Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

gro

  • 61 grope

    [grəʊp, Am groʊp] n
    1) ( touch with hands) Griff nt, Tasten nt kein pl
    2) (usu fam: clumsy touch) Fummeln nt kein pl ( fam), Fummelei f ( fam) ( sexual touch) Betatschen nt kein pl, Befummeln nt kein pl ( fam), Begrapschen nt kein pl ( fam)
    she accused him of trying to have a \grope sie warf ihm vor, er habe versucht, sie zu betatschen ( fam) vi tasten;
    to \grope for sth nach etw dat tasten; ( fig) nach etw dat suchen;
    to \grope for the right words nach den richtigen Worten suchen vt
    1) ( search)
    to \grope one's way sich dat tastend seinen Weg suchen
    2) (fam: touch sexually)
    to \grope sb jdn befummeln [o betatschen] ( fam)
    to \grope each other sich akk gegenseitig befummeln ( fam)

    English-German students dictionary > grope

  • 62 groper

    grop·er [ʼgrəʊpəʳ, Am ʼgroʊpɚ] n
    ( pej fam) Fummler(in) m(f) ( pej) ( fam), Grapscher(in) m(f) ( pej) ( fam)

    English-German students dictionary > groper

  • 63 gropingly

    grop·ing·ly [ʼgrəʊpɪŋli, Am ʼgroʊp-] adv
    tastend

    English-German students dictionary > gropingly

  • 64 grossly

    gross·ly [ʼgrəʊsli, Am ʼgroʊs-] adv
    extrem;
    to \grossly mistreat an animal ein Tier brutal [o grob] misshandeln;
    to be \grossly unfair extrem [o äußerst] ungerecht sein

    English-German students dictionary > grossly

  • 65 grove

    [grəʊv, Am groʊv] n
    Wäldchen nt; ( orchard) Hain m ( as street name)
    Ladbroke G\grove in London Ladbroke Grove in London;
    olive \grove Olivenhain m
    PHRASES:
    the \groves of Academe ( Brit) ( hum) ( liter) die akademische Welt

    English-German students dictionary > grove

  • 66 grow

    <grew, grown> [grəʊ, Am groʊ] vi
    1) ( increase in size) wachsen;
    haven't you \grown! bist du aber gewachsen [o groß geworden] !;
    roses grew up against the wall Rosen rankten sich an der Wand hoch;
    to \grow taller größer werden, wachsen
    2) ( flourish) plants gedeihen
    3) ( increase) wachsen, zunehmen, steigen;
    football's popularity continues to \grow Fußball wird immer populärer;
    to \grow by 2 % um 2 % wachsen [o zunehmen];
    4) ( develop) sich akk [weiter]entwickeln
    5) ( become) werden;
    he is finding it hard to cope with \growing old er tut sich mit dem Älterwerden schwer;
    she has \grown to hate him mit der Zeit lernte sie, ihn zu hassen;
    to \grow wiser weiser werden;
    to \grow to like sth langsam beginnen, etw zu mögen
    PHRASES:
    to let the grass \grow under one's feet etw [ewig] aufschieben [o vor sich dat her schieben];
    money doesn't \grow on trees (doesn't \grow on trees) Geld fällt nicht vom Himmel [o wächst nicht auf Bäumen] ( prov)
    tall oaks from little acorns \grow (from little acorns \grow) große Dinge beginnen im Kleinen vt
    to \grow sth
    1) ( cultivate) etw anbauen;
    to \grow coffee/ maize/ tomatoes Kaffee/Mais/Tomaten anbauen;
    to \grow flowers Blumen züchten;
    to \grow one's own fruit/ vegetables selbst Obst/Gemüse anbauen;
    to \grow sth from seed etw aus Samen ziehen
    2) ( let grow) etw wachsen lassen;
    to \grow a beard/ moustache sich dat einen Bart/Schnurrbart wachsen [o stehen] lassen;
    to \grow one's hair [sich dat] die Haare wachsen lassen
    3) ( develop) etw entwickeln;
    the male deer \grows large antlers dem Hirsch wächst ein mächtiges Geweih;
    furry animals \grow a thicker coat in winter Pelztiere bekommen im Winter ein dichteres Fell

    English-German students dictionary > grow

  • 67 grower

    grow·er [ʼgrəʊəʳ, Am ʼgroʊɚ] n
    1) ( plant)
    the new varieties of wheat are good \growers even in poor soil die neuen Weizensorten gedeihen sogar auf minderwertigem Boden gut;
    a fast/slow \grower eine schnell/langsam wachsende Pflanze
    2) ( market gardener) Erzeuger m, [An]bauer m;
    coffee/tobacco \grower Kaffee-/Tabakpflanzer(in) m(f);
    flower \grower Blumenzüchter(in) m(f);
    fruit/vegetable \grower Obst-/Gemüsebauer, -bäuerin m, f

    English-German students dictionary > grower

  • 68 growing

    grow·ing [ʼgrəʊɪŋ, Am ʼgroʊ-] n
    Anbau m;
    bulb-\growing Blumenzwiebelanbau m;
    cotton-\growing Baumwollanbau m adj
    attr, inv
    1) ( developing) boy, girl heranwachsend attr, im Wachstumsalter präd;
    you don't want to go on a diet - you're a \growing girl du willst doch wohl keine Diät machen - du bist noch im Wachstum!
    2) ( increasing) zunehmend, steigend;
    there is a \growing awareness of the seriousness of this disease man wird sich zunehmend der Tragweite dieser Krankheit bewusst
    3) econ ( expanding) business, industry wachsend, auf Wachstumskurs präd

    English-German students dictionary > growing

  • 69 grown

    [grəʊn, Am groʊn] adj
    ausgewachsen;
    ( adult) erwachsen pp of grow

    English-German students dictionary > grown

  • 70 grown-up

    [ʼgrəʊnʌp, Am ʼgroʊ-]
    ( fam) n Erwachsene(r) f(m) adj erwachsen

    English-German students dictionary > grown-up

  • 71 growth

    [grəʊɵ, Am groʊɵ] n
    1) no pl ( in size) Wachstum nt;
    plant \growth Pflanzenwuchs m, Pflanzenwachstum nt;
    to reach full \growth ausgewachsen sein
    2) no pl ( increase) Wachstum nt, Zunahme f, Anstieg m;
    rate of \growth Wachstumsrate f, Zuwachsrate f;
    \growth industry Wachstumsindustrie f
    3) no pl ( development) Entwicklung f; of sb's character, intellect Entfaltung f; ( in importance) Wachstum nt;
    \growth area Entwicklungsgebiet nt
    4) ( of plant) Trieb m, Schössling m;
    there is new \growth sprouting in spring im Frühling sprießen neue Triebe
    5) no pl ( whiskers) [wenige Tage alter] Bartwuchs;
    to have a three days' \growth on one's chin einen Drei-Tage-Bart haben
    6) med Geschwulst f, Wucherung f; ( cancerous) Tumor m

    English-German students dictionary > growth

  • 72 outgrow

    out·'grow <-grew, -grown> [ˌaʊtʼgrəʊ, Am -ʼgroʊ-] vt
    to \outgrow sth aus etw dat herauswachsen;
    to \outgrow a jacket/ shoes/ trousers aus einer Jacke/Schuhen/einer Hose herauswachsen
    to \outgrow sth einer S. gen entwachsen;
    she has outgrown dolls already für Puppen ist sie schon zu groß;
    luckily, he has \outgrow those friends zum Glück hat er sich mit dem Älterwerden von diesen Freunden gelöst;
    to \outgrow a habit eine Gewohnheit ablegen;
    to \outgrow an opinion über eine Ansicht hinaus sein
    to \outgrow one's brother/ mother seinem Bruder/seiner Mutter über den Kopf wachsen;
    sth \outgrows its novelty etw läuft sich akk tot [o verliert den Reiz des Neuen];
    to \outgrow one's strength zu schnell aufschießen

    English-German students dictionary > outgrow

  • 73 outgrowth

    'out·growth [ʼaʊtgrəʊɵ, Am -groʊɵ] n
    Auswuchs m (a. fig) ( development) of an idea, a theory Weiterentwicklung f;
    he has a small \outgrowth of hair on his chin auf seinem Kinn sprießen ein paar Haare

    English-German students dictionary > outgrowth

  • 74 personal-growth

    per·son·al-'growth [ˌpɜ:sənəlʼgrəʊɵ, Am ˌpɜ:rsənəlʼgroʊɵ] n
    das persönliche Wachstum betreffend nach n

    English-German students dictionary > personal-growth

  • 75 winegrower

    'wine·grow·er [- ˌgrəʊəʳ, Am - ˌgroʊɚ] n
    Winzer(in) m(f), Weinbauer, -bäuerin m, f

    English-German students dictionary > winegrower

  • 76 winegrowing

    'wine·grow·ing [- ˌgrəʊɪŋ, Am - ˌgroʊ-] n
    Wein[an]bau m adj
    attr, inv Wein[an]bau-;
    \winegrowing area Weingegend f, Wein[an]baugebiet nt

    English-German students dictionary > winegrowing

См. также в других словарях:

  • Gro — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. GRO, sigle composé des trois lettres G, R et O, peut faire référence à : Aéroport de Gérone Costa Brava, selon la liste des codes AITA des… …   Wikipédia en Français

  • GRO — or Gro may mean: * Compton Gamma Ray Observatory * Girona Costa Brava Airport * General Register Office * the Greensboro, North Carolina Amtrak station s Amtrak three letter station code * Gro, a variant of Gróa, the wife of Aurvandil the Bold in …   Wikipedia

  • Gro t — TRANSPORT written abbreviation for gross; gross * * * Gro t UK US noun [U] TRANSPORT, MEASURES ► ABBREVIATION for GROSS TONNAGE(Cf. ↑ …   Financial and business terms

  • gro — grȏ m <indekl.> DEFINICIJA term. glavni dio, glavnina, najveći dio, većina [gro problema nije u nedostatku novca, već volje] SINTAGMA kupovati an gro (fr. en gros) kupovati na veliko, u velikim količinama, usp. groserija ETIMOLOGIJA fr.… …   Hrvatski jezični portal

  • grōþu- — *grōþu , grōþuz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Wachstum; ne. growth; Rekontruktionsbasis: an., afries., mhd.; Etymologie: s. ing. *gʰrē , *gʰrō …   Germanisches Wörterbuch

  • GRO — puede referirse a: Observatorio de Rayos Gamma Compton (Compton Gamma Ray Observatory en inglés); Aeropuerto de Gerona en su código IATA. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través …   Wikipedia Español

  • Gro — (Groa), Riesin u. Zauberin, Orvandills Gemahlin; Gros Gesang, s.u. Edda I. B) w) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • gro — abbrev. gross * * * …   Universalium

  • Gro — f Scandinavian (esp. Norwegian): from an Old Norse female personal name of uncertain derivation. It may derive from the Norse verb gróa to grow, increase, or possibly be related to the Celtic element gruach woman …   First names dictionary

  • GRO —   [dʒiː ɑː əʊ, englisch], Abkürzung für Gamma Ray Observatory, das Compton Observatorium …   Universal-Lexikon

  • grȍb — m 〈N mn gròbovi〉 1. {{001f}}jama u koju se polažu posmrtni ostaci pokojnika [položiti u ∼]; raka 2. {{001f}}pren. tiho, gluho, mračno mjesto ili prostor [kao u ∼u] ∆ {{001f}}∼ neznanog junaka grob za sve one koji su umrli za određene ideale a ne… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»