

    en·gulf [ɪnʼgʌlf, Am enʼ-] vt
    to \engulf sb jdn umringen;
    to \engulf sth etw verschlingen;
    the house was \engulfed in flames das Haus stand in Flammen

    English-German students dictionary > engulf

  • 49 stream

    [stri:m] n
    1) ( small river) Bach m, Flüsschen nt;
    mountain \stream Bergbach m
    2) ( flow) of liquid Strahl m; of people Strom m;
    a \stream of oil gushed out of the ruptured tank eine Ölfontäne schoss aus dem geplatzten Tank;
    the blood \stream der Blutkreislauf;
    \stream of consciousness lit Bewusstseinsstrom m fachspr;
    \stream of light breiter Lichtstrahl;
    \stream of visitors Besucherstrom m;
    \stream of water Wasserstrahl m
    3) ( continuous series) Flut f, Schwall m;
    there has been a steady \stream of phone calls asking about the car I'm selling seit ich den Wagen verkaufen will, steht das Telefon nicht mehr still;
    a \stream of abuse eine Schimpfkanonade;
    a \stream of insults [or invective] ein Schwall m von Beleidigungen;
    4) (a. fig: current) Strömung f (a. fig)
    The Gulf S\stream der Golfstrom;
    against the \stream gegen die Strömung;
    with the \stream mit der Strömung;
    it's easier go with the \stream than against it ( fig) es ist leichter mit dem Strom als gegen ihn zu schwimmen
    5) + sing/ pl vb (Brit, Aus) sch ( group) Leistungsgruppe f
    6) pol, admin ( civil service career) Vorrücken nt (in der Beamtenlaufbahn);
    the fast \stream die steile Beamtenkarriere
    to be on \stream in Betrieb sein;
    to come on \stream den Betrieb aufnehmen, hochladen vi
    1) ( flow) blood, tears strömen; water fließen, rinnen;
    with tears \streaming down one's face mit tränenüberströmtem Gesicht;
    \streaming rain strömender Regen
    2) ( run) nose laufen; eyes tränen
    3) ( move in numbers) strömen
    4) ( shine) light, sun strömen;
    the curtains were not drawn and light \streamed into the room die Vorhänge waren nicht zugezogen, und Licht durchflutete das Zimmer
    5) ( flutter) clothing flattern; hair wehen;
    his hair \streamed behind him sein Haar wehte im Wind vt (Brit, Aus) sch
    to \stream sb jdn in Leistungsgruppen einteilen

    English-German students dictionary > stream

  • 50 eruption

    eruption POL Ausbruch m (e.g. of the Gulf crisis)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > eruption

  • 51 öböl

    (DE) Bai {e}; Bucht {e}; Busen {r}; Erker {r}; (EN) bay; bight; bosom; gulf; sinus; sinus, sinus; trough

    Magyar-német-angol szótár > öböl

  • 52 örvény

    (DE) Strudel {r}; Wasserstrudel {r}; Wirbel {r}; gewirbelt; Kolk {r}; (EN) boil; drift; eddy; gourd; gulf; maelstrom; setback; swirl; vortex; water-twist; weel; whirl; whirligig; whirlpool

    Magyar-német-angol szótár > örvény

  • 53 szakadék

    (DE) Kluft {e}; Schlucht {e}; Spalte {e}; Spalten {pl}; Couloir {r}; Geklüft {s}; Kar {s}; Klus {e}; Schluft {e}; Schratte {e}; (EN) abyss; barathrum; beetling height; chasm; cleft; cove; deep; dell; donga; drop-off; escarpment; gourd; gulch; gulf; pit; precipice; ravine; rictus; rictus, rictus; rift

    Magyar-német-angol szótár > szakadék

  • 54 Haubarg

    in Nordfriesland, vor allen Dingen in Eiderstedt vorkommendes bäuerliches Einhaus, bei dem sich Wirtschafts- und Wohnbereich unter einem großen abgewalmten Dach befinden. Die Außenwände sind niedrig und aus Mauerwerk. Kern der Dachkonstruktion ist der Gulf, ein ausgesteiftes Gerüst. Dort wird die Heuernte erdlastig gelagert (Haubarg = Heu bergen).

    Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Haubarg

  • 55 Африка

    1. Afrika

     

    Африка

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    Africa
    The second largest of the continents, on the Mediterranean in the north, the Atlantic in the west, and the Red Sea, Gulf of Aden, and Indian Ocean in the east. The Sahara desert divides the continent unequally into North Africa and Africa south of Sahara. The largest lake is Lake Victoria and the chief rivers are the Nile, Niger, Congo, and Zambezi. The hottest continent, Africa has vast mineral resources, many of which are still undeveloped. (Source: CED / AMHER)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Африка

  • 56 Северная Америка

    1. Nordamerika

     

    Северная Америка

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    North America
    A continent in the northern half of the western hemisphere, bounded by the Arctic Ocean in the north, by the Pacific Ocean and the Bering Sea in the west, and by the Atlantic Ocean and the Gulf of Mexico in the east, connected to South America by the Isthmus of Panama, and including the United States, Canada, Mexico and several small island nations. (Source: INP)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Северная Америка

  • 57 северная часть Тихого океана

    1. Nordpazifik

     

    северная часть Тихого океана

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    North Pacific Ocean
    An ocean north of the equator between the eastern coast of Asia and the western coasts of the Americas, extending northward to the arctic region, with principal arms including the Gulf of Alaska, the Sea of Okhotsk, the Sea of Japan and the Bering, Yellow, East China, South China and Philippine seas, and islands including the Aleutian, Midway, Marshall and Hawaiian islands, the Japanese island arc and the Malay Archipelago. (Source: INP)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > северная часть Тихого океана

См. также в других словарях:

  • Gulf — can refer to: *A gulf, usually referring to a large bay that is an arm of an ocean or sea. For example, the Gulf of Mexico is the ninth largest body of water in the world. * Gulf is also a novella by Robert A. Heinlein. * A company, see Gulf Oil… …   Wikipedia

  • Gulf — (g[u^]lf), n. [F. golfe, It. golfo, fr. Gr. ko lpos bosom, bay, gulf, LGr. ko lfos.] 1. A hollow place in the earth; an abyss; a deep chasm or basin, [1913 Webster] He then surveyed Hell and the gulf between. Milton. [1913 Webster] Between us and …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gulf — [ gʌlf ] noun count 1. ) a large area of ocean that is almost surrounded by land: the Persian Gulf the warm waters of the Gulf of Thailand 2. ) a large and important difference between people or groups: CHASM: trying to close the widening gulf… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Gulf — steht für: Gulf Air, Fluggesellschaft Gulf College, College in Oman Gulf County, County in Florida Gulf (North Carolina), Ort in den Vereinigten Staaten Gulf Oil, amerikanischer Ölkonzern Gulf (Papua Neuguinea), Provinz von Papua Neuguinea Siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • gulf — W3 [gʌlf] n [Date: 1300 1400; : French; Origin: golfe, from Greek kolpos arms folded around, bay ] 1.) a large area of sea partly enclosed by land ▪ the Gulf of Mexico 2.) the Gulf the Arabian Gulf, or the countries next to it ▪ …   Dictionary of contemporary English

  • gulf — gulf, chasm, abysm, abyss basically denote a hollow place of vast width and depth in the earth. Gulf and chasm suggest a depth which, though vast, is still measurable; abysm and abyss suggest immeasurable depth. Gulf is the most general term and… …   New Dictionary of Synonyms

  • gulf — (n.) late 14c., profound depth; geographic sense is c.1400; from O.Fr. golf a gulf, whirlpool, from It. golfo a gulf, a bay, from L.L. colfos, from Gk. kolpos bay, gulf, earlier trough between waves, fold of a garment, originally bosom, the… …   Etymology dictionary

  • gulf — [gʌlf] noun [countable] 1. a great difference or lack of understanding between two groups of people: gulf between • The South African Government must intervene to reduce the gulf between white wealth and black poverty. 2. a big difference between …   Financial and business terms

  • gulf — [gulf] n. [ME goulf < OFr golfe < It golfo < LGr kolphos, for Gr kolpos, a fold, bosom, gulf, prob. < IE * kwolpos < base * kwel , to turn > Ger wölben, to arch] 1. a large body of sea or ocean water, typically larger than a bay …   English World dictionary

  • gulf — gulf, bay In their meanings to do with the sealine, bay is the ordinary word, whereas gulf is chiefly reserved as a name for a large or notable stretch of sea (as in the Persian Gulf which is also known as the Gulf) and implies a deeper recess… …   Modern English usage

  • gulf — [n1] sea inlet basin, bay, bayou, bight, cove, firth, harbor, slough, sound, whirlpool; concepts 509,514 gulf [n2] deep, gaping hole abyss, breach, cave, cavity, chasm, cleft, crevasse, depth, depths, distance, expanse, gap, gulch, hiatus, hollow …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»