-
1 guarnire
io guarnisco, tu guarnisci1) украшать2) гарнировать* * *гл.1) общ. класть гарнир, снабжать, отделывать, украшать2) мор. оснащать3) текст. снабжать гарнитурой -
2 guarnire
guarnireguarnire [guar'ni:re] < guarnisco>verbo transitivo1 (indumento, tovaglia) verzieren, schmücken; gastronomia garnieren2 (mil:di soldati) bemannenDizionario italiano-tedesco > guarnire
3 guarnire
guarnire v.tr. ( guarnìsco, guarnìsci) 1. ( ornare) garnir. 2. (Sart,Mod) (rif. ad abiti e sim.) garnir, décorer: guarnire un abito di merletti décorer un vêtement avec de la dentelle. 3. ( Gastron) garnir (di, con de, avec): guarnire la crostata con gocce di cioccolato garnir la tarte de gouttes de chocolat. 4. ( Mil) garnir, munir, équiper: guarnire una fortezza di soldati garnir une forteresse de soldats, munir une forteresse de soldats. 5. ( Mar) garnir, équiper. 6. ( Mecc) garnir.См. также в других словарях:
guarnire — {{hw}}{{guarnire}}{{/hw}}v. tr. (io guarnisco , tu guarnisci ) 1 Corredare di tutto quanto serve per ornamento: guarnire un cappello di piume; SIN. Ornare. 2 Munire di armi, di forze militari, di difese, una città o un luogo fortificato. 3… … Enciclopedia di italiano
guarnire — (ant. guernire) v. tr. [dal germ. warnjan ] (io guarnisco, tu guarnisci, ecc.). 1. [corredare di quanto serve a scopo di difesa, anche con la prep. di del secondo arg.: g. una città di mura ] ▶◀ dotare, fornire, munire, rifornire. ⇓ armare,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Немецкий
- Русский
- Французский