-
1 grau
-
2 Grau
-
3 grau
-
4 grau in grau
-
5 grau absorbierender Körper
absorbente neutro; absorbente no selectivo; filtro neutroDeutsch-Spanisch-Wörterbuch Beleuchtung > grau absorbierender Körper
-
6 grau streuender Körper
difusor neutro; difusor no selectivoDeutsch-Spanisch-Wörterbuch Beleuchtung > grau streuender Körper
-
7 bei Nacht sind alle Katzen grau
(Sprichwort) de noche todos los gatos son pardosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > bei Nacht sind alle Katzen grau
-
8 Grauen
'grauənnmiedo m, pavor m, horror m-1-Grauen1 ['graʊən]————————-2-Grauen2<-s, -> horror Maskulin; die Grauen des Krieges los horrores de la guerra -
9 grauen
'grauənnmiedo m, pavor m, horror m-1-Grauen1 ['graʊən]————————-2-Grauen2<-s, -> horror Maskulin; die Grauen des Krieges los horrores de la guerraintransitives Verb1. (gehoben)es fängt an zu grauen [morgens] está amaneciendo[abends] está anocheciendo2. [fürchten]————————sich grauen reflexives Verbsich vor etw/jm grauen tener miedo de algo/alguien -
10 grauenhaft
'grauənhaftadjhorroroso, espantoso, atroz1 dig (Anblick) aterrador2 dig(umgangssprachlich: unangenehm) espantosoAdjektivgrauenvoll Adjektiv2. (umgangssprachlich) [unerfreulich] horroroso ( femenino horrorosa), espantoso ( femenino espantosa)————————Adverbgrauenvoll Adverb -
11 grauenvoll
'grauənfɔladjhorrible, espantoso, atroz -
12 gräulich
-1-gräulich1 ['grɔɪlɪç]grisáceo————————-2-gräulichRR2Adjektiv————————Adverb1. [grau] de color gris -
13 Katze
'katsəf ZOOLgata ffür die Katz sein — ser para el gato, ser inútil
Katze ['katsə]<-n>1 dig (Hauskatze) gato Maskulin, cucho Maskulin Chile; (weiblich) gata Feminin, cucha Feminin Chile; wie die Katze um den heißen Brei schleichen (umgangssprachlich) andarse con rodeos; die Katze im Sack kaufen (umgangssprachlich) comprar a ciegas; die Katze aus dem Sack lassen (umgangssprachlich) destapar un secreto; meine Arbeit war für die Katz (umgangssprachlich) todo mi trabajo ha sido para nada; bei Nacht sind alle Katzen grau (Sprichwort) de noche todos los gatos son pardos; die Katze lässt das Mausen nicht (Sprichwort) el hijo de la gata, ratones mata -
14 Graufilter
absorbente neutro; absorbente no selectivo; filtro neutro -
15 neutral absorbierender Körper
absorbente neutro; absorbente no selectivo; filtro neutroDeutsch-Spanisch-Wörterbuch Beleuchtung > neutral absorbierender Körper
-
16 neutral streuender Körper
difusor neutro; difusor no selectivoDeutsch-Spanisch-Wörterbuch Beleuchtung > neutral streuender Körper
-
17 nicht selektiv absorbierender Körper
absorbente neutro; absorbente no selectivo; filtro neutroDeutsch-Spanisch-Wörterbuch Beleuchtung > nicht selektiv absorbierender Körper
-
18 nicht selektiv streuender Körper
difusor neutro; difusor no selectivoSynonyme: grau streuender Körper, neutral streuender KörperDeutsch-Spanisch-Wörterbuch Beleuchtung > nicht selektiv streuender Körper
См. также в других словарях:
grau — grau … Dictionnaire des rimes
grau — grau … Kölsch Dialekt Lexikon
grau — grau … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Grau — puede referirse a: Miguel Grau Seminario, almirante, máximo héroe nacional del Perú; José Grau Hernández, historietista español; Jürke Grau, botánico alemán; Roberto Grau, ajedrecista argentino; Grau, nombre cooficial en asturiano del concejo… … Wikipedia Español
Grau — is a German word meaning gray and may refer to: * BAP Almirante Grau (CLM 81), a De Zeven Provinciën class cruiser in service with the Peruvian Navy * Grau Käse, Tyrolean grey cheese * Grado, Italy, Grau in the Friulian language * Grau is a… … Wikipedia
grau — [ gro ] n. m. • 1704; lat. gradus « degré » ♦ Région. (Languedoc) Chenal par lequel un cours d eau, un étang débouche dans la mer. ⇒ embouchure. Des graus. ♢ Défilé, passage montagneux. ⊗ HOM. Gros. ● grau nom masculin (langue … Encyclopédie Universelle
Grau — Grau, er, este, adj. et adv. welches ein Ausdruck einer mit etwas Schwarz vermischten weißen Farbe ist. Die graue Farbe. Eisgrau, Aschgrau, Apfelgrau, Eisengrau, Eselsgrau, Dachsgrau, Rauchgrau u.s.f. drucken die verschiedenen Stufen dieser Farbe … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
grau — grau, grauer, grau(e)st ; Adj; 1 von der Farbe, die entsteht, wenn man schwarz und weiß mischt: einen grauen Anzug tragen; Er hat schon graue Haare bekommen || K : Graugans, Grauhai, Grauschimmel; graublau, graubraun, graugrün; grau gestreift,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
grau — • grau Kleinschreibung {{link}}K 89{{/link}}: – in grauer Vorzeit – sich keine grauen Haare wachsen lassen (umgangssprachlich für sich keine Sorgen machen) – die [kleinen] grauen Zellen (umgangssprachlich für Gehirnzellen, Denkvermögen) – grau in … Die deutsche Rechtschreibung
grâu — GRÂU, (1) s.m., (2) grâne (grâie), s.n. 1. s.m. Gen de plante erbacee din familia gramineelor, cu rădăcina adâncă, cu frunzele lanceolate, cu inflorescenţa în formă de spic, din ale căror boabe se face făină (Triticum); plantă care face parte din … Dicționar Român
grau — s. m. 1. Cada uma das partes iguais em que se divide uma escala. 2. Cada uma das 360 partes iguais em que se divide a circunferência. 3. Espaço entre dois paralelos ou dois meridianos. 4. Categoria. 5. Intensidade; força. 6. Altura, ponto.… … Dicionário da Língua Portuguesa