-
1 griffe
griffe fEnglish-French architecture and construction dictionary > griffe
-
2 Griffe
• Griffe -
3 griffe
griffe [gʀif]feminine nouna. [de mammifère, oiseau] claw• rentrer/sortir ses griffes to draw in/show one's clawsc. (sur bijou) claw* * *gʀif1) Zoologie clawtoutes griffes dehors — lit, fig ready to pounce
tomber entre les griffes de quelqu'un — fig to fall into somebody's clutches
3) ( empreinte) signature stamp4) ( en bijouterie) claw* * *ɡʀif nf1) [animal] clawLe chat m'a donné un coup de griffe. — The cat scratched me.
2) fig, [artiste] signature3) [couturier, parfumeur] label* * *griffe nf1 Zool claw; sortir/rentrer ses griffes lit [félin] to show/sheathe its claws; fig [personne] to show/sheathe one's claws; se faire les griffes or faire ses griffes lit [félin] to sharpen its claws (sur on); fig [personne] to sharpen one's claws; coup de griffe scratch; donner un coup de griffe à qn to scratch sb; toutes griffes dehors lit, fig ready to pounce; entre les griffes du chat in the cat's clutches; tomber entre les griffes de qn fig to fall into sb's clutches; sortir des griffes de qn to escape from sb's clutches; maladie des griffes du chat cat-scratch fever;3 ( signature) signature stamp; apposer sa griffe sur to stamp one's signature on;5 ( en bijouterie) claw;7 Phot griffe (de flash) hot shoe.[grif] nom fémininrentrer/sortir ses griffes to draw in/to show one's claws[d'un auteur] stamp[du lierre] tendril4. JOAILLERIE claw -
4 griffé
griffe [gʀif]feminine nouna. [de mammifère, oiseau] claw• rentrer/sortir ses griffes to draw in/show one's clawsc. (sur bijou) claw* * *gʀif1) Zoologie clawtoutes griffes dehors — lit, fig ready to pounce
tomber entre les griffes de quelqu'un — fig to fall into somebody's clutches
3) ( empreinte) signature stamp4) ( en bijouterie) claw* * *ɡʀif nf1) [animal] clawLe chat m'a donné un coup de griffe. — The cat scratched me.
2) fig, [artiste] signature3) [couturier, parfumeur] label* * *griffe nf1 Zool claw; sortir/rentrer ses griffes lit [félin] to show/sheathe its claws; fig [personne] to show/sheathe one's claws; se faire les griffes or faire ses griffes lit [félin] to sharpen its claws (sur on); fig [personne] to sharpen one's claws; coup de griffe scratch; donner un coup de griffe à qn to scratch sb; toutes griffes dehors lit, fig ready to pounce; entre les griffes du chat in the cat's clutches; tomber entre les griffes de qn fig to fall into sb's clutches; sortir des griffes de qn to escape from sb's clutches; maladie des griffes du chat cat-scratch fever;3 ( signature) signature stamp; apposer sa griffe sur to stamp one's signature on;5 ( en bijouterie) claw;7 Phot griffe (de flash) hot shoe.( féminin griffe) [grife] adjectif[vêtement] designer (modificateur) -
5 griffé
-
6 griffe
* * *[grif]sostantivo femminile invariabile (marchio) designer label* * *griffe/grif/f.inv.(marchio) designer label. -
7 griffe
-
8 griffe
-
9 griffe
griffegriffe [grif] <->sostantivo FemininDesigneretikett neutroDizionario italiano-tedesco > griffe
10 griffe
11 griffe
griffe [grief]〈v.〉3 merknaam ⇒ merketiket, -beeld, logo♦voorbeelden:être entre les griffes de qn. • in iemands klauwen gevallen zijnfaire ses griffes • zijn nagels scherpenmontrer ses griffes • z'n tanden laten zienrentrer ses griffes • niet meer dreigend optredensortir ses griffes • z'n klauwen uitslaan→ coupf1) klauw3) merknaam, logo4) hechtrank12 griffe
13 griffe
14 griffe
Dictionary of Engineering, architecture and construction > griffe
15 griffe
English-German dictionary of Architecture and Construction > griffe
16 griffé
17 griffe
griffevisačka fetiketa výrobce fpařát fpodpisové razítko fspár fznačka výrobce fdráp f18 griffe
I f1) коготьmain en griffe мед. — "птичья лапа"maladie des griffes du chat мед. — фелиноз, доброкачественный лимфоретикулёз; "болезнь кошачьих царапин"coup de griffe — 1) неожиданное нападение 2) резкое слово, обидное замечание 3) бельг. царапина••donner un coup de griffe à qn — задеть кого-либо колким словом2) разг. власть, господствоêtre sous la griffe de qn — быть под пятой у кого-либоtomber sous la griffe de qn — попасть в лапы кому-либо3) бот. прицепка, усик ( вьющихся растений)4) бот. разветвлённое корневище5) тех. скоба; зуб, зубец; палец; зацеп, защёлка; захват(ка); зажим; лапка, держатель, крючок; клещи; грейфер; захватывающее приспособлениеgriffe d'attelage — сцепной крюк6) пёрышко ( луковичных растений)8) гриф ( факсимиле подписи)9) архит. гриф10) бельг. царапина11) фирменный знак ( имитирующий росчерк)aller à griffe — идти пешкомII 1. арго; mжандарм; солдат2. арго; fсолдатня, пехтура19 griffe
f20 griffe
f1) захват; зажим; скоба2) зуб; защёлка; собачка; кула(чо)к3) грейфер•- griffe articulée
- griffe d'attelage
- griffe de mécanicien
- griffe à plots
- griffe rotative
- griffe de serrageСм. также в других словарях:
griffe — [ grif ] n. f. • v. 1500; grif n. m. v. 1220; de griffer I ♦ 1 ♦ Formation cornée pointue et crochue, qui termine les doigts de certains animaux (mammifères, oiseaux, reptiles). Griffes acérées. Griffe fixe, rétractile. Les griffes du chat.… … Encyclopédie Universelle
griffé — griffe [ grif ] n. f. • v. 1500; grif n. m. v. 1220; de griffer I ♦ 1 ♦ Formation cornée pointue et crochue, qui termine les doigts de certains animaux (mammifères, oiseaux, reptiles). Griffes acérées. Griffe fixe, rétractile. Les griffes du chat … Encyclopédie Universelle
griffe — 1. (gri f ) s. f. 1° Ongle crochu de certains quadrupèdes ou d un oiseau de proie. Les pattes de cet animal sont armées de griffes. • Ou que quelque lion descende Au milieu de toute la bande Faire trembler les plus ardents, En leur montrant… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Griffé — Griffe Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Griffe — an Maschinen erhalten handliche Form und Größe. An Handkurbeln (s.d.) sind 3050 mm starke Griffe gebräuchlich bei 150 mm Länge für eine Hand, 300 mm Länge für einmännische, 500 mm für zweimännische Kurbeln; Holzgriffe sollen mit… … Lexikon der gesamten Technik
griffe — GRIFFE. s. f. Ongle crochu & pointu de certains animaux, tels que le tigre, le lion, le chat, &c. ou d un oiseau de proye, comme l espervier, le faucon, &c. Tomber entre les griffes d un lion. cet oiseau est mort entre les griffes de l espervier … Dictionnaire de l'Académie française
Griffe — Griffe, n. [F.] 1. The offspring of a mulatto woman and a negro; also, a mulatto. [Local, U. S.] [1913 Webster] 2. A person of mixed negro and American Indian blood. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
griffé — griffé, ée (gri fé, fée) part. passé de griffer. Enfant griffé par le chat … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Griffe — Signifie celui qui griffe, sobriquet désignant probablement une personne médisante ou haineuse. Nom surtout porté en Languedoc … Noms de famille
Griffe — zur Handhabung der Waffen wurden schon von den Griechen und Römern geübt. Moritz von Oranien gab zuerst Ende des 16. Jahrh. hierfür eine Vorschrift, die bereits die einzelnen G. in Tempos teilte. Die G. erreichten ihre höchste Vervollkommnung im… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
griffe — /grif/ s.f., fr. [dal longob. grif, come l ital. griffa ], in ital. invar. 1. (abbigl.) [nel linguaggio della moda, nome o simbolo dello stilista applicato su un capo di abbigliamento] ▶◀ etichetta, firma, logo, marchio. 2. (estens.) [nella moda … Enciclopedia Italiana