-
1 голяма стрелка ж [на часовник]
großer Zeiger {m} [Uhr]Bългарски-немски речник ново > голяма стрелка ж [на часовник]
-
2 ловкост
ло́вкост ж., само ед. Geschicklichkeit f o.Pl., Gewandtheit f o.Pl.; върша нещо с голяма ловкост etw. mit großer Geschicklichkeit tun; Придвижвам се с голяма ловкост sich mit großer Gewandtheit fortbewegen. -
3 бате
-
4 беда
бед|а̀ ж., -ѝ Unglück n o.Pl., Unheil n o.Pl., Pech n o.Pl., Not f o.Pl.; В голяма беда съм Ich bin in großer Not; Една беда никога не идва сама Ein Unglück kommt selten allein; За беда Zum Unglück, unglücklicherweise; Сполита ме беда Ein Unglück trifft mich, ereilt mich; Такава беда! So ein Unglück!, So ein Pech! -
5 бързина
бързина̀ ж., само ед. 1. Eile f o.Pl., Schnelligkeit f o.Pl.; 2. ( скорост) Geschwindigkeit f o.Pl.; С голяма бързина In großer Eile; Карам с голяма бързина Mit hoher, überhöhter Geschwindigkeit fahren. -
6 глътвам
глъ́твам, глъ́тна гл. schlucken sw.V. hb tr.V., verschlucken sw.V. hb tr.V.; глътвам една хапка Einen Bissen schlucken; Тази инициатива глътна всичките му пари Dieses Vorhaben verschluckte sein ganzes Geld; посл. Голям залък глътни, голяма дума не казвай Man muss den Bissen nicht größer machen, als das Maul. -
7 голям
голя́м прил., -а, -о, голѐми 1. groß (größer, größest); 2. ( възрастен) alt (älter, ältest); Изтеглям голямата печалба Das große Los ziehen; Имам големи деца Ich habe große, erwachsene Kinder; Наближават големи събития Etw. Großes ist am Werk; Сестра ми е по-голяма от мен Meine Schwester ist älter als ich. -
8 завъждам
завъ́ждам, завъ́дя гл. 1. ( животни) züchten sw.V. hb tr.V.; ( растения) auf|treiben unr.V. hb tr.V., an|bauen sw.V. hb tr.V.; 2. прен. gewinnen unr.V. hb tr.V.; завъждам се 1. ( за растения и животни) beginnen unr.V. hb itr.V. sich zu vermehren; 2. прен. in großer Menge auf|tauchen sw.V. sn itr.V., sich verbreiten sw.V. hb. -
9 залък
за̀лъ|к м., -ци и за̀лци, ( два) за̀лъка Bissen m, -; ( хапка) Happen m, -; Хапвам един залък einen Happen tun; вземам някому залъка от устата jmdm. den Bissen vor dem Mund nehmen; броя някому залъците jmdm. die Bissen in den Mund zählen; посл. голям залък глътни, голяма дума не казвай man muss den Bissen nicht größer machen als das Maul. -
10 известност
изве́стност ж., само ед. Berühmtheit f o.Pl., Popularität f o.Pl.; Радвам се на голяма известност großer Popularität genießen. -
11 издължавам
издължа̀вам, издължа̀ I. гл. ( дълг) ab|zahlen sw.V. hb tr.V., zurück|zahlen sw.V. hb tr.V.; издължавам се seine Schulden zahlen sw.V. hb tr.V./begleichen unr.V. hb tr.V. II. гл. länger machen sw.V. hb tr.V., verlängern sw.V. hb tr.V.; издължавам се 1. länger werden unr.V. sn itr.V.; 2. ( пораствам) größer werden unr.V. sn itr.V., schnell wachsen unr.V. sn itr.V. -
12 изобилие
изоби́лие ср., само ед. 1. Fülle f o.Pl.; 2. ( излишък) Überfluss m o.Pl.; изобилие от форми formenreichtum m; Имам нещо в изобилие etw. in Hülle und Fülle, im Überfluss, in großer Menge haben. -
13 изобилствам
изоби́лствам гл. in großer Menge besitzen unr.V. hb tr.V.; in/im Überfluss vorhanden sein unr.V. sn itr.V. -
14 многотиражен
многотира̀ж|ен прил., -на, -но, -ни mit großer Auflage. -
15 надраствам
надра̀ствам, надра̀сна гл. 1. größer werden unr.V. sn itr.V. ( някого als); 2. прен. übertreffen unr.V. hb tr.V., überholen sw.V. hb tr.V., überlegen werden unr.V. sn itr.V.; надраствам някого в интелектуално отношение Jmdm. intellektuell überlegen werden/jmdn. in intellektueller Hinsicht übertreffen; надраствам връстниците си Seine Zeitgenossen im Wachstum überholen; klüger, weiser als seine Zeitgenossen werden. -
16 наедрявам
наедря́вам, наедре́я гл. größer werden unr.V. sn itr.V. -
17 нараствам
нара̀ствам, нара̀стна гл. an|wachsen unr.V. sn itr.V., zu|nehmen unr.V. hb itr.V.; ( повишавам се) sich erhöhen sw.V. hb; ( умножавам се) sich vermehren sw.V. hb; Интересът нараства Das Interesse nimmt zu; Цените нарастват стремглаво Die Preise erhöhen sich schnell/schießen in die Höhe; Броят на учениците нараства Die Zahl der Studenten wird größer/vermehrt sich/nimmt zu. -
18 обгръщам
обгръ́щам, обгъ́рна гл. umfassen sw.V. hb tr.V., umarmen sw.V. hb tr.V.; umgeben unr.V. hb tr.V.; той я обгръщаше с голямо внимание er umgab sie mit größer Aufmerksamkeit; тя обгърна нежно с ръце главата му sie umfasste zärtlich seinen Kopf. -
19 обич
о́бич ж., само ед. Liebe f o.Pl.; ( симпатия) Zuneigung f o.Pl., Beliebtheit f o.Pl.; спечелвам си нечия обич jmds. Liebe gewinnen; ползвам се с нечия обич sich (Akk) großer Beliebtheit bei jmdm. erfreuen. -
20 пес
- 1
- 2
См. также в других словарях:
großer — großer … Deutsch Wörterbuch
Großer — ist der Name folgender Personen: Pamela Großer (* 1977), deutsche Moderatorin und Schauspielerin Roland Großer (* 1936), Offizier der Nationalen Volksarmee der Deutschen Demokratischen Republik Wolf Dietrich Großer (* 1927), deutscher Politiker… … Deutsch Wikipedia
Großer — Großer, Samuel, geb. 1664 zu Paschkerwitz in Kursachsen; wurde 1690 Conrector an der Nicolaischule in Leipzig, 1691 Rector in Altenburg u. 1695 in Görlitz; st. 1736; er schr.: Die geängstete, aber endlich wieder getröstete Charemosine, Altenb.… … Pierer's Universal-Lexikon
Größer — (Math.), einen anderen Gegenstand an Größe übertreffend; Zeichen dafür; das Größere kommt zwischen die Schenkel, das Kleinere an die Spitze des Winkels zu stehen … Pierer's Universal-Lexikon
größer — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • groß • Haupt Bsp.: • Sie nehmen alle größeren Kreditkarten … Deutsch Wörterbuch
Großer Preis von Mexico — Großer Preis von Mexiko Autódromo Hermanos Rodríguez Streckendaten im Rennkalender … Deutsch Wikipedia
Großer Preis der USA — Indianapolis Motor Speedway Streckendaten … Deutsch Wikipedia
Großer Preis von Deutschland — Hockenheimring Streckendaten Hauptspo … Deutsch Wikipedia
Großer Panda — (Ailuropoda melanoleuca) Systematik Überordnung: Laurasiatheria Ordnung … Deutsch Wikipedia
Großer Preis von Europa — Valencia Street Circuit Streckendaten Hau … Deutsch Wikipedia
Großer Preis von Belgien — Circuit de Spa Francorchamps Streckendaten Hauptspo … Deutsch Wikipedia