-
1 graulen
graulen <h> fam -
2 graulen
graulen sw.V. hb tr.V. umg изгонвам по непочтен начин; sich graulen страхувам се, тръпки ме побиват (vor etw. (Dat) от нещо); umg Es grault mich vor jmdm. ужасявам се, боя се от някого. -
3 graulen
graulengrd73538f0au/d73538f0len ['gr42e5dc52au/42e5dc52lən]Beispiel: jemanden aus dem Haus graulen faire perdre à quelqu'un l'envie de rester à la maison -
4 graulen
graulen vimp и sich graulen (vor D) разг. страши́ться, боя́ться (кого́-л., чего́-л.) -
5 graulen
-
6 graulen
* * *grau|len ['graulən] (inf)1. vi impers2. vrsich vor jdm/etw gráúlen — to be scared or frightened of sb/sth
3. vtto drive out ( aus of)* * *grau·len[ˈgraulən]mir grault vor morgen I'm dreading tomorrowIII. vt* * *A. v/r be scared (B. v/t:aus dem Haus graulen drive sb out of the house -
7 graulen
-
8 graulen
1. sich graulen страшиться, бояться, приходить в ужасsich vor einer Arbeit, Prüfung, Auseinandersetzung graulenIch graule mich im dunklen Wald.Die Kinder graulten sich vor der Hexe, aber trotzdem wollten sie das Märchen immer wieder hören.Ich graule mich direkt vor dieser Operation.2.: jmdn. [jmdm.] grault es кого-л. охватывает ужас. Es graulte ihn [ihm], wenn er an das Krankenhaus bloß dachte.Es grault mir vor dem Staatsexamen.3.: jmdn. aus dem Hauste) graulen выжить [выгнать, выдворить] кого-л. из дома. Seine Frau hat mit ihrer übertriebenen Fürsorge die großen Kinder aus dem Hause gegrault.Wenn du dauernd so an mir herummeckerst, graulst du mich noch aus der Wohnung.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > graulen
-
9 graulen
graulen: sich graulen være mørkeræd, gyse -
10 graulen
-
11 graulen
2) jdn. aus etw. aus Haus, Wohnung выжива́ть вы́жить <заставля́ть/-ста́вить уйти́> кого́-н. из чего́-н. -
12 graulen
-
13 graulen
-
14 graulen
сущ.разг. (vor D) страшиться, бояться (кого-л., чего-л.) -
15 graulen
v bojati se; ich graule mich, es grault mir jeza me hvata, strah me je; sich zu Tode - umirati (-rem) od strave -
16 graulen
разг1.Ich gráúle mich vor ihm. / Mich grault vor ihm. — Я его побаиваюсь.
2.vt выживать, выгонять (кого-л откуда-л)Sie hat ihn aus dem Haus gegráúlt. — Она его выжила из дома.
-
17 sich graulen
мест.разг. страшиться, испытывать отвращение (к чему-л., к кому-л.), бояться (кого-л., чего-л.) -
18 бояться
(боюсь, ишься; бойся!; боясь) fürchten ( Р A), sich fürchten, sich in acht nehmen, Angst haben (vor D); nicht vertragen; боюсь сказать ich bin nicht sicher; бояться, как бы (+ Prät.) fürchten, jemand könnte (+ Inf.); дело мастера боится Spr. das Werk lobt den Meister* * *боя́ться (бою́сь, -и́шься; бо́йся!; боя́сь) fürchten (Р A), sich fürchten, sich in Acht nehmen, Angst haben (vor D); nicht vertragen;бою́сь сказа́ть ich bin nicht sicher;боя́ться, как бы (+ Prät.) fürchten, jemand könnte (+ Inf.);де́ло ма́стера бои́тся Spr. das Werk lobt den Meister* * *боя́ться<бою́сь, бои́шься> нсв1. (кого́-л./чего́-л.) sich fürchten, Angst habenне бо́йся! keine Angst!2. перен fürchten, befürchtenона́ боя́лась опозда́ть sie fürchtete, zu spät zu kommen* * *v1) gener. Angst häben (vor D) (чего-л.), (чего-л.) Angst vor (etw.) haben, (кого-л., чего-л.) Furcht haben (vor D), Furcht häben (vor D), Mores vor etw. (D) häben (чего-л.), bangen (vor D), befürchten (чего-л), befürchten (чего-л.), für (j-n) zittern (за кого-л.), fürchten (für A), grauen (кого-л., чего-л.), in Angst um (j-n) sein (за кого-л.), sich fürchten (vor D), sich gruseln, sich scheuen (чего-л.), sich scheuen (÷åãî-ë., êîãî-ë.; vor D), um (j-n) in Furcht sein (за кого-л.), um (j-n) zittern (за кого-л.), (за кого-л., за что-л.) um (j-n, etw.) beben, ängsten, (um A) sich ängstigen, scheuen, (für A) sich fürchten (vor D), (vor D) sich ängstigen2) colloq. bämmeln, das Manschettenfieber häben, graulen (кого-л., чего-л.), gräueln (кого-л., чего-л.), sich graulen (кого-л., чего-л.), zittern (кого-л.)3) jocul. j-n häben4) swiss. sich grausen (vor D) (чего-л.)5) avunc. (кого-л., чего-л.) einen (großen) Bammel vor (j-m), (кого-л., чего-л.) vor (etw.) haben -
19 страшиться
v1) gener. grauen, scheuen (чего-л.), sich gruseln, sich scheuen, sich ängstigen (кого-л., чего-л.), zurückschrecken, Angst bekommen3) law. sich ängstigen (кого-л.)4) pompous. bangen (чего-л.) -
20 graueln
см. graulen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
graulen — graulen,sich:⇨2grauen,sich graulen,sich→grausen,sich … Das Wörterbuch der Synonyme
graulen — V. (Oberstufe) ugs.: jmdn. durch sein unfreundliches Verhalten zum Verlassen eines Ortes zwingen Synonym: vertreiben Beispiel: Ihre neue Mitbewohnerin ist hinterhältig und versucht sie aus der Wohngemeinschaft zu graulen … Extremes Deutsch
graulen — Vsw sich fürchten per. Wortschatz reg. (14. Jh.), mhd. griuweln, grūweln, griulen, grulen Stammwort. Erweiterung zu grauen. deutsch s. grauen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
graulen — graulen, ‹sich›: Das vorwiegend in der Umgangssprache gebräuchliche Verb (mhd. grūweln, griuweln »Furcht empfinden«) ist eine Bildung zu dem unter 2↑ grauen behandelten Verb … Das Herkunftswörterbuch
graulen — grau·len; graulte, hat gegrault; gespr; [Vt] 1 jemanden aus etwas graulen durch unfaire Handlungen erreichen, dass jemand (z.B. aus einer Firma, einer Gemeinschaft) weggeht ≈ hinausekeln: Seine Stiefmutter will ihn aus der Wohnung graulen; [Vr] 2 … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
graulen, sich — sich graulen V. (Oberstufe) ugs.: Angst vor etw. haben Synonyme: sich ängstigen, sich entsetzen, sich fürchten, sich grauen, sich grausen, sich gruseln, schaudern, schauern Beispiel: Das kleine Mädchen grault sich davor, alleine zu Hause zu… … Extremes Deutsch
graulen — grau|len 〈V. intr.; unpersönl. od. V. refl.; hat; umg.〉 es grault mir vor jmdm. od. etwas, ich graule mich vor jmdm. od. etwas ich fürchte, ekle mich vor jmdm. od. etwas [<mhd. gruweln, griuweln „Furcht empfinden“; → grauen2] * * * grau|len… … Universal-Lexikon
graulen — grau|len (sich fürchten); es grault mir; ich graule mich … Die deutsche Rechtschreibung
gräulich — grauenvoll; schaurig; grauenhaft; formidabel; schrecklich; horrormäßig; grausig; grausam * * * gräu|lich [ grɔy̮lɪç] <Adj.> (emotional): 1. großen Abscheu, Entsetzen hervorrufend: ein gräulicher Anblic … Universal-Lexikon
vergraulen — Vsw erw. reg. (20. Jh.) Stammwort. Zu graulen mit nicht weiter nachprüfbarer Bedeutungsveränderung. deutsch s. graulen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Photograbber — (original title [http://fr.wikipedia.org/wiki/Photomateurs Photomateurs ] ) is an 18 minute French live action short film (with English subtitles) written and directed by Pascal Tosi Synopsis Set in 1952, this is a tale about a unique camera that … Wikipedia