-
1 graver
-
2 graver
gʀavev1) ( tracer) einritzen, eingravieren, einschneiden2) ( artisanat) gravieren, einritzen3) (fig) verewigen, eingravierengravergraver [gʀave] <1>1 (tracer en creux) (ein)gravieren; Beispiel: graver quelque chose sur/dans quelque chose etw in etwas Accusatif [ein]ritzen2 (à l'eau-forte) radieren; Beispiel: graver quelque chose sur cuivre/sur bois etw in Kupfer Accusatif stechen/in Holz Accusatif schneiden3 (fixer) Beispiel: graver quelque chose dans sa mémoire [oder son esprit] sich datif etwas fest einprägenBeispiel: se graver dans la mémoire de quelqu'un sich jemandem fest einprägen -
3 graver
graver ['ɡʀɑːvəʀ] <-en; -e> Totengräber m, Küster m -
4 graver
< tools> ■ Stichel m -
5 graver
Graveu'r m (-s, -e), Meta'll-(Stein-)schneider m (-s, -), Stecher m (-s, -); g-ira Gravü're s (-, -n), Kupfer(Stahl)stich m (-s, -e); g- -
6 flat graver
English-German dictionary of Architecture and Construction > flat graver
-
7 incruster
ɛ̃kʀystev1) verkleiden, überziehen2)s'incruster (fam) — sich einnisten, Wurzeln schlagen, sich niederlassen
Elle s'incruste chez eux. — Sie lässt sich bei ihnen häuslich nieder.
incrusterincruster [ɛ̃kʀyste] <1>beaux-arts mit Einlegearbeit verzieren; Beispiel: incruster quelque chose de diamants/mosaïques etw mit [eingesetzten] Diamanten/[eingelegten] Mosaiken verzieren; Beispiel: être incrusté de quelque chose mit etwas eingelegt sein1 ( familier: s'installer à demeure) Beispiel: s'incruster chez quelqu'un sich bei jemandem einnisten3 (se graver) Beispiel: ce souvenir s'est incrusté dans ma mémoire diese Erinnerung hat sich mir eingeprägt -
8 mémoire
I memwaʀ f1) Gedächtnis n2) ( souvenir) Andenken n3) ( de données) INFORM Speicher m
II memwaʀ( petite thèse) Denkschrift f, Aufsatz mmémoire1mémoire1 [memwaʀ]1 (faculté de se souvenir) Gedächtnis neutre, Erinnerungsvermögen neutre; Beispiel: ne plus avoir de mémoire vergesslich werden; Beispiel: avoir la mémoire des chiffres/dates ein gutes Zahlengedächtnis/Gedächtnis für Daten haben; Beispiel: si j'ai bonne mémoire wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht; Beispiel: perdre la mémoire; (en raison de l'âge) vergesslich werden; (en raison d'un accident) das Gedächtnis verlieren; Beispiel: se remettre quelque chose en mémoire sich datif etwas ins Gedächtnis zurückrufen2 (souvenir) Beispiel: mémoire de quelqu'un/quelque chose Erinnerung féminin an jemanden/etwas; Beispiel: pour mémoire informationshalber; Beispiel: faire quelque chose à la mémoire de quelqu'un etw zum Andenken an jemanden tun3 informatique Speicher masculin; Beispiel: mémoire interne interner Speicher; Beispiel: mémoire vive Arbeitsspeicher, RAM masculin; Beispiel: mettre quelque chose en mémoire etw [ab]speichern————————mémoire2mémoire2 [memwaʀ]2 (dissertation) [wissenschaftliche] Arbeit -
9 pontozóvéső
-
10 vésnök
(DE) Graveur {r}; Ziselierer {r}; (EN) burinist; die-sinker; engraver; graver; inscriber; metal engraver; sinker; type-cutter -
11 медицинский штихель
медицинский штихель
Однолезвийный медицинский инструмент с ножевидной и желобоватой рабочей частью и с односторонней заточкой лезвия для отделки зубных протезов.
[ ГОСТ 25725-89]Тематики
EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > медицинский штихель
См. также в других словарях:
graver — [ grave ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; « faire une raie dans les cheveux » XIIe; frq. °graban « creuser » 1 ♦ Tracer en creux sur une matière dure (métal, pierre, bois), au moyen d un instrument pointu (burin, ciseau). ⇒ buriner. Graver une … Encyclopédie Universelle
graver — GRAVER. v. act. Imprimer quelque trait, quelque figure avec le burin, sur du cuivre, du marbre &c. Graver une inscription. une medaille, une estampe. graver des caracteres. cela meriteroit d estre gravé en lettres d or. graver une epitaphe sur… … Dictionnaire de l'Académie française
Graver — Graver, n. 1. One who graves; an engraver or a sculptor; one whose occupation is te cut letters or figures in stone or other hard material. [1913 Webster] 2. An ergraving or cutting tool; a burin. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
graver — Graver, quasi Grafer, a verbo {{t=g}}graphéin,{{/t}} qui signifie Scribere, Sculpere vel Scalpere, Caelare. Il fit graver sur la lame de son sepulchre, qu il estoit le maistre des medecins, Monumento suo iatronicen se inscripsit … Thresor de la langue françoyse
gràvēr — m (gràvērka ž) 〈G gravéra〉 onaj koji gravira, onaj koji se bavi graviranjem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Graver — Graver, Gravez Ces deux noms sont surtout portés dans le Nord Pas de Calais. Il faut les rapprocher de Gravet (Picardie) et de Gravier (Vosges notamment), autant de noms pour lesquels on dispose de deux solutions connues : soit celui qui utilise… … Noms de famille
graver — gràvēr m <G gravéra> DEFINICIJA onaj koji gravira, onaj koji se bavi graviranjem ETIMOLOGIJA vidi gravirati … Hrvatski jezični portal
graver — [grā′vər] n. [ME: see GRAVE2, vt. & ER] 1. a cutting tool used by engravers and sculptors 2. an engraver; esp., a carver in stone … English World dictionary
GRAVER — v. a. Tracer quelque trait, quelque figure avec le burin, avec le ciseau, sur du cuivre, sur du marbre, etc. Graver une inscription. Graver une planche de cuivre. Graver des caractères. Cela mériterait d être gravé en lettres d or. Graver une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
graver — (gra vé) v. a. 1° Tracer quelque figure avec le burin, avec le ciseau. Graver une inscription. Ces caractères avaient été gravés sur le marbre. • Qui me donnera le burin que Job désirait pour graver sur l airain et sur le marbre cette parole… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GRAVER — v. tr. Tracer quelque trait, quelque figure avec le burin, avec le ciseau, sur du bois, sur du cuivre, sur du marbre, etc. Graver une inscription, une épitaphe. Graver une planche de cuivre. Graver un médaillon. Faire graver son chiffre sur un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)