-
1 gratia
gratia gratia (c gen.) ради, для, из-за -
2 gratia
gratia gratia, ae f привлекательность -
3 gratia
gratia gratia, ae f благосклонность -
4 gratia
gratia gratia, ae f благодарность -
5 gratia
gratia gratia, ae f расположение, милость -
6 gratia
I grātia, ae f. [ gratus ]1) привлекательность, приятность, прелесть (in vultu Q; sermonis Attici Q; villae PJ); изящество (formae O; plenus jucunditatis et gratiae, sc. Horatius Q)2) благосклонность, милостьin gratiā esse C — быть в милости, пользоваться благосклонностьюgratiam alicujus sibi conciliare C — снискать себе чью-л. благосклонностьgratiam inire ab aliquo C, ad и apud aliquem L или alicujus QC — войти в милость к кому-л.sequi gratiam alicujus Cs — стараться приобрести чью-л. благосклонностьin gratiam alicujus L — из любезности к кому-л. или в чью-л. пользуfacere dicendi gratiam alicui L — дать кому-л. возможность высказатьсяgratiam ab aliquo petere Pl — просить у кого-л. милости (одолжения)3) снисхождение, прощениеgratiam alicui facere juris jurandi Pl — освободить кого-л. от клятвыde cenā facio gratiam Pl — за обед благодарю, т. е. от обеда отказываюсь4) влияние, авторитет, вес ( alicujus apud aliquem C)5) дружественная связь, взаимное согласие, дружба (esse in gratiā cum aliquō C; aliquem in gratiam recipere Cs)cum bonā gratiā Ter, C — дружелюбноin gratiam redire cum aliquo Ph, C — помириться с кем-л. или простить кому-л.restituere aliquem in bonam gratiam alicujus (или cum aliquo) Ter etc. — помирить кого-л. с кем-л.gratias agere alicui C — благодарить кого-л., выражать признательность кому-л.habere gratiam alicui C, усил. gratias agere atque habere C, Ap — питать благодарность, быть благодарным, признательнымgratiam referre (persolvere, reddere) C etc. — отблагодарить, воздать за благодеяние, отплатить услугой за услугуgratiast (= g. est) Pl, Ter — благодарю — см. gratis7) милость, благодать (g. gratis data Aug; g. caelestis Eccl)II grātiā praep. cum gen. [ из abl. от gratia I ]ради, для, из-за (hominum g. C)eā gratiā Sl — вследствие этого (того) (редко впереди genetiv'a: g. patris Lampr) -
7 gratia
1) благосклонность, а) пристрастие, si arguatur iudtcis gratia vel inimicitia vel sordes (1. 15 § 1 D. 5, 1. 1. 26 § 4 D. 4, 6. 1. 3 § 1 D. 4, 8);gratia aut pecunia falsa renunciare (1. 1 § 2 D 27, 8);
b) gratia (ablativ.), a) даром противоп. mercede (1. 1 D 1, 15), b) alicuius gratia, для, ради, in stipulationibus promissoris gr. tempus adjicitur (1. 17 D. 50, 17. 1. 2 D. 17, 1);
2) помилование, освобождение от, ex gratia sententiaefacta statum pristinum recuperare (1. 4 C. 9, 51. 1. 3 C. 9, 43. 1. 1 § 27 D. 48, 18. 1. 6. 32. 41 D. 12, 2). 3) bona gratia, дружба, друж. отношение, bona gr. discedere, развод по общему согласию супругов (1. 32 § 10. cf. 1. 60-62 D. 24, 1. 1. 14. § 4 D. 40, 9). 4) удовольствие, gratia locorum (1. 7 C. 9, 49). 5) благодарность, gratiam implere patriae (l. 171 pr. C. Th. 12, 1).nostra gratia (Gai. III. 155. 156).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > gratia
-
8 gratia
I., ae f1) привлекательность, приятность, прелесть, милость, любезность, изящество;2) благодарность, популярность, влияние♦ gratiam habere благодарить, чувствовать благодарность♦ gratias agree приносить благодарность♦ gratiam referre воздавать благодарностьII.(abl. от gratia в знач. постпозит. praep. c. gen.)для, ради, из-за -
9 gratia
,ae fблагодарность -
10 Dei gratia
"Божией милостью", слава Богу.Слава богу, это искание [рукописи "Соборян" ] кончилось, но прежде отравило мне три недели и без того не красной жизни, причем особенно возмущали вопросы и переспросы: "Да посылали ли Вы её? Осмотритесь у себя, припомните мельчайшие подробности посылки" и т. п. - Тьфу! Но повторяю: Dei gratia, пока улеглось "в ожидании лучшего", и я, пользуясь передышкой, строчу Вам наиобстоятельнейший ответ. (Н. С. Лесков - П. К. Щебальскому, 6.V 1872.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Dei gratia
-
11 dicis gratia
для формы, для виду: pretium dicis causa = pretium fictum;saepe ad hoc commodantur pecuniae, ut dicis gratia numerationis loco intercedant (1. 4 D. 13, 6. 1. 1 § 34 D. 29, 5); (Gai. I. 141. II. 103. 104. 252).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > dicis gratia
-
12 Exempli gratia
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Exempli gratia
-
13 Verbi gratia
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verbi gratia
-
14 Exempli gratia (е. g.)
напримерЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Exempli gratia (е. g.)
-
15 exempli gratia
ради примера, например -
16 Exempli causa
= Exempli gratia; сокр. e. g.Ради примера, например.Либкнехт обладает талантом группировать вокруг себя глупейших людей Германии. Exempli causa, автора статьи "Демократические задачи и немецкие рабочие". Эту дрянь можно читать даже мысленно самому себе лишь на южно-германском диалекте. Этот дурак просит рабочих свалить Бисмарка, и тогда он им обещает полную свободу передвижения и удовлетворение других социалистических требований. Ужас! (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 14.III 1869.)Генуя - бесспорно один из красивейших городов Италии; совсем рядом, в Нерви, есть великолепные дома и кварталы на холме, обращенном к морю. Сам город, очень шумный, ничем, кроме красоты, не отличается. Странное дело, но все, что в Италии красиво, в то же время и бессмысленно. Exempli gratia: Венеция, Миланский собор, генуэзские улицы - повсюду чувствуется рука гениального ребенка - и нигде - рука инженера. (А. И. Герцен - Н. А., О. А. и А. А. Герценам и М. Мейзенбург, 25-26.XII 1867.)Но, видно, в наше время немыслимое только и совершается; exempli gratia: зимний переход через Балканы. (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 31.1 (12.II) 1878.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Exempli causa
-
17 accumbo
-
18 adaequo
ad-aequo, āvī, ātum, āre1) сравнивать, уравнивать ( colonias jure urbi Su)a. tecta (urbem) solo L — сравнять город с землёй (срыть до основания)2) сравнивать, сопоставлять ( sua fata alicujus fatis T)3) приравнивать ( aliquem alicui T или cum aliquo C); быть равным, равняться, достигать (a. aliquem gratiā apud Caesarem Cs)a. equorum cursum Cs — не отставать в беге от лошадейa. alicui aliquā re L — догонять кого-л. в чём-л.a. aliquid T — равняться чему-л.a. altitudinem (или summam) muri Cs — достигать высоты стены4) показывать равенство голосов («за» и «против») -
19 animus
ī m.1) дух, разумное начало, мысль (ut oculus, sic a., se non videns, alia cernit C)2) дух, жизненное начало ( в человеке) ( animi corporisque vires L)animantia quaedam animum habent, quaedam tantum animam Sen — одни живые существа имеют дух, другие же только душу (т. е. только дыхание)4) желание, стремление, склонность, воля, намерениеin animo habere Cato, C etc. — намереватьсяfert a. O, Sl, Su — душа влечёт, т. е. обуревает желание, страстно хочется5) чувство, ощущение, страсть, пылкостьalicui animos in aliquem facere O — внушить кому-л. неприязнь к кому-л.aequo animo Ter etc. — равнодушно, безучастноiracundo animo Pl — гневноexsultare animo O — ликовать, радоваться6) характер, натура (a. mansuetus rhH., mollis Sl, parvus H)7) настроение, расположение, отношение ( bono animo esse in aliquem Cs)8) храбрость, мужество, уверенность в себеnostris a. augetur Cs — (боевой) дух наших (воинов) растёт9) надеждаmagnus mihi a. est, hodiernum diem initium libertatis fore T — я крепко надеюсь на то, что нынешний день положит начало освобождению10) порыв, силаdare animos plāgae V — придавать удару новую силу, т. е. увеличивать скорость (волчка)11) надменность, высокомериеanimos capere C — удовлетворить высокомерие, уважить спесь (ср. 8.)12) наслаждение, удовольствиеanimo obsĕqui Pl — предаваться наслаждениям (делать всё, что душе угодно)animi causā Pl, C etc. или animi gratiā Pl — для развлечения, для удовольствияomnia fert aetas, animum quoque V — годы уносят всё, вплоть до памяти14) мнение, суждение15) сознание, сознательное состояние ( timor abstulit animum O)16) лицо, личность17) ласк. душа (моя), душенька (mi animel Pl, Ter) -
20 auspico
āvī, ātum, āre [ auspex ]1) заниматься птицегаданием, совершать ауспиции (alicui rei Pl, alicujus rei gratiā, super aliquā re AG)2) предвещать, пророчить ( lacrimas Ap)3) принять за хорошую примету ( aliquid Pl). — см. тж. auspicato и auspicor
См. также в других словарях:
Gratia — may refer to:* 424 Gratia, a large main belt asteroid * Gratia, Teleorman, Muntenia, Romania * Gratia (goddess), a goddess of charm, beauty, nature, human creativity and fertility in Greek mythology * USS Gratia (AKS 11), an Acubens class general … Wikipedia
graţia — GRAŢIÁ, graţiez, vb. I. tranz. A acorda unui condamnat iertarea, parţială sau totală, în executarea pedepsei, printr un act emis de şeful statului. [pr.: ţi a] – Din fr. gracier. cf. it. g r a z i a r e. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98… … Dicționar Român
Gratia — ist das lateinische Wort für Gnade Gratia (Göttin), die römische Göttin der Anmut Gratia (Teleorman), eine Gemeinde in Rumänien Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Gratia — (lat.), Dank, Gunst, Gnade, s.d. Gratia gratiam parit, Gunst erzeugt Gunst, so v.w. Eine Liebe ist der anderen werth … Pierer's Universal-Lexikon
Gratĭa — (lat.), Gunst, Huld, Gnade; Anmut, Dank; g. gratiam parit, Gunst zeugt Gunst; bona g., mit gutem Willen, mit Dank; gratiae exspectativae, s. Exspektanzen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gratia — Gratĭa (lat.), Dank; Gnade, Gunst … Kleines Konversations-Lexikon
Gratia — Gratia, lat., Gnade; Gunst … Herders Conversations-Lexikon
gratia — index patronage (power to appoint jobs) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Gratia — f Latinate form of GRACE (SEE Grace), used in Germany and Holland … First names dictionary
GRATIA — urbs Bithyniae Mediterr … Hofmann J. Lexicon universale
gratia — (Latin.) Favor; indulgence. Thanks. See a gratia; bona gratia; de gratia; Dei gratia; exempt gratia; ex gratia; ex speciali gratia; lucri gratia … Ballentine's law dictionary