-
1 field
I 1. [fiːld]1) agr. campo m.2) geogr. geol. distesa f., banco m.; (basin) bacino m.3) sport campo m., terreno m. di gioco4) + verbo sing. o pl. sport (athletes) concorrenti m.pl.; (horses) cavalli m.pl. in gara5) (area of knowledge) campo m., settore m.6) ling.to test sth. in the field — provare qcs. sul campo
8) mil.to hold the field — tenere il campo; fig. [ theory] dominare la scena
9) (range) campo m.field of force — el. campo di forza
field of fire — mil. campo di tiro
10) inform. mat. fis. campo m.2.1) mil. [hospital, kitchen] da campo2) (in real environment) [ study] sul campo; [ test] in condizioni reali di utilizzo••II 1. [fiːld]3) (respond to) rispondere (bene) a [ questions]2.verbo intransitivo sport giocare in difesa* * *[fi:ld] 1. noun1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) campo2) (a wide area: playing fields (= an area for games, sports etc).) campo, terreno3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) giacimento4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) campo5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) campo6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) campo (di battaglia)2. verb((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) prendere e rilanciare- fieldwork* * *I 1. [fiːld]1) agr. campo m.2) geogr. geol. distesa f., banco m.; (basin) bacino m.3) sport campo m., terreno m. di gioco4) + verbo sing. o pl. sport (athletes) concorrenti m.pl.; (horses) cavalli m.pl. in gara5) (area of knowledge) campo m., settore m.6) ling.to test sth. in the field — provare qcs. sul campo
8) mil.to hold the field — tenere il campo; fig. [ theory] dominare la scena
9) (range) campo m.field of force — el. campo di forza
field of fire — mil. campo di tiro
10) inform. mat. fis. campo m.2.1) mil. [hospital, kitchen] da campo2) (in real environment) [ study] sul campo; [ test] in condizioni reali di utilizzo••II 1. [fiːld]3) (respond to) rispondere (bene) a [ questions]2.verbo intransitivo sport giocare in difesa -
2 crop
I [krɒp]1) (type of produce) coltura f.2) spesso pl. (growing in field) coltura f.3) (harvest) (of fruit, vegetables) raccolto m.; (of cereals) raccolto m., messe f.4) fig. (of medals) incetta f.; (of people, novels) gruppo m.5) fig. (of weeds, spots)6) (short haircut) rapata f., taglio m. cortissimo7) (of bird) gozzo m.8) (whip) manico m., frustino m.II [krɒp]1) (cut short) rasare, rapare [ hair]; mozzare [ tail]3) fot. rifilare, scontornare [ photograph]5) (grow) coltivare [vegetable, cereal]•- crop up* * *[krop] 1. noun1) (a plant which is farmed and harvested: a fine crop of rice; We grow a variety of crops, including cabbages, wheat and barley.) raccolto; pianta coltivata2) (a short whip used when horse-riding.) frustino3) (a (short) haircut: a crop of red hair.) rapata4) ((of certain birds) the first stomach, which hangs like a bag from the neck.) gozzo2. verb(to cut or nibble short: The sheep crop the grass.) brucare- crop up* * *I [krɒp]1) (type of produce) coltura f.2) spesso pl. (growing in field) coltura f.3) (harvest) (of fruit, vegetables) raccolto m.; (of cereals) raccolto m., messe f.4) fig. (of medals) incetta f.; (of people, novels) gruppo m.5) fig. (of weeds, spots)6) (short haircut) rapata f., taglio m. cortissimo7) (of bird) gozzo m.8) (whip) manico m., frustino m.II [krɒp]1) (cut short) rasare, rapare [ hair]; mozzare [ tail]3) fot. rifilare, scontornare [ photograph]5) (grow) coltivare [vegetable, cereal]•- crop up -
3 plant
I [plɑːnt] [AE plænt]1) bot. pianta f.; (seedling) piantina f.3) U ind. (buildings, machinery) impianto m., impianti m.pl.; (fixed machinery) installazioni f.pl.; (movable machinery) attrezzatura f.4) (person) infiltrato m., talpa f., spia f.II 1. [plɑːnt] [AE plænt]1) (put to grow) piantare [seed, bulb, tree]2) (illicitly) mettere, collocare, piazzare [bomb, spy]to plant a weapon on sb. — fare trovare qcn. con un'arma (addosso)
3) (place)2.to plant an idea in sb.'s mind — mettere un'idea in testa a qcn
to plant oneself between, in front of — piantarsi tra, davanti a
* * *1. noun1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) pianta2) (industrial machinery: engineering plant.) attrezzatura3) (a factory.) fabbrica, stabilimento2. verb1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) piantare2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) piantare3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) mettere4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) mettere•- planter* * *I [plɑːnt] [AE plænt]1) bot. pianta f.; (seedling) piantina f.3) U ind. (buildings, machinery) impianto m., impianti m.pl.; (fixed machinery) installazioni f.pl.; (movable machinery) attrezzatura f.4) (person) infiltrato m., talpa f., spia f.II 1. [plɑːnt] [AE plænt]1) (put to grow) piantare [seed, bulb, tree]2) (illicitly) mettere, collocare, piazzare [bomb, spy]to plant a weapon on sb. — fare trovare qcn. con un'arma (addosso)
3) (place)2.to plant an idea in sb.'s mind — mettere un'idea in testa a qcn
to plant oneself between, in front of — piantarsi tra, davanti a
-
4 graze
I [greɪz]nome abrasione f., escoriazione f., graffio m.II [greɪz]1) (scrape)III 1. [greɪz] 2.to graze one's elbow — scorticarsi o sbucciarsi un gomito
verbo intransitivo agr. [cow, sheep] pascolare* * *[ɡreiz] I verb((of animals) to eat grass etc which is growing.)II 1. verb1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.)2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.)2. noun(the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.)* * *I [ɡreɪz]1. vipascolare, pascere2. vt(grass, field) mettere or lasciare a pascolo, (cattle, sheep) far pascolareII [ɡreɪz]1. n(injury) scorticatura, escoriazione f2. vt(touch lightly) sfiorare, rasentare, (scrape: skin) scorticare, escoriareto graze one's knees — sbucciarsi or escoriarsi le ginocchia
* * *graze /greɪz/n.1 abrasione; escoriazione; graffio (fam.)3 (mil.) tiro radente.(to) graze (1) /greɪz/v. i. e t.1 pascolare; brucare erba; far pascolare: The cows were grazing in the fields, le vacche pascolavano nei campi; to graze cattle, far pascolare il bestiame● to graze a meadow, mettere bestiame al pascolo su un prato.(to) graze (2) /greɪz/v. t. e i.1 abradere; escoriare; graffiare; scalfire: We just grazed bumpers in the accident, abbiamo graffiato i paraurti durante l'incidente2 rasentare, rasentarsi; sfiorare, sfiorarsi; fare il pelo a: The falling tree grazed my car, cadendo, l'albero ha sfiorato la mia macchina; (autom.) to graze the guardrail, rasentare il guardrail; The ball grazed the crossbar, la palla fece il pelo alla traversa● to graze one's knee, scorticarsi (o sbucciarsi) un ginocchio □ (mil.) grazing fire, tiro radente □ (aeron.) grazing flight, volo radente.* * *I [greɪz]nome abrasione f., escoriazione f., graffio m.II [greɪz]1) (scrape)III 1. [greɪz] 2.to graze one's elbow — scorticarsi o sbucciarsi un gomito
verbo intransitivo agr. [cow, sheep] pascolare -
5 hop
I [hɒp]1) (jump) salto m., saltello m.2) colloq. (short journey)3) colloq. (dance) ballo m. (popolare)••to catch sb. on the hop — BE colloq. cogliere qcn. alla sprovvista
II 1. [hɒp]to keep sb. on the hop — BE colloq. dare un bel daffare a qcn
1) (jump over) saltare [ fence]2) AE colloq. (board) saltare su [train, bus, flight]2.1) (jump) saltare, saltellare; (on one leg) saltare su una gamba solaI'll give you a lift, hop in! — ti do un passaggio, salta su!
3) colloq. (travel)to hop over o across to — fare un salto in [city, country]
••to be hopping mad — colloq. essere furioso
to hop it — BE colloq. sloggiare, smammare
* * *I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.)2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.)3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.)4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.)2. noun1) (a short jump on one leg.)2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.)•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.)* * *I [hɒp]1. n2. vi(person, bird, animal) saltellareto hop out of bed — saltar giù or fuori dal letto
II [hɒp] nhop it! fam — sparisci!, smamma!
Bot luppoloSee:* * *hop (1) /hɒp/n.2 (pl.) infiorescenze di luppolo● hop-bind (o hop-bine), stelo rampicante del luppolo □ hop field (o hop garden), campo di luppoli; luppoleto; luppolaia □ (agric.) hop growing, coltivazione del luppolo □ hop-picker, raccoglitore (o raccoglitrice) di luppolo □ hop-picking, raccolta del luppolo □ hop-picking machine, raccoglitrice di luppoli □ hop-pole, pertica che sorregge il luppolo □ ( USA) hop vine = hop-bind ► sopra.hop (2) /hɒp/n.2 (fam.) quattro salti; ballo3 (fam.) salto (fig.); tappa; volo ( in aereo); balzo: a weekend hop to Paris, un salto a Parigi per il fine settimana; to fly from London to Hong Kong in three hops, volare da Londra a Hong Kong in tre balzi ( facendo tre scali)● hop, step (o skip), and jump, ( sport, antiq.) salto triplo; (fam.) breve distanza, tiro di schioppo (fig.) □ (fam.) to catch sb. on the hop, prendere q. alla sprovvista (o in contropiede) □ (fam.) to be on the hop, essere indaffarato; darsi da fare □ (fam.) to keep sb. on the hop, dare un bel daffare a q.; tenere q. assai impegnato.(to) hop (1) /hɒp/A v. i.B v. t.2 ( slang) ( di solito to hop up) eccitare, stimolare; drogare ( un atleta, un cavallo); (autom.) truccare ( il motore).(to) hop (2) /hɒp/v. i. e t.1 saltare ( su una gamba); saltellare; zoppicare: A blackbird was hopping about, un merlo saltellava (qua e là); to hop a ditch, saltare un fosso2 (fam.) fare quattro salti; ballare3 (fam.) fare un salto (o un viaggetto): to hop across the Swiss border, fare un salto di là dal confine con la Svizzera● (fam.) to hop in (o into), saltare in: The child hopped into bed, il bimbo è saltato nel letto □ (fam. GB) to hop it, andarsene: Hop it!, vattene!; fila!; smamma! (fam.) □ to hop off, (fam.) saltare giù, scendere ( da un autobus, ecc.); andarsene, filare; ( gergo aeron.) decollare □ (fam. USA) to hop on sb., saltare addosso a q.; sgridare q. □ to hop on st., saltare su qc., salire su qc. □ to hop out of, saltare fuori, uscire, scendere da (un'auto, il letto, ecc.) □ ( slang) to hop the twig, andarsene improvvisamente; ( anche) morire.* * *I [hɒp]1) (jump) salto m., saltello m.2) colloq. (short journey)3) colloq. (dance) ballo m. (popolare)••to catch sb. on the hop — BE colloq. cogliere qcn. alla sprovvista
II 1. [hɒp]to keep sb. on the hop — BE colloq. dare un bel daffare a qcn
1) (jump over) saltare [ fence]2) AE colloq. (board) saltare su [train, bus, flight]2.1) (jump) saltare, saltellare; (on one leg) saltare su una gamba solaI'll give you a lift, hop in! — ti do un passaggio, salta su!
3) colloq. (travel)to hop over o across to — fare un salto in [city, country]
••to be hopping mad — colloq. essere furioso
to hop it — BE colloq. sloggiare, smammare
-
6 weed
I [wiːd]1) (wild plant) erbaccia f., malerba f.2) U (in water) flora f. acquatica3) BE colloq. spreg. rammollito m. (-a)4) colloq. scherz. tabacco m.5) colloq. (marijuana) erba f.II 1. [wiːd]verbo transitivo sarchiare2.verbo intransitivo togliere le erbacce- weed out* * *[wi:d] 1. noun(any wild plant, especially when growing among cultivated plants or where it is not wanted: The garden is full of weeds.) erbaccia2. verb(to remove weeds (from): to weed the garden.) (ripulire dalle erbacce)- weed out* * *[wiːd]1. n(plant) erbaccia, (weak person) tipo (-a) allampanato (-a)2. vt(flower bed) diserbare3. vi•- weed out* * *weed (1) /wi:d/n. [uc]1 erba infestante; erbaccia; malerba ( anche bot.): The garden has run to weeds, il giardino s'è ricoperto d'erbacce2 (fam.) spilungone; individuo allampanato, sparuto; ( anche) bietolone; pirlotto (region.); ammosciato, mollaccione3 (fam.) ronzino4 (fam.) tabacco; sigaro; sigaretta● weed-eater, decespugliatore; motocespugliatore □ weed-grown, coperto d'erbacce □ (prov.) Ill weeds grow apace, l'erba cattiva cresce in fretta.weed (2) /wi:d/n.1 (arc.) abito; indumento; vestito3 (pl.) vestito da lutto; gramaglie● widow's weeds, gramaglie vedovili.(to) weed /wi:d/ (agric.)v. t. e i.sarchiare; ripulire dalle erbacce; strappare le erbacce: to weed the field, sarchiare il campo● to weed out, estirpare, sradicare; (fig.) eliminare, epurare: to weed out lazy pupils from a class, eliminare gli scolari svogliati da una classeweedern.1 sarchiatore, sarchiatrice* * *I [wiːd]1) (wild plant) erbaccia f., malerba f.2) U (in water) flora f. acquatica3) BE colloq. spreg. rammollito m. (-a)4) colloq. scherz. tabacco m.5) colloq. (marijuana) erba f.II 1. [wiːd]verbo transitivo sarchiare2.verbo intransitivo togliere le erbacce- weed out
См. также в других словарях:
Field crumpets — is a game played with two teams of players which try to score points by hitting the crumpet into the opposing team s goal using their crumpet sticks . Created in 1996 by Robbie Overton [ [http://www.6newslawrence.com/news/2004/jul/15/crumpets/]… … Wikipedia
field — [fēld] n. [ME feld < OE, akin to Ger feld, Du veld < IE * pelt < base * pele , * pla , flat and broad > L planus, plane, Gr palamē, flat hand] 1. a wide stretch of open land; plain 2. a piece of cleared land, set off or enclosed, for… … English World dictionary
Field dressing deer — Field dressing deer, also called gutting or gralloch, is a necessary step in preserving meat from deer harvested in the wild. Field dressing must be done as soon as possible in order to ensure rapid body heat loss, and prevent bacteria from… … Wikipedia
Field lacrosse — This article is about men s field lacrosse. For women s field lacrosse, see Women s lacrosse . Field lacrosse A lacrosse player advancing, pursued by an opponent Highest governing body Federation of International Lacrosse First played … Wikipedia
field — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 on a farm ADJECTIVE ▪ cultivated, ploughed/plowed ▪ We had to walk across a ploughed/plowed field. ▪ grass, grassy, green ▪ … Collocations dictionary
field — field1 [ fild ] noun *** ▸ 1 area of land/water ▸ 2 subject or type of work ▸ 3 everyone in competition ▸ 4 space for information ▸ 5 where force has effect ▸ 6 area that can be seen ▸ 7 team throwing ball ▸ + PHRASES 1. ) count an area of land… … Usage of the words and phrases in modern English
field — I UK [fiːld] / US [fɪld] noun Word forms field : singular field plural fields *** 1) [countable] an area of land used for keeping animals or growing food There were horses grazing in the next field. a corn/wheat field field of: We drove past huge … English dictionary
field mouse — Meadow Mead ow, a. Of or pertaining to a meadow; of the nature of a meadow; produced, growing, or living in, a meadow. Fat meadow ground. Milton. [1913 Webster] Note: For many names of plants compounded with meadow, see the particular word in the … The Collaborative International Dictionary of English
field vole — Meadow Mead ow, a. Of or pertaining to a meadow; of the nature of a meadow; produced, growing, or living in, a meadow. Fat meadow ground. Milton. [1913 Webster] Note: For many names of plants compounded with meadow, see the particular word in the … The Collaborative International Dictionary of English
field — I. noun Etymology: Middle English, from Old English feld; akin to Old High German feld field, Old English flōr floor more at floor Date: before 12th century 1. a. (1) an open land area free of woods and buildings (2) an area of land marked by the … New Collegiate Dictionary
field*/*/*/ — [fiːld] noun [C] I 1) an area of land that is used for keeping animals or growing food a field of wheat[/ex] 2) a subject that you study, or a type of work that you do Professor Edwards is one of the main experts in his field.[/ex] the field of… … Dictionary for writing and speaking English