-
1 graviter
[gʀavite]Verbe intransitif gravitargraviter dans gravitar emgraviter autour de quelqu’un/quelque chose gravitar em torno de alguém/algo* * *[gʀavite]Verbe intransitif gravitargraviter dans gravitar emgraviter autour de quelqu’un/quelque chose gravitar em torno de alguém/algo -
2 graviter
graviter [gʀavite]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *gʀaviteverbe intransitif [astre] to orbit* * *ɡʀavite vi* * *graviter verb table: aimer vi2 fig ( évoluer) il gravite dans les cercles de la finance he moves in financial circles; il gravite dans l'orbite des grands de ce monde he mixes with the rich and famous.[gravite] verbe intransitif1. ASTRONOMIEgraviter autour de to revolve ou to orbit around2. (soutenu) [évoluer] -
3 graviter
gravitergraviter [gʀavite] <1> -
4 graviter
[gʀavite]Verbe intransitif gravitargraviter dans gravitar emgraviter autour de quelqu’un/quelque chose gravitar em torno de alguém/algo* * *graviter gʀavite]verbogravitar -
5 graviter
graviter adv. with comp. gravius, and sup. gravissimē [gravis], weightily, heavily, ponderously: tela ut gravius acciderent, Cs.: cecidi. O.—Of tone, deeply: sonare: sonat ungula cornu, V.— Vehemently, strongly, violently: crepuerunt fores, T.: ferire, V.: adflictae naves, Cs.—Fig., vehemently, violently, deeply, severely, harshly, unpleasantly, disagreeably, sadly: aegrotare: saucius: se volnerare, Cu.: gravissime terreri, Cs.: tibi iratus, T.: gravius hoc dolore exarsit, Cs.: cives gravissime dissentientes: tulit hoc, took to heart: cum casūs miseriarum graviter accipiuntur: illa gravius aestimare (i. e. graviora), Cs.: in illum dicere, T.: de viris gravissime decernitur, Cs.: agere: ut non gravius accepturi viderentur si, etc., sorrowfully, L.: se non graviter habere, to be not very ill: spirans, with poisonous breath, V.— With dignity, weightily, impressively, gravely, seriously, with propricty: his de rebus conqueri: de vobis illi gravissime iudicarunt, i. e. were greatly influenced by you, Cs.: res gestas narrare: locum tractare.* * *violently; deeply; severely; reluctantlyferre graviter -- to be vexed/upset
-
6 graviter
graviter graviter тяжело -
7 graviter
graviter graviter строго, сильно -
8 graviter
graviter, Adv. (gravis), a) dem Tone nach tief, dumpf (Ggstz. acute), sonare, Cic u. Verg. – b) gewichtvoll, bedeutend, de alqo gravissime iudicare, eine hohe (bedeutende) Meinung von jmd. haben, Caes. b. c. 2, 32, 2. – c) mit Nachdruck, eindringlich, heftig, orationem gr. habere et sententiose, Cic.: gr. contionari, Suet. – d) mit Würde, würdevoll, utrumque agere, Cic.: tractare illum locum, Cic. – e) schwer, wuchtig, tüchtig, heftig, gewaltig, cadere od. concĭdere, Ov. u. Verg.: gravius accĭdere, Caes.: gr. ferire, Verg.: hasta gr. pressa, Verg.: gravius erumpere, Tac.: gr. se vulnerare, Curt.: gr. aegrotare coepisse, Cic.: gr. queri, conqueri, Cic.: gr. saucius, Cic. u. Suet.: gravius in alqm dicere, Ter.: gravius in alqm consulere, Sall.: u. gr. angi alqā re, Cic.: u. gravissime dolere, Caes. – f) ungesund, se non gr. habere, nicht bedeutend krank sein, Cic.: gr. iacēre, schwer daniederliegen, Plin. ep. – g) lästig, empfindlich, drückend, alqd gr. accipio, fero, es ist mir etw. lästig, empfindlich, drückend, Cic.: u. so gravius alqd tolero, ich empfinde etwas drückender, Tac.: gr. audire, Schlimmes hören, Ter. heaut. 614. – h) schwer = schwerfällig, auriculas graviter audientes emendat, Plin. Val. 1, 11: gravius audire coepisse, schwerhörig werden, Cels. 6, 7. no. 7.
-
9 graviter
graviter, Adv. (gravis), a) dem Tone nach tief, dumpf (Ggstz. acute), sonare, Cic u. Verg. – b) gewichtvoll, bedeutend, de alqo gravissime iudicare, eine hohe (bedeutende) Meinung von jmd. haben, Caes. b. c. 2, 32, 2. – c) mit Nachdruck, eindringlich, heftig, orationem gr. habere et sententiose, Cic.: gr. contionari, Suet. – d) mit Würde, würdevoll, utrumque agere, Cic.: tractare illum locum, Cic. – e) schwer, wuchtig, tüchtig, heftig, gewaltig, cadere od. concĭdere, Ov. u. Verg.: gravius accĭdere, Caes.: gr. ferire, Verg.: hasta gr. pressa, Verg.: gravius erumpere, Tac.: gr. se vulnerare, Curt.: gr. aegrotare coepisse, Cic.: gr. queri, conqueri, Cic.: gr. saucius, Cic. u. Suet.: gravius in alqm dicere, Ter.: gravius in alqm consulere, Sall.: u. gr. angi alqā re, Cic.: u. gravissime dolere, Caes. – f) ungesund, se non gr. habere, nicht bedeutend krank sein, Cic.: gr. iacēre, schwer daniederliegen, Plin. ep. – g) lästig, empfindlich, drückend, alqd gr. accipio, fero, es ist mir etw. lästig, empfindlich, drückend, Cic.: u. so gravius alqd tolero, ich empfinde etwas drückender, Tac.: gr. audire, Schlimmes hören, Ter. heaut. 614. – h) schwer = schwerfällig, auriculas graviter audientes emendat, Plin. Val. 1, 11: gravius audire coepisse, schwerhörig werden, Cels. 6, 7. no. 7.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > graviter
-
10 graviter
-
11 graviter
grăvĭter, adv., v. gravis fin. -
12 graviter
-
13 graviter
v.intr. (lat. gravitare, de gravitas) 1. физ. стремя се към даден център, гравитирам; graviter autour du Soleil гравитирам, обикалям около Слънцето; 2. прен., ост. graviter а, vers qqch. стремя се, клоня към нещо или някого, гравитирам; graviter autour du pouvoir стремя се към властта, обикалям около властта. -
14 graviter
vi.1. astron. находи́ться ◄-'дит-► ipf. на орби́те; враща́ться ipf.;les planètes gravitent autour du Soleil — плане́ты враща́ются вокру́г Со́лнцаgraviter dans une orbite — враща́ться по <находи́ться на> орби́те;
2. fig. враща́ться ipf. (вокру́г + G);graviter autour du pouvoir — враща́ться в прави́тельственных круга́х
-
15 graviter
vi1) физ. тяготеть2) астр. находиться на орбите ( в зоне притяжения); вращаться вокруг3) (autour) перен. вращаться; подвизаться; быть в чьей-либо орбите -
16 graviter
[ gravis ]1) тяжело, тяжеловесно ( cadere O)3) сильно ( dolere Cs); тяжело, мучительно (aliquid ferre, accipere C); опасно, серьёзно ( aegrotare C)se non g. habere C — чувствовать себя не особенно плохо4) низко, густо, глубоко, глухо (sonare C, V)5) внушительно, уверенно, авторитетно, резко ( orationem habere C); положительно ( de aliquo judicare Cs); с достоинством, солидно, строго ( agere C)6) неохотно, с неудовольствием (aliquid facere C, tolerare T)g. audire Ter — слышать попрёки (ср. 7.)7) тугоgravius audire coepisse CC — начать глохнуть (ср. 6.) -
17 graviter
гл.1) перен. быть в (чьей-л.) орбите, подвизаться, (autour) вращаться2) тех. двигаться под действием силы тяжести, находиться на орбите в зоне притяжения3) астр. вращаться вокруг, находиться на орбите (в зоне притяжения)4) физ. тяготеть -
18 graviter
انجذبمال إلىدار -
19 graviter
vi. gravitâ (Albanais, Villards-Thônes). -
20 graviter
Gravitar
См. также в других словарях:
graviter — [ gravite ] v. intr. <conjug. : 1> • 1732; lat. sc. gravitare, de gravitas ♦ Se mouvoir selon les lois de la gravitation. 1 ♦ Vx Tendre vers un point. Graviter vers la terre. ⇒ 1. tomber. Fig. et vieilli Graviter à, vers qqch. ⇒ se porter,… … Encyclopédie Universelle
graviter — (gra vi té) v. n. Terme de physique. Tendre en pesant vers un point, être animé de la force dite gravitation. • Celui qui fait graviter des astres innombrables les uns vers les autres ; celui qui fit la lumière, VOLT. Oreilles, 4. • Comment… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GRAVITER — v. n. T. de Physique. Tendre et peser vers un point. Les planètes gravitent vers le soleil … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GRAVITER — v. intr. T. de Physique Suivre la loi de gravitation. Les planètes gravitent autour du soleil … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
graviter — vi. gravitâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
gravitation — [ gravitasjɔ̃ ] n. f. • 1717; lat. sc. gravitatio; de gravitas → gravité ♦ Phys., astron. Phénomène par lequel deux corps quelconques s attirent avec une force proportionnelle au produit de leur masse et inversement proportionnelle au carré de… … Encyclopédie Universelle
gravita — GRAVITÁ, gravitez, vb. I. intranz. A fi sau a se mişca în câmpul de gravitaţie al altui corp. ♦ fig. A evolua, a avea loc, a trăi în jurul sau în vecinătatea (şi sub influenţa) cuiva sau a ceva. – Din fr. graviter. Trimis de gall, 03.11.2008.… … Dicționar Român
orbite — [ ɔrbit ] n. f. • 1314; lat. orbita → 2. orbe I ♦ Cavité osseuse dans laquelle se trouvent placés l œil et ses annexes. Avoir les yeux qui sortent des orbites. ⇒ exorbité. Faire sortir de son orbite (⇒ désorbiter) . II ♦ 1 ♦ (1676) Astron.… … Encyclopédie Universelle
planète — [ planɛt ] n. f. • 1119; bas lat. planeta, gr. planêtês « errant » 1 ♦ Vx Astre errant, étoile errante (opposé à étoile fixe). On comptait sept planètes : le Soleil, la Lune, Mercure, Vénus, Mars, Jupiter, Saturne (les cinq dernières sont des… … Encyclopédie Universelle
tourner — [ turne ] v. <conjug. : 1> • 980; lat. tornare « façonner au tour, tourner » I ♦ V. tr. 1 ♦ (mil. XIIIe) Façonner au tour (2.). Tourner le buis, l ivoire. (XVIe) Fig. Agencer, arranger (les mots) d une certaine manière, selon un certain… … Encyclopédie Universelle
SOLEIL — Le Soleil est l’une des innombrables étoiles de notre Galaxie; à cet égard, ni sa position ni ses propriétés intrinsèques ne sont exceptionnelles. Situé aux deux tiers du rayon galactique (à 8,5 kpc du centre galactique), il appartient à un bras… … Encyclopédie Universelle