-
1 grêler
-
2 grêler
v. impers-:il a grêle — вы́пал, шёл/про= градil grêler e — идёт < пошёл> град;
■ vi.:les obus se mirent à grêler — снаря́ды посы́пались гра́дом
■ vt. (rare.) побива́ть/ поби́ть ◄-бьёт► (+ A) гра́дом;les orages ont grêlé les vignes — во́время бу́ри гра́дом поби́ло виногра́дники
■ pp. et adj.- grêlé -
3 grêler
-
4 grêler
гл.общ. побивать градом, выбивать -
5 grêler sur le persil
2) размениваться по мелочам; стрелять из пушки по воробьямDictionnaire français-russe des idiomes > grêler sur le persil
-
6 стрелять
1) tirer vi, vtстрелять из винтовки, пистолета и т.п. — tirer au fusil , au pistolet, etc.3) безл. ( о боли) перев. выражением avoir des élancements àу меня стреляет в ухе — j'ai des élancements à l'oreille••стрелять из пушек по воробьям — tirer sa poudre aux moineaux; grêler sur le persil -
7 persil
m
См. также в других словарях:
grêler — [ grele ] v. impers. <conjug. : 1> • XII e; frq. °grisilôn ♦ Il grêle : il tombe de la grêle. Il va grêler. ⇒ 1. grésiller. ♢ Trans. Gâter, dévaster par la grêle. Toute la région a été grêlée. ● grêler verbe intransitif (francique grisilôn) … Encyclopédie Universelle
grêler — 1. (grê lé) 1° V. impers. Il se dit quand il tombe de la grêle. • Qu il vente et qu il grêle, je me moque de tout, SCARRON dans RICHELET. • Un paysan croit qu il a grêlé par hasard sur son champ ; mais le philosophe sait qu il n y a point… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GRÊLER — verbe impersonnel se dit Quand il tombe de la grêle. Il a grêlé aujourd hui. Il grêle souvent dans ce pays là. Il est aussi verbe actif, et signifie, Gâter par la grêle. Je crains que cet orage ne grêle nos vignes. Toute cette province a été… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GRÊLER — v. impersonnel Tomber, en parlant de la Grêle. Il a grêlé aujourd’hui. Il grêle souvent dans ce pays là. Fig. et fam., Grêler sur le persil, Exercer son autorité, son pouvoir, ses talents, sa critique contre les gens faibles, ou sur des choses… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
grêler — vimp. grélâ (Albanais.001c, Cordon, Megève, Saxel), grèlâ (001b, Annecy, Thônes, Villards Thônes), guèrlâ (001a). E. : Rider. A1) tomber comme de la grêle, comme du gravier sous le crible : grèblatâ vt. (Combe Si.) … Dictionnaire Français-Savoyard
grêle — 1. grêle [ grɛl ] n. f. • gresle fin XIe; de grêler 1 ♦ Précipitation constituée de grains de glace. ⇒ grêlon, grésil. Averse de grêle. Récolte abîmée par la grêle. « La grêle jette sur nous [...] ses perles de verre » (Loti). 2 ♦ Ce qui s abat… … Encyclopédie Universelle
grêlé — 1. grêle [ grɛl ] n. f. • gresle fin XIe; de grêler 1 ♦ Précipitation constituée de grains de glace. ⇒ grêlon, grésil. Averse de grêle. Récolte abîmée par la grêle. « La grêle jette sur nous [...] ses perles de verre » (Loti). 2 ♦ Ce qui s abat… … Encyclopédie Universelle
PERSIL — Devenu le plus commun des aromates, le persil (Petroselinum hortense L.; ombellifères) a pourtant dû attendre la fin du Moyen Âge pour passer de l’officine à la table. Il n’avait, semble t il, auparavant, que des emplois médicinaux. Dioscoride,… … Encyclopédie Universelle
grêloir — (grê loir), s. m. ou GRÊLOIRE (grêloi r )), s. f. Vase de fer blanc percé de trous, pour grêler la cire. ÉTYMOLOGIE Grêler 2 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
grêloire — (grê loir), s. m. ou GRÊLOIRE (grêloi r )), s. f. Vase de fer blanc percé de trous, pour grêler la cire. ÉTYMOLOGIE Grêler 2 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
persil — (pèr si ; l l ne se prononce et ne se lie jamais) s. m. 1° Plante potagère, apium petroselinum, L. • Deux assiettes suivaient, dont l une était ornée D une langue en ragoût de persil couronnée, BOILEAU Sat. III. Fig. Grêler sur le persil,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré