-
1 Anpassungsgrad
-
2 Grad
* -
3 Punkt
* -
4 Rundung
grado de redondeamiento; índice de desgaste; redondeamiento -
5 Schuttbedeckung auf einem Gletscher
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > Schuttbedeckung auf einem Gletscher
-
6 Stufe
* -
7 Vergletscherungsanteil
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > Vergletscherungsanteil
-
8 geothermische Tiefenstufe
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > geothermische Tiefenstufe
-
9 ökologische Amplitude
Deutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > ökologische Amplitude
-
10 Abnutzungsgrad
grado di usuraDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Abnutzungsgrad
-
11 Kegelsteigung
grado di conicitàDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Kegelsteigung
-
12 Siedegrad
grado di ebollizioneDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Siedegrad
-
13 Grad
graːtm1) ( Maßeinheit) grado m2) ( Abstufung) matiz m, graduación fGrad [gra:t]<-(e)s, -e> grado Maskulin; akademischer Grad título académico; ein Winkel von 60 Grad un ángulo de 60 grados; bei fünf Grad Kälte a cinco grados bajo cero; Verwandte zweiten Grades parientes de segundo grado; er war im höchsten Grad nervös estaba sumamente nervioso; bis zu einem gewissen Grad hasta cierto punto -
14 Breitengrad
'braɪtəngraːtm GEOLder -
15 Längengrad
'lɛŋəngraːtm GEOder -
16 Maß
maːsn1) ( Maßeinheit) unidad de medida fDas Maß ist voll! — ¡Se ha colmado el vaso!
Maß halten — moderarse, contenerse, controlarse
2) ( Abmessung) dimensión f, medida f-1-Maß1 [ma:s]<-es, -e> medida Feminin; (Ausmaß) dimensión Feminin; bei jemandem Maß nehmen tomar las medidas a alguien; sich Dativ etwas nach Maß anfertigen lassen hacerse algo a medida; das Maß aller Dinge la medida de todas las cosas; das Maß ist voll ya basta; in dem Maße wie en la medida que; in besonderem Maß(e) especialmente; in gewissem Maß(e) en cierta medida; in hohem Maße en alto grado; über alle Maßen sobremanera; das übersteigt jedes Maß excede (todos) los límites; sie kennt weder Maß noch Ziel no tiene sentido de la medida; bei [ oder in] etwas Maß halten ser moderado con algo; ein gewisses Maß an Vertrauen cierto grado de confianza; in Maßen sin exceder la medida; mit zweierlei Maß messen medir por distintos raseros————————-2-Maß2 [ma:s]etw mit zweierlei Maß messen (figurativ) no medir algo por el mismo rasero, aplicar a algo la ley del embudo————————————————in Maßen Adverb————————nach Maß Adverb————————über alle Maßen Adverb[glücklich] extremadamente————————Maße Plural -
17 Promillegrenze
-
18 Rang
raŋm1) ( Stand) clase f, rango m, abolengo m2) ( Qualität) calidad f, categoría f3) THEAT piso m-1-Rang1 [raŋ, Plural: 'rεŋə]<-(e)s, Ränge>1 dig (Grad) rango Maskulin; Militär grado Maskulin; (Stellung) posición Feminin; einen hohen Rang bekleiden ocupar un alto rango————————-2-Rang2<-(e)s, ohne Plural >; (Stellenwert) importancia Feminin; (Güte) calidad Feminin; alles, was Rang und Namen hat la alta sociedadetw/jd von Rang algo/alguien de primer ordender erste/zweite Rang [im Theater] el palco principal/el segundo palco[im Wettbewerb] el primer/segundo puestoalles, was Rang und Namen hat toda la gente guapaeiner Sache/jm den Rang ablaufen eclipsar algo/a alguien————————ersten Ranges Adjektiv -
19 Schwierigkeitsgrad
-
20 quadratisch
См. также в других словарях:
Grado — Grado … Deutsch Wikipedia
Grado — puede referirse a: el grado de comparación o significación de un adjetivo; el grado como distinción académica en educación; el grado en matemática, además de nombrar a distintas unidades de medida de ángulos nombra: el grado de un polinomio, y… … Wikipedia Español
grado (1) — {{hw}}{{grado (1)}{{/hw}}s. m. Piacere, compiacenza, benevolenza | Di buon –g, volentieri. ETIMOLOGIA: dal lat. gratum ‘cosa gradita’. grado (2) {{hw}}{{grado (2)}{{/hw}}s. m. 1 Qualsiasi punto intermedio attraverso cui si passa per procedere da… … Enciclopedia di italiano
grado — sustantivo masculino 1. Cada uno de los valores, medidas o estados de una cosa, que pueden ordenarse de mayor a menor o viceversa: Lo mejor de esta empresa es el grado de preparación de sus empleados. Está acusado de asesinato en primer grado.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Grado — Le canal principal de Grado Administration Nom allemand Grad Nom frioulan Grau Pays … Wikipédia en Français
Grado 3 — Título Grado 3 Ficha técnica Dirección Roberto Artiagoitía Producción Diego Valenzuela Juan de Dios Larraín Carlos Hansen … Wikipedia Español
Grado — can refer to:* Grado, a city of Italy, on the Adriatic Sea between Venice and Trieste. *Grado, a municipality in the province and autonomous community of Asturias, Spain. * Grado. Süße Nacht , a 2004 novel by Gustav Ernst. * Grado, a manufacturer … Wikipedia
Grado — Grado, Stadt in der Provinz Görz, Region Friaul Julisch Venetien, Italien, an der Adriaküste, 9 100 Einwohner; Seebad; Fischereihafen. Stadtbild: In der Altstadt, einer typisch venezianische Lagunensiedlung, frühchristlich … Universal-Lexikon
grado — s. m. 1. Vontade. 2. Concessão sem constrangimento. 3. Prêmio, galardão, recompensa. 4. de bom grado: com vontade; voluntariamente e com gosto. ‣ Etimologia: latim gratus, a, um, agradável, encantador, grato, reconhecido grado s. m. 1. Unidade… … Dicionário da Língua Portuguesa
Grado 28º — Grado 28 Título Grado 28º Género Nocturno Creado por Canal 2 Rock pop Presentado por Matías Fuentes y José Tomás Cote Correa Reparto Matías Fuentes, Cote correa, José domingo cañas (dirección), Sergio Fuentes Aravena (edición programa) … Wikipedia Español
-grado — elem. de comp. Exprime a noção de andadura, passo. ‣ Etimologia: latim gradus, us, passo, marcha grado elem. de comp. Exprime a noção de passo ou andamento (ex.: lentígrado). ‣ Etimologia: latim gradus, us … Dicionário da Língua Portuguesa